Standard-ness, national ideologies and their embedding in ‘sociolinguistic theory’
In spite of the centrality of the vernacular in sociolinguistics, we find, it is constantly pitched against the standard, failing to make meaning on its own. It is common practice in western sociolinguistics to identify variants as standard or non-standard, thus marking a distinction between the two and their social meanings. However, when researching English in non-western contexts, such a distinction may not always be tenable. This study reports on variation in the use of a pre-verbal auxiliary – derived from English periphrastic Do – in the speech of Indo-Guyanese speakers, a community of Indian descent in Guyana. A series of matched guise tests were conducted which suggest confusion in the minds of speakers in unambiguously labeling the variants as English, creole or mixed. Further, auxiliary variants are evaluated neutrally without attaching greater or lesser value or prestige in spite of an on-going change at an advanced stage. This has consequences for the very notions of standard and standard-ness, which continue to dominate sociolinguistic modelling of variation in western contexts.
Article outline
- 1.Overview of theoretical issues
- 1.1What does standard-ness tell us about the nature of society and the relationship between variants and their users?
- 1.2Standard-ness, social meaning and advancement of language change
- 2.Objectives, data and the research design
- 2.1Study overview
- 2.2Variables and the sociolinguistic profile of change
- 2.2.1Social meaning of (daz) and variants
- 2.3Perception tests
- 3.Research findings
- 3.1Occupational suitability
- 3.2Socio-economic class and education
- 3.3Standard English, mixed and creole
- 3.4Demography and ethnicity
- 4.Local language ideologies
- 4.1Language use: Reported and observed
- 4.2Local language ideologies and overt metalinguistic commentaries
- 4.3Gutman scales: Qualities associated with linguistic varieties
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (64)
References
Bakker, Peter (2003). Mixed languages as autonomous systems. In Y. Matras & P. Bakker (Eds.), The mixed language debate: Theoretical and empirical advances (pp. 107–150). Berlin: Mouton de Gruyter.
Baranowski, Maciej (2017). Class matters: The sociolinguistics of goose and goat in Manchester English. Language Variation and Change, 29(03), 301–339.
Bhattacharya, Pratibha (2017). Variation and change: A case study of Calcutta Bengali. Unpublished doctoral dissertation. University of Delhi, Delhi.
Bickerton, Derek (1973). On the nature of a creole continuum. Language, 491, 640–69.
Bickerton, Derek (1975). Dynamics o f a Creole System. London: Cambridge University Press.
Despres, Leo A. (1967). Cultural pluralism and national politics in British Guyana. Chicago: Rand McNally.
Dey, Kakoli (2010). Silchar Bengali: A sociolinguistic study. Unpublished doctoral dissertation. University of Delhi, Delhi.
Drummond, Lee (1980). The cultural continuum: A theory of intersystems. Man, 15(2), 352–74.
Eckert, Penelope, & Labov, William (2017). Phonetics, phonology and social meaning. Journal of Sociolinguistics, 21(4), 467–496.
Edwards, Walter (1975). Sociolinguistic behavior in rural and urban circumstances in Guyana. Unpublished D.Phil. dissertation, University of York.
Fishman, Joshua. A. (1964). Language maintenance and Language Shift as a field of inquiry: A Linguistics, 2 (9).
Foley, William A. (1997). Standard Languages and linguistic engineering. In William Foley, Anthropological linguistics: An introduction (pp. 398–416). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Heller, Monica, & McElhinny, Bonnie (2017). Toward a critical history. Toronto: University of Toronto Press.
Holliday, Nicole R. (2019). Multiracial identity and complexity in sociolinguistic variation. Language and Linguistics Compass, 13(8),
Hutton, Christopher M. (2021). Linguistics and the intellectual challenge of diversity. In Franck Hofmann, & Markus Messling (Eds.), The epoch of universalism, 1769–1989 (pp. 105–124). De Gruyter.
JMLU (2005). The language attitude survey of Jamaica. The Jamaican Language Unit. University of the West Indies, Mona.
King, Sharese (2021). Rethinking race and place: The role of persona in sound change reversal. Journal of Sociolinguistics. 251, 159–178.
King, Jeanette, Maclagan, Margaret, Harlow, Ray, Keegan, Peter, & Watson, Catherine (2020). Prestige norms and sound change in Māori. Language Ecology, 4(1), 95–114.
Koopman, Nikolas (2016). Labov, vernacularity and sociolinguistic change. Journal of Sociolinguistics, 20(4), 409–430.
Kumar, Ranjan (2021). Linguistic Variation and Change in a Caste-Based Speech Community. NWAV-AP6, Singapore National University (February 17–20, 2021).
Labov, William (2018). The role of the Avant Garde in linguistic diffusion. Language Variation and Change, 301, 1–21.
Labov, William (2016). Afterward: Where are we now? Journal of Sociolinguistics, 20(4), 581–602.
Labov, William (2001a). The anatomy of style-shifting. In Penelope Eckert, & John R. Rickford (Eds.), Style and sociolinguistic variation (pp. 85–108). Cambridge University Press.
Labov, William (2001b). Principles of linguistic change. Volume II: Social factors. Cambridge: Blackwell.
Labov, William (1994). Principles of linguistic change. Volume I: Internal factors. Oxford: Basil Blackwell.
Labov, William (1984). Field methods of the project on linguistic change and variation. In John Baugh, & Joel Sherzer (Eds.), Language in use: Readings in sociolinguistics (pp. 28–53). Englewood Cliffs: Prentice Hall.
Labov, William (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Labov, William (1966). The social stratification of English in New York City. Washington, DC: Centre for Applied Linguistics.
Labov, Williams (1963). The social motivation of a sound change. Word, 191, 273–309.
Labov, William, Rosenfelder, Ingrid, & Fruehwald, Josef (2013). One hundred years of sound change in Philadelphia: Linear incrementation, reversal, and reanalysis. Language, 89(1), 30–65.
Labov, William, Ash, Sharon, Ravindranath, Maya, Weldon, Tracey, Baranowski, Maciej, & Nagy, Naomi (2011). Properties of the sociolinguistic monitor. Journal of Sociolinguistics, 15(4), 431–463.
Lambert, Wallace. E., Hodgson, Richard C., Gardner, Robert C., & Fillenbaum, Samuel (1960). Evaluational reactions to spoken languages. Journal of Abnormal and Social Psychology, 60(1), 44–51.
Lepage, Robert B. and Decamp, David (1960). Jamaican creole. London: Macmillan & Co Ltd.
Milroy, James (2001). Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530–555.
Nagy, Naomi, & Meyerhoff, Miriam (2008). Introduction. In Miriam Meyerhoff and Naomi Nagy (Eds.), Social lives in language: The Sociolinguistics of multilingual speech communities, celebrating the work of Gillian Sankoff (pp. 1–16). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Nevalainen, Terttu, & Rissanen, Matti (1985). Do you support the Do-support? Emphatic and non-emphatic Do in affirmative statements. In Sven Jacobson, Stockholm (Ed.), Papers from the third symposium on syntactic variation (pp. 35–50).
Rickford, John (1987). Decreolization paths for Guyanese singular pronouns. In Glenn G. Gilbert, 991 (Ed.), Pidgin and creole languages: Essays in memory of John E. Reinecke (pp. 130–38). Honolulu: University of Hawaii Press.
Rickford, John (1985). Standard and nonstandard language attitudes in a creole continuum. In Nessa Wolfson & Joan Manes (Eds.), Language of inequality (pp. 145–159).
Rickford, John (1980). How does Doz disappear? In Day Richard (Ed.), Issues in English creoles: Papers from the Hawaii Conference (pp.77–96). Heildelberg: Julius Gross Verlag.
Rickford, John (1979). Variation in a creole continuum: Quantitative and implicational approaches. Unpublished doctoral dissertation, Philadelphia: University of Pennsylvania.
Roopnarine, Jaipaul L., & Brown, Janet (1997). Caribbean families: Diversity among ethnic groups. Greenwich, Connecticut: Ablex Publishing Corporation.
Sankoff, David, Sali A. Tagliamonte, & Smith, Eric (2005). Goldvarb X: A variable rule application for Macintosh and Windows. Department of Linguistics, University of Toronto. Goldvarb 0.0b3. Available from [URL]
Satyanath, Shobha (2021). Genealogies of Sociolinguistics in India. Journal of Sociolinguistics, 25(5), 762–784. (Theme Series: Decentering the Anglosphere).
Satyanath, Shobha (2018). Kohima: Language variation and change in a small but diverse city in India. In Dick Smakman & Patrick Heinrich (Eds.), Urban sociolinguistics: The city as a linguistic process and experience. Heinrich (Eds.). Globalizing Sociolinguistics (pp. 95–112). London and New York: Routledge.
Satyanath, Shobha (2015). Language variation and change: The Indian experience. In Dick Smakman & Patrick Heinrich (Eds.), Globalizing Sociolinguistics (pp.107–122). New York: Routledge.
Satyanath, Shobha (2006). English in the new world: continuity and change, the case of personal pronouns in Guyanese English. In Parth Bhatt, & Ingo Plag (Eds.). The structure of creole words: Segmental, syllabic and morphological aspects (pp. 179–200). Tubingen: Max Verlag Niemeyer.
Satyanath, Shobha (2001). Language change and transmission of knowledge across generation. Indian Linguistics (621), 73–88.
Satyanath, Shobha (1991). Variation and change: (Daz) in Guyanese. Doctoral Dissertation. University of Pennsylvania.
Satyanath, Shobha (1990). The use of pronouns and its implications for the implicational model of decreolozation in Guyanese. The Penn Review of Linguistics, 141, 129–142.
Satyanath, Shobha, & Sharma, Richa (2016). The growth of English in Delhi: New perspectives in a multilingual setting. In Jaspal Singh, Argyro Kantara, & Dorotty Cserző (Eds.), Downscaling culture: Revisiting intercultural communication (pp. 192–227). Newcastle: Cambridge Scholars.
Satyanath, T. S. (2018). Mapping Multilinguality in Medieval Indian literary culture. In K. Alfons Knauth, & Subha Chakraborty Dasgupta (Eds.), Figures of transcontinental Multilingualism (pp.115–135). Zurich: Verlag GmbH & Co.
Schlesinger, B. (1968). Family Patterns in the English-speaking Caribbean. Journal of Marriage and the Family, 301, 149–154.
Sharma, K. N. (1986). Changing forms of East Indian marriage and family in the Caribbean. The Journal of Sociological Studies, 51, 20–58.
Smakman, Dick (2015). The Westernising mechanisms in sociolinguistics. In Dick Smakman & Patrick Heinrich (Eds.), Globalizing Sociolinguistics (pp. 16–). New York: Routledge.
Smakman, Dick (2012). The definition of the standard language: A survey of seven countries. International Journal of Sociology of Language, 211, 127–140.
Sunny, Neethu (2013). A sociolinguistic study of Malayalam in Cherukunnam. M.Phil. Dissertation. University of Delhi, Delhi.
Tieken-Boon vann Ostade Ingrid (1987). The auxiliary Do in eighteenth-century English: A sociolinguistic approach. The Netherlands: Floris.
Trudgill, Peter (1974). The Social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
Wassink, Alicia Beckford (1999). Historic low prestige and seeds of change: Attitudes toward Jamaican Creole. Language in Society, 281, 57–92.
Westphal, Michael (2015). Attitudes toward Accents of Standard English in Jamaican Radio Newscasting. Journal of English Linguistics, 43(4), 313–333.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Cheng, Andrew, Lauretta Cheng, Wilkinson Daniel Wong Gonzales & Pocholo Umbal
This list is based on CrossRef data as of 4 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.