219-7677
10
7500817
John Benjamins Publishing Company
Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers
onix@benjamins.nl
201707062307
ONIX title feed
eng
01
EUR
280006769
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
BTL 66 Eb
15
9789027293831
06
10.1075/btl.66
13
2006045870
DG
002
02
01
BTL
02
0929-7316
Benjamins Translation Library
66
01
The Turns of Translation Studies
The
Turns of Translation Studies
New paradigms or shifting viewpoints?
01
btl.66
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/btl.66
1
A01
Mary Snell-Hornby
Snell-Hornby, Mary
Mary
Snell-Hornby
University of Vienna
01
eng
217
xi
205
LAN023000
v.2006
CFP
2
24
JB Subject Scheme
TRAN.TRANSL
Translation Studies
05
06
01
What’s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many “new” ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author’s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.
05
[...] this is a masterly survey of European Translation Studies by one of the key persons who has felt the brunt of the battles raging beside, below, and possibly above her. She has been in the midst of the whole thing. Yet she addresses the issues in a level-headed, orderly, insightful, and wise way; her command of the field is fantastic, her insights beyond compare. To anybody who wishes to get the records straight and the facts right, this is the book. As such it is a must for everyone who feels competent to speak authoritatively about Translation Studies.
Cay Dollerup, Copenhagen, on www.language-international.net
05
The time is ripe for a critical evaluation of the discipline from the perspective of 'turns'. The well compiled subject index and author index are helpful tools to orient the reader in the vast array of issues and names quoted in the study. The volume helps to re-assess some of the major tendencies developed in the past decades and to position them in the still dynamically evolving field of translation studies.
Michaela Wolf, Universität Graz, in Across Languages and Cultures, Vol. 8(1) 2007
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/btl.66.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027216731.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027216731.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/btl.66.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/btl.66.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/btl.66.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/btl.66.hb.png
10
01
JB code
btl.66.01pre
ix
xi
3
Miscellaneous
1
01
Preface
10
01
JB code
btl.66.02int
1
4
4
Miscellaneous
2
01
Introduction
10
01
JB code
btl.66.03tra
5
46
42
Chapter
3
01
Translation Studies
The emergence of a discipline
10
01
JB code
btl.66.04the
47
67
21
Chapter
4
01
The cultural turn of the 1980s
The
cultural turn of the 1980s
10
01
JB code
btl.66.05the
69
114
46
Chapter
5
01
The "interdiscipline" of the 1990s
The
"interdiscipline" of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.06the
115
148
34
Chapter
6
01
The turns of the 1990s
The
turns of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.07att
149
169
21
Chapter
7
01
At the turn of the millennium
State of the discipline
10
01
JB code
btl.66.08tra
171
175
5
Chapter
8
01
Translation studies - future perspectives
10
01
JB code
btl.66.09ref
177
197
21
Miscellaneous
9
01
References
10
01
JB code
btl.66.10ind
199
205
7
Miscellaneous
10
01
Index
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
04
20060609
2006
John Benjamins
02
WORLD
13
15
9789027216731
01
JB
3
John Benjamins e-Platform
03
jbe-platform.com
09
WORLD
21
01
06
Institutional price
00
115.00
EUR
R
01
05
Consumer price
00
33.00
EUR
R
01
06
Institutional price
00
97.00
GBP
Z
01
05
Consumer price
00
28.00
GBP
Z
01
06
Institutional price
inst
00
173.00
USD
S
01
05
Consumer price
cons
00
49.95
USD
S
212005593
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
BTL 66 Hb
15
9789027216731
13
2006045870
BB
01
BTL
02
0929-7316
Benjamins Translation Library
66
01
The Turns of Translation Studies
The
Turns of Translation Studies
New paradigms or shifting viewpoints?
01
btl.66
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/btl.66
1
A01
Mary Snell-Hornby
Snell-Hornby, Mary
Mary
Snell-Hornby
University of Vienna
01
eng
217
xi
205
LAN023000
v.2006
CFP
2
24
JB Subject Scheme
TRAN.TRANSL
Translation Studies
05
06
01
What’s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many “new” ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author’s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.
05
[...] this is a masterly survey of European Translation Studies by one of the key persons who has felt the brunt of the battles raging beside, below, and possibly above her. She has been in the midst of the whole thing. Yet she addresses the issues in a level-headed, orderly, insightful, and wise way; her command of the field is fantastic, her insights beyond compare. To anybody who wishes to get the records straight and the facts right, this is the book. As such it is a must for everyone who feels competent to speak authoritatively about Translation Studies.
Cay Dollerup, Copenhagen, on www.language-international.net
05
The time is ripe for a critical evaluation of the discipline from the perspective of 'turns'. The well compiled subject index and author index are helpful tools to orient the reader in the vast array of issues and names quoted in the study. The volume helps to re-assess some of the major tendencies developed in the past decades and to position them in the still dynamically evolving field of translation studies.
Michaela Wolf, Universität Graz, in Across Languages and Cultures, Vol. 8(1) 2007
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/btl.66.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027216731.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027216731.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/btl.66.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/btl.66.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/btl.66.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/btl.66.hb.png
10
01
JB code
btl.66.01pre
ix
xi
3
Miscellaneous
1
01
Preface
10
01
JB code
btl.66.02int
1
4
4
Miscellaneous
2
01
Introduction
10
01
JB code
btl.66.03tra
5
46
42
Chapter
3
01
Translation Studies
The emergence of a discipline
10
01
JB code
btl.66.04the
47
67
21
Chapter
4
01
The cultural turn of the 1980s
The
cultural turn of the 1980s
10
01
JB code
btl.66.05the
69
114
46
Chapter
5
01
The "interdiscipline" of the 1990s
The
"interdiscipline" of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.06the
115
148
34
Chapter
6
01
The turns of the 1990s
The
turns of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.07att
149
169
21
Chapter
7
01
At the turn of the millennium
State of the discipline
10
01
JB code
btl.66.08tra
171
175
5
Chapter
8
01
Translation studies - future perspectives
10
01
JB code
btl.66.09ref
177
197
21
Miscellaneous
9
01
References
10
01
JB code
btl.66.10ind
199
205
7
Miscellaneous
10
01
Index
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
04
20060609
2006
John Benjamins
02
WORLD
01
245
mm
02
164
mm
08
515
gr
01
JB
1
John Benjamins Publishing Company
+31 20 6304747
+31 20 6739773
bookorder@benjamins.nl
01
https://benjamins.com
01
WORLD
US CA MX
21
7
24
01
02
JB
1
00
115.00
EUR
R
02
02
JB
1
00
121.90
EUR
R
01
JB
10
bebc
+44 1202 712 934
+44 1202 712 913
sales@bebc.co.uk
03
GB
21
24
02
02
JB
1
00
97.00
GBP
Z
01
JB
2
John Benjamins North America
+1 800 562-5666
+1 703 661-1501
benjamins@presswarehouse.com
01
https://benjamins.com
01
US CA MX
21
1
24
01
gen
02
JB
1
00
173.00
USD
852005594
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
BTL 66 Pb
15
9789027216748
13
2006045870
BC
01
BTL
02
0929-7316
Benjamins Translation Library
66
01
The Turns of Translation Studies
The
Turns of Translation Studies
New paradigms or shifting viewpoints?
01
btl.66
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/btl.66
1
A01
Mary Snell-Hornby
Snell-Hornby, Mary
Mary
Snell-Hornby
University of Vienna
01
eng
217
xi
205
LAN023000
v.2006
CFP
2
24
JB Subject Scheme
TRAN.TRANSL
Translation Studies
05
06
01
What’s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many “new” ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author’s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.
05
[...] this is a masterly survey of European Translation Studies by one of the key persons who has felt the brunt of the battles raging beside, below, and possibly above her. She has been in the midst of the whole thing. Yet she addresses the issues in a level-headed, orderly, insightful, and wise way; her command of the field is fantastic, her insights beyond compare. To anybody who wishes to get the records straight and the facts right, this is the book. As such it is a must for everyone who feels competent to speak authoritatively about Translation Studies.
Cay Dollerup, Copenhagen, on www.language-international.net
05
The time is ripe for a critical evaluation of the discipline from the perspective of 'turns'. The well compiled subject index and author index are helpful tools to orient the reader in the vast array of issues and names quoted in the study. The volume helps to re-assess some of the major tendencies developed in the past decades and to position them in the still dynamically evolving field of translation studies.
Michaela Wolf, Universität Graz, in Across Languages and Cultures, Vol. 8(1) 2007
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/btl.66.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027216731.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027216731.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/btl.66.pb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/btl.66.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/btl.66.pb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/btl.66.pb.png
10
01
JB code
btl.66.01pre
ix
xi
3
Miscellaneous
1
01
Preface
10
01
JB code
btl.66.02int
1
4
4
Miscellaneous
2
01
Introduction
10
01
JB code
btl.66.03tra
5
46
42
Chapter
3
01
Translation Studies
The emergence of a discipline
10
01
JB code
btl.66.04the
47
67
21
Chapter
4
01
The cultural turn of the 1980s
The
cultural turn of the 1980s
10
01
JB code
btl.66.05the
69
114
46
Chapter
5
01
The "interdiscipline" of the 1990s
The
"interdiscipline" of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.06the
115
148
34
Chapter
6
01
The turns of the 1990s
The
turns of the 1990s
10
01
JB code
btl.66.07att
149
169
21
Chapter
7
01
At the turn of the millennium
State of the discipline
10
01
JB code
btl.66.08tra
171
175
5
Chapter
8
01
Translation studies - future perspectives
10
01
JB code
btl.66.09ref
177
197
21
Miscellaneous
9
01
References
10
01
JB code
btl.66.10ind
199
205
7
Miscellaneous
10
01
Index
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
04
20060609
2006
John Benjamins
02
WORLD
01
240
mm
02
160
mm
08
405
gr
01
JB
1
John Benjamins Publishing Company
+31 20 6304747
+31 20 6739773
bookorder@benjamins.nl
01
https://benjamins.com
01
WORLD
US CA MX
21
24
32
01
02
JB
1
00
33.00
EUR
R
02
02
JB
1
00
34.98
EUR
R
01
JB
10
bebc
+44 1202 712 934
+44 1202 712 913
sales@bebc.co.uk
03
GB
21
32
02
02
JB
1
00
28.00
GBP
Z
01
JB
2
John Benjamins North America
+1 800 562-5666
+1 703 661-1501
benjamins@presswarehouse.com
01
https://benjamins.com
01
US CA MX
21
3
32
01
gen
02
JB
1
00
49.95
USD