Edited by Mirjana N. Dedaić and Mirjana Mišković-Luković
[Pragmatics & Beyond New Series 197] 2010
► pp. 91–108
This paper proposes a relevance-theoretic analysis of the discourse particle ono in Bosnian informal discourse. Basing her analysis on the distinction in accounting for the linguistic meaning and pragmatic contribution of a linguistic expression, Premilovac shows that ono is a non-truth conditional particle which encodes procedural information about a loosely used proposition and contributes to the explicit side of communication. In this respect, ono is similar to the English pragmatic marker like (Andersen 1998), but further research will have to explain why ono may freely co-occur with kao ‘like’, and with the focus particle ba ‘exactly’. Premilovac’s analysis of ono invites reanalysis of a host of discourse particles that originate from demonstratives (e.g. ovo, ovaj and ovi) that are also used as discourse particles in Bosnian informal discourse.
This list is based on CrossRef data as of 10 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.