Article published in:The Critical Link 4: Professionalisation of interpreting in the community. Selected papers from the 4th International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Stockholm, Sweden, 20-23 May 2004
Edited by Cecilia Wadensjö, Birgitta Englund Dimitrova and Anna-Lena Nilsson
[Benjamins Translation Library 70] 2007
► pp. 263–271
Interpreter internship program
Forging employer and community partnerships
This paper discusses the need for employer internship opportunities that are based on employer-community partnerships. Interpreter graduates lack the experience necessary to allow them to successfully make the transition between interpreting student and working community interpreter. The failure to make this transition impedes the professionalisation of the field as interpreters with widely varying skills are providing service in the community. The Canadian Hearing Society (CHS), an organization serving Deaf, deafened and hard of hearing consumers, has developed and piloted an Interpreter Internship Program. Unlike a placement opportunity, interns are graduates from interpreter training programs hired by the agency. The process of establishing such a program, developing curriculum and blending formal training with hands on experience is highlighted. Discussion will focus on initial outcomes and lessons learned.
Published online: 16 May 2007
Cited by 1 other publications
Monzó Nebot, Esther
This list is based on CrossRef data as of 18 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.