Referring Expressions in English and Japanese

Patterns of use in dialogue processing

Etsuko Yoshida
Mie University
It is a major challenge for linguists to explore the relations between referential choice and the discourse structure in dialogues, because, unlike written modes of discourse, dialogue as an interactional mode of discourse needs careful treatment for linguistic analysis. This book investigates how discourse entities are linked with topic chaining and discourse coherence by showing that the choice and the distribution of referring expressions is correlated with center transition patterns in the centering framework. It provides original empirical research into the use of referring expressions in English and Japanese task-based dialogues, and applies and extends theoretical frameworks which attempt to account for local and global discourse coherence. Using a discourse-based integrated approach to anaphora resolution, Yoshida proposes a unified account on the patterns of use of referring expressions. The book will be of interest to discourse analysts, computational linguists, scholars of semantics and pragmatics, and cross-linguistics researchers.
[Pragmatics & Beyond New Series, 208]  2011.  xviii, 206 pp.
Publishing status: Available
HardboundAvailable
ISBN 9789027256126 | EUR 90.00 | USD 135.00
 
e-BookSold by e-book platforms
ISBN 9789027286659 | EUR 90.00 | USD 135.00
 
 

Table of Contents

Preface and acknowledgements
Abbreviations used in glosses
List of tables
List of figures
1. Introduction
2. Approaches to referring expressions
3. Approaches to deictic expressions
4. Data collection
5. Centering and dialogue
6. Referring expressions in local coherence of discourse
7. Referring expressions in global coherence of discourse
8. Referring as a collaborative process in discourse
9. Conclusion
Appendix A
Appendix B
References
Index

Quotes

“Etsuko Yoshida’s book is a valuable and interesting contribution to the study of referring expressions. Not only is it based on naturally-occurring spoken Japanese but the use of the Map Task means that the Japanese dialogues can be directly compared with English dialogues produced by speakers carrying out the same task. There is a host of data for specialists in reference, dialogue and typology.”
Jim Miller, University of Edinburgh
“This book presents very interesting and original empirical data concerning anaphoricity and definiteness in English and Japanese discourse, and explores the implications of these for theoretical frameworks like Centering Theory. It will be of interest to researchers with an interest in the linguistic properties of English and Japanese, as well as those with a particular interest in discourse.”
Ronnie Cann, University of Edinburgh

Subjects

Benjamins Subject classification

BIC Subject

CFG: Semantics, Pragmatics, Discourse Analysis

BISAC Subject

LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
U.S. Library of Congress Control Number:  2011012727
This page is part of John Benjamins Publishing Company website. Click 'embed' to view its contents in the fully-featured web application. Embed