Estudis lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa
Novel·la cavalleresca anònima del segle XV en llengua catalana
Linguistic and Cultural Studies on 'Curial e Güelfa', a 15th Century Anonymous Chivalric Romance in Catalan
Curial e Güelfa is a 15th century anonymous romance written in Catalan, unknown until the 19th century and first published in 1901. It is a singular work, halfway between the Middle Ages and the Renaissance, in which the features of chivalry and sentimentalism and a touch of Humanism are brilliantly combined. Although the main character performs his heroic deeds in Italy, Germany, Hungary, France, England, Greece, the Holy Land, Egypt and Tunisia, the atmosphere is essentially Italian. Its anonymity and its language have always disconcerted the linguists and literary historians who have approached it. The novel, now available in English, Spanish, French, Portuguese and Italian — in translations sponsored by IVITRA, based upon Prof. Antoni Ferrando’s philological edition (2007) — and in German, is increasingly attracting the attention of scholars, not only because of its delighting style and its wonderfully traced structure, but also because of its rich cultural European background. This volume of studies tries to solve most of these questions with forty outstanding contributions, all of them very important both from a linguistic and a cultural point of view.
Table of Contents
|
Introducció
|
xi–xvi
|
|
Introduction
|
xvii–xxii
|
|
I. La novel.la i el seu context / The romance and its context
|
|
|
3–20
|
|
|
21–30
|
|
|
31–88
|
|
|
89–104
|
|
|
105–110
|
|
|
II. Aproximació cultural / A cultural approach
|
|
|
113–138
|
|
|
139–156
|
|
|
157–200
|
|
|
201–234
|
|
|
235–242
|
|
|
243–252
|
|
|
253–276
|
|
|
277–286
|
|
|
287–326
|
|
|
327–362
|
|
|
363–386
|
|
|
387–428
|
|
|
429–462
|
|
|
463–478
|
|
|
III. Aproximació gramatical / A grammatical approach
|
|
|
481–514
|
|
|
515–536
|
|
|
537–596
|
|
|
597–630
|
|
|
631–648
|
|
|
649–670
|
|
|
671–690
|
|
|
691–714
|
|
|
715–742
|
|
|
743–794
|
|
|
795–842
|
|
|
843–874
|
|
|
875–908
|
|
|
IV. Aproximació lèxica / A lexical approach
|
|
|
911–940
|
|
|
941–998
|
|
|
999–1026
|
|
|
1027–1088
|
|
|
1089–1106
|
|
|
1127–1136
|
|
|
Bibliografia de corpus
|
1137–1158
|