Part of
Computers and Translation: A translator's guide
Edited by Harold Somers
[Benjamins Translation Library 35] 2003
► pp. 319340
Cited by (20)

Cited by 20 other publications

Zhang, Qi, Caitríona Osborne & Joss Moorkens
2024. MT error detection and correction by Chinese language learners. Translation and Interpreting Studies 19:2  pp. 277 ff. DOI logo
Alkhawaja, Linda
2023. Artificial Intelligence in Education. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 13:1  pp. 1 ff. DOI logo
Almusharraf, Asma & Daniel Bailey
2023. Machine translation in language acquisition: A study on EFL students' perceptions and practices in Saudi Arabia and South Korea. Journal of Computer Assisted Learning 39:6  pp. 1988 ff. DOI logo
Lo, Siowai
2023. Neural machine translation in EFL classrooms: learners’ vocabulary improvement, immediate vocabulary retention and delayed vocabulary retention. Computer Assisted Language Learning  pp. 1 ff. DOI logo
Maimone, Luciane & Jason Jolley
2023. Looks like google to me: Instructor ability to detect machine translation in L2 Spanish writing. Foreign Language Annals 56:3  pp. 627 ff. DOI logo
Makhachashvili, Rusudan, Larysa Mosiyevych & Tetiana Kurbatova
2023. Challenges of machine translation application to teaching ESP to construction students. ACNS Conference Series: Social Sciences and Humanities 3  pp. 04005 ff. DOI logo
Chung, Eun Seon & Soojin Ahn
2022. The effect of using machine translation on linguistic features in L2 writing across proficiency levels and text genres. Computer Assisted Language Learning 35:9  pp. 2239 ff. DOI logo
Guo, Yue
2022. Machine Translation in the Teaching and Learning of Chinese as a Foreign Language. In Applying Mobile Technologies to Chinese Language Learning [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 35 ff. DOI logo
Urlaub, Per & Eva Dessein
2022. Machine translation and foreign language education. Frontiers in Artificial Intelligence 5 DOI logo
Akbari Motlaq, Mohamad Djavad & Tengku Sepora Tengku Mahadi
2020. ADVANTAGES AND DISADVANTAGES OF USING MACHINE TRANSLATION IN TRANSLATION PEDAGOGY FROM THE PERSPECTIVE OF INSTRUCTORS AND LEARNERS. Humanities & Social Sciences Reviews 8:4  pp. 121 ff. DOI logo
Liu, Hui
2020. Review of O’Hagan (2019): The Routledge handbook of translation and technology. Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 26:2  pp. 304 ff. DOI logo
Kazemzadeh, Ahmad Ali
2013. The effect of computer-assisted translation on L2 learners’ mastery of writing. International Journal of Research Studies in Language Learning 3:3 DOI logo
White, Kelsey D. & Emily Heidrich
2013. Our Policies, Their Text: German Language Students' Strategies with and Beliefs about Web‐Based Machine Translation. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 46:2  pp. 230 ff. DOI logo
Somers, Harold
2012. Computer‐Assisted Language Learning and Machine Translation. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Garcia, Ignacio & María Isabel Pena
2011. Machine translation-assisted language learning: writing for beginners. Computer Assisted Language Learning 24:5  pp. 471 ff. DOI logo
Steding, Sören
2009. Machine Translation in the German Classroom: Detection, Reaction, Prevention. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 42:2  pp. 178 ff. DOI logo
Niño, Ana
2008. Evaluating the use of machine translation post-editing in the foreign language class. Computer Assisted Language Learning 21:1  pp. 29 ff. DOI logo
Niño, Ana
2009. Machine translation in foreign language learning: language learners’ and tutors’ perceptions of its advantages and disadvantages. ReCALL 21:2  pp. 241 ff. DOI logo
Niño, Ana
2020. Exploring the use of online machine translation for independent language learning. Research in Learning Technology 28:0 DOI logo
[no author supplied]
2015. Information and Communication Technology and Language Education. In Intelligent Web-Based English Instruction in Middle Schools [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.