L'interprétation simultanée constitue un processus cognitif complexe que l'interprète ne mènera à bien que s'il saisit la signification du message dans la langue source et l'exprime dans la langue cible. Pour s'assurer de la signification, l'interprète devra tenir compte non seulement des structures linguistiques inhérentes au code (à savoir la grammaire, la syntaxe, la phonologie et la sélection du terme lexicologique approprié) mais également des composants extralinguistiques d'une situation communicationnelle donnée (c'est-à-dire le contexte, les rôles des interlocuteurs, les objectifs de l'échange, les expressions des visages, les gestes, etc.).
Les interprètes excellent dans l'art de reconnaître l'interface entre une variété de facteurs pertinents tout en accomplissant leur tâche à la vitesse de l'éclair. A ce propos, il est utile de voir dans quelle mesure plusieurs théories sémantiques ainsi que les règles préférentielles et les valeurs par défaut établies par Jackendoff, constituent un moyen valable pour mieux comprendre les mécanismes fondamentaux du processus d'interprétation.
2023. Impacts of Directionality on Disfluency of English-Chinese Two-Way Sight Translation. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics 5:1 ► pp. 1 ff.
Dorčák, Štefan
2021. Cross-interpreting in Slovakia: a tabooed reality. Ukrainian Linguistics :51 ► pp. 107 ff.
Lin, Yumeng, Qianxi Lv & Junying Liang
2018. Predicting Fluency With Language Proficiency, Working Memory, and Directionality in Simultaneous Interpreting. Frontiers in Psychology 9
Collados Aís, Ángela
2017. La entonación monótona y la calidad de la interpretación simultánea: frecuencia, conceptualizaciones y efectos. Meta 61:3 ► pp. 675 ff.
2004. The Native Language Factor in Simultaneous Interpretation in an Arabic/English Context . Meta 47:4 ► pp. 607 ff.
Davidson, Brad
2002. A model for the construction of conversational common ground in interpreted discourse. Journal of Pragmatics 34:9 ► pp. 1273 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.