Medical interpreting for business purposes and language access in ordinary hospitals in Korea
In Korea, a first-of-its-kind national medical interpreter training program was launched in July 2009. This program was designed to assist with communication between Korean medical professionals and medical tourists who visit Korea for economical and advanced medical services. Medical tourism (MT) is Korea’s strategic industry for economic growth and the government has implemented various policies to support the MT industry, including the medical interpreter training program. Against this backdrop, recent discussion in Korean society about medical interpreting has been framed around non-resident medical tourists and tertiary referral hospitals engaging in MT. Medical interpreting has been generally considered special language services for foreign patients who seek sophisticated medical care in big-name hospitals. The need for better interpreter services has been discussed mainly in the context of MT; however, little attention has been paid to the situation of language access in ‘non-MT’ (i.e., ordinary) hospitals. The purpose of this study is two-fold. First, the study aims to explore unique conditions in Korea under which issues concerning medical interpreting have been addressed. Second, the study diagnoses problems with the medical communication in ordinary hospitals between Korean medical personnel and patients with limited proficiency in Korean.
Keywords: medical tourism, patients with limited proficiency in Korean, language access, medical interpreting, medical communication
Published online: 10 March 2016
Cited by 2 other publications
Abdel Latif, Muhammad M. M.
Liu, Yubo & Wei Zhang
This list is based on CrossRef data as of 22 september 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
2011 “Low Birthrate Is Biggest Threat to South Korean Economy, Governor Kim Says”. Bloomberg News 21 April 2011 [http://www.bloomberg.com/news/2011-04-20/low-birthrate-is-biggest-threat-to-south-korean-economy-governor-kim-says.html], consulted on 3 April 2014.
2010 “Statistics on Native English-speaking Teachers”. Seoul Daily 9 November 2010 [http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20101109023001], consulted on 12 July 2012.
Jeong, Cheol-Ja, Joong-Chol Kwak, Yeon-Jin Jeong, and Hana Lee
2010 “Korea’s Slow Boiling Demographic Crisis”. [http://asiansecurityblog.wordpress.com/2010/03/26/koreas-slow-boiling-demographic-crisis], consulted on 10 July 2014.
Kim, Han-Sik, Jinkook Joo, and Jung-Rim Jung
Kim, Jina, Hye-Yeon Jeong, and Sang-Bin Lee
Korea Tourism Organization
2013 한국 의료관광 총람: 신성장 동력 산업 의료관광의 태동과 미래 (Medical Tourism in Korea (Vol. 2): The Future of the Medical Tourism Industry as a New Engine for Economic Growth). Seoul: Korea Tourism Organization. [http://kto.visitkorea.or.kr/kor/notice/data/report/org/board/view.kto?id=420214&rnum=27], consulted on 15 May 2014.
Lett, Denise Potrzeba
Medical Interpreters Korea
교육과정 소개 (Course Introduction). [http://www.miko.or.kr/medical_interpreters/course_goal.jsp], consulted on 10 January 2013.
Ministry of Health and Welfare
22 June 2009 금년 5월 외국인환자 전년 동기 대비 41.3% 증가 (In May, the Number of Foreign Patients Increased by 41.3% Year on Year). [http://www.mw.go.kr/front_new/al/sal0301vw.jsp?PAR_MENU_ID=04&MENU_ID=0403&CONT_SEQ=215543&page=2], consulted on 10 January 2013.
2014 “Farmed Out: Korean Men Are Marrying Foreigners More Often from Choice than Necessary”. [http://www.economist.com/news/asia/21602761-korean-men-are-marrying-foreigners-more-choice-necessity-farmed-out], consulted on 3 June 2014.
2014 “Migrant Brides in South Korea”. The Diplomat. [http://thediplomat.com/2014/07/migrant-brides-in-south-korea/], consulted on 21 July 2014.