83028182 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code CILT 359 Eb 15 9789027258199 06 10.1075/cilt.359 13 2021050941 DG 002 02 01 CILT 02 0304-0763 Current Issues in Linguistic Theory 359 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">English Historical Linguistics</TitleText> <Subtitle textformat="02">Historical English in contact. Papers from the XXth ICEHL</Subtitle> 01 cilt.359 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/cilt.359 1 B01 Bettelou Los Los, Bettelou Bettelou Los University of Edinburgh 2 B01 Chris Cummins Cummins, Chris Chris Cummins University of Edinburgh 3 B01 Lisa Gotthard Gotthard, Lisa Lisa Gotthard University of Edinburgh 4 B01 Alpo Honkapohja Honkapohja, Alpo Alpo Honkapohja University of Edinburgh 5 B01 Benjamin Molineaux Molineaux, Benjamin Benjamin Molineaux University of Edinburgh 01 eng 191 vi 185 LAN009010 v.2006 CFF 2 24 JB Subject Scheme LIN.ENG English linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.GERM Germanic linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.HL Historical linguistics 06 01 This volume drawn from the 20th International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL, Edinburgh 2018) focuses on the role of language contact in the history of English. It showcases a wide variety of historical linguistic approaches, including ‘big data’ analyses of large corpora, dialectological methods, and the study of translated texts. It also breaks new ground by applying relevant insights from other fields, among them postcolonial linguistics and anthropology. This pluralistic approach brings new and under-studied issues within the scope of explanation, and challenges some long-held assumptions about the nature of historical change in English. The volume will be of interest to an audience interested in the history of English, and the impact of its contact with Viking Age Norse, Old French, and Latin. 05 Overall, the volume offers new insights into HEL in contact situations through a balanced account that considers both traditional philological analysis and the ‘big data’ approach. The volume further provides new and nuanced understandings of several areas which are generally less known or less often researched, for example, Cornish English, Old Northumbrian and Older Scots, lexical replacement and diachronic speech acts. Innovative methods may also open new avenues of research into the history and development of English Sabina Nedelius, University of Gothenburg, in English Language and Linguistics (2023) 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/cilt.359.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027210654.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027210654.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/cilt.359.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/cilt.359.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/cilt.359.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/cilt.359.hb.png 10 01 JB code cilt.359.01cum 1 4 4 Chapter 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 1. Introduction</TitleText> 1 A01 Chris Cummins Cummins, Chris Chris Cummins 10 01 JB code cilt.359.02per 5 34 30 Chapter 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 2. Adapting the Dynamic Model to historical linguistics</TitleText> <Subtitle textformat="02">Case studies on the Middle English and Anglo-Norman contact situation</Subtitle> 1 A01 Michael Percillier Percillier, Michael Michael Percillier University of Mannheim 20 Anglo-Norman 20 dynamic model 20 language contact 20 Middle English 01 This chapter describes a new application of the <i>Dynamic Model</i> of contact by Edgar W. Schneider to the medieval contact situation between Anglo-Norman and Middle English, which lasted from 1066 until ca. 1500. Specifically, the emergence of an insular variety of Old French called Anglo-French, as well as the transfer of linguistic features from French into Middle English, are discussed within this framework. By way of three pilot studies, the productivity of copied features as well as instances of ‘failed change’ are explained by the model’s dynamic and granular nature. The chapter demonstrates how the model can be applied to further contexts than its original scope, and may provide a framework to explain contact-induced developments in both settler and indigenous languages. 10 01 JB code cilt.359.03cor 35 56 22 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 3. An account of the use of fronting and clefting in Cornish English</TitleText> 1 A01 Avelino Corral Esteban Corral Esteban, Avelino Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma de Madrid 20 Celtic substratum influence 20 clefting 20 Cornish English 20 fronting 01 Unlike Standard English, Celtic English varieties generally use word order shifts or special syntactic devices to give emphasis to a specific clausal constituent. This study analyses the frequency of use of focusing devices in a number of Cornish English stories and compares the results with those obtained in other studies for other Celtic English varieties. Likewise, this chapter attempts to provide an explanation for why Cornish English shows a preference for fronting over clefting by referring to the structure of focal constructions in Cornish. Finally, I offer an account of the discourse-pragmatic functions of fronting and clefting in Cornish English and compares them with those found in Standard English to provide evidence in support of its Celtic substratum. 10 01 JB code cilt.359.04ese 57 74 18 Chapter 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 4. How does causal connection originate?</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from translation correspondences between the <i>Old English Boethius</i> and the <i>Consolatio</i></Subtitle> 1 A01 Anastasia Eseleva Eseleva, Anastasia Anastasia Eseleva Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences 20 Alfredian translations 20 Boethius 20 causal connector 20 discourse coherence 20 Old English 01 This chapter focuses on Old English causal connector <i>forþæm / forþon / forþy</i> “because, therefore” in the Alfredian translation of Boethius’s treatise <i>De Consolatione Philosophiae</i>. This polyfunctional causal connector plays a crucial role in the OE adaptation of the treatise, which is relatively distant from its Latin source. Clauses with <i>forþæm / forþon / forþy</i> correspond to various Latin structures (e.g., causal, conditional, concessive, temporal, relative, and purpose clauses, or ablative absolute) and support discourse coherence in the OE text. The study explores the mechanisms behind the emergence of structures with explicit causality in a translated text, from a translation studies perspective, and addresses the problem of correlation of CCC-relations in the two texts. 10 01 JB code cilt.359.05hou 75 96 22 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 5. Old Northumbrian in the Scottish Borders</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from place-names</Subtitle> 1 A01 Carole Hough Hough, Carole Carole Hough University of Glasgow 20 Berwickshire 20 Old English 20 Old Northumbrian 20 Older Scots 20 place-names 20 Scottish Borders 01 <i>Recovering the Earliest English Language in Scotland: Evidence from place-names</i> (REELS) is a research project funded for three years by The Leverhulme Trust at the University of Glasgow: <uri href="http://berwickshire-placenames.glasgow.ac.uk/">http://berwickshire-placenames.glasgow.ac.uk/</uri>. The project team is using a place-name survey of the historical county of Berwickshire in the Scottish Borders, the heartland of Anglo-Saxon settlement in Scotland from the seventh to eleventh centuries, to investigate the Northumbrian dialect of Old English and its development into Older Scots. The place-name data are being analysed for evidence of the lexis, semantics, morphology and phonology of Old Northumbrian, a language variety poorly attested in other (written and epigraphic) sources. This chapter presents some discoveries from the ongoing project, alongside a discussion of the strengths and limitations of place-name evidence in this context. 10 01 JB code cilt.359.06mol 97 118 22 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 6. From <i>eadig</i> to <i>happy</i></TitleText> <Subtitle textformat="02">The lexical replacement in the field of Medieval English adjectives of fortune</Subtitle> 1 A01 Rafal Molencki Molencki, Rafal Rafal Molencki University of Silesia 20 contact-induced change 20 layering 20 lexical borrowing 20 Medieval English 20 Old Norse 20 subjectification 01 This chapter discusses the demise of Old English adjectives of fortune which came to be replaced with some new items of Germanic origin, in particular Norse-derived <i>happy</i> and Low German or Flemish <i>lucky</i>. Interestingly, in this semantic field referring to abstract ideas, English did not take Romance borrowings, except for <i>fortunate</i>. The adjective <i>happy</i> was not a direct Scandinavian loanword, but an independent regular late-14th century native derivation from the originally Norse noun <i>hap</i> borrowed into English at least two centuries before. In Middle and Early Modern English some Old English items fell into disuse (e.g., <i>ēadig</i>) while others underwent major semantic shifts ((<i>ge</i>)<i>sǣlig</i> and <i>blīðe</i>). Using the data from several historical dictionaries of English and the <i>Corpus of Middle English Prose and Verse</i>, I trace the mechanisms of replacement in the context of lexical layering, subjectification and contact-induced linguistic changes. 10 01 JB code cilt.359.07pet 119 142 24 Chapter 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 7. Distributional changes in synonym sets</TitleText> <Subtitle textformat="02">The case of <i>fragrant, scented</i> , and <i>perfumed</i> in 19th- and 20th-century American English</Subtitle> 1 A01 Daniela Pettersson-Traba Pettersson-Traba, Daniela Daniela Pettersson-Traba University of Extremadura 20 American English 20 attraction 20 collocational networks 20 conditional inference trees 20 diachrony 20 differentiation 20 distributional semantics 20 near-synonymy 20 semantic change 20 sweet-smelling 01 This chapter analyzes the diachronic development in 19th- and 20th-century American English of the synonyms <i>fragrant, perfumed</i>, and <i>scented</i>, which denote the concept <sc>sweet-smelling</sc>. Their distributional patterns are examined by means of conditional inference trees and collocational networks in order to (1) uncover distinctions in meaning between the synonyms and (2) determine the changes that the concept <sc>sweet-smelling</sc> has experienced and their effect on the relationship between the synonyms. Results indicate a significant split between entities denoting natural and artificial smells, associated with <i>fragrant</i> and <i>perfumed</i>, respectively. In turn, <i>scented</i> is common in both senses. Moreover, a significant increase of <i>scented</i> at the expense of <i>fragrant</i> and <i>perfumed</i> emerges over time, a fact which can be accounted for in terms of processes of attraction, differentiation, and ongoing replacement. 10 01 JB code cilt.359.08hot 143 164 22 Chapter 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 8. The taking off and catching on of etymological spellings in Early Modern English</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from the EEBO Corpus</Subtitle> 1 A01 Ryuichi Hotta Hotta, Ryuichi Ryuichi Hotta Keio University 2 A01 Yoko Iyeiri Iyeiri, Yoko Yoko Iyeiri Kyoto University 20 EEBO Corpus 20 etymological spelling 20 Renaissance 20 the sixteenth century 01 This chapter examines the path that orthographic etymologisation, as in <i>dou</i>b<i>t</i> and <i>verdi</i>c<i>t</i>, followed mainly in the course of the sixteenth century. Few corpus-based studies have been undertaken on etymological spellings, but the recent availability of the large-sized EEBO Corpus must be of great help in making it clear when and how etymological spellings took off and caught on in the Early Modern English period. Besides giving a close description of the process of the orthographic shift, we discuss some methodological problems in the use of the corpus, stressing at the same time that it is an excellent tool, when carefully used, for studies in the history of English. 10 01 JB code cilt.359.09koh 165 180 16 Chapter 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 9. Speech acts in the history of English</TitleText> <Subtitle textformat="02">Gaps and paths of evolution</Subtitle> 1 A01 Thomas Kohnen Kohnen, Thomas Thomas Kohnen University of Cologne 20 loanwords 20 Middle English 20 Old English 20 Scandinavian influence 20 speech acts 01 Throughout the history of the English language we find different sets of speech-act verbs which seem to reflect the most prominent speech acts. These inventories change across the periods of the English language, revealing remarkable lexical gaps. This chapter investigates some of these gaps and how they were filled in the course of history. The basic result of this chapter is somewhat ambivalent. On the one hand it suggests that the study of speech-act gaps and paths of evolution of speech acts, together with a systematic study of speech-act loanwords is a highly promising but completely unexplored area in historical pragmatics. On the other hand, not all donor languages may have exerted a significant influence in the long run. 10 01 JB code cilt.359.index 181 185 5 Miscellaneous 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20220202 2022 John Benjamins B.V. 02 WORLD 13 15 9789027210654 01 JB 3 John Benjamins e-Platform 03 jbe-platform.com 09 WORLD 21 01 00 95.00 EUR R 01 00 80.00 GBP Z 01 gen 00 143.00 USD S 598028181 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code CILT 359 Hb 15 9789027210654 13 2021050940 BB 01 CILT 02 0304-0763 Current Issues in Linguistic Theory 359 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">English Historical Linguistics</TitleText> <Subtitle textformat="02">Historical English in contact. Papers from the XXth ICEHL</Subtitle> 01 cilt.359 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/cilt.359 1 B01 Bettelou Los Los, Bettelou Bettelou Los University of Edinburgh 2 B01 Chris Cummins Cummins, Chris Chris Cummins University of Edinburgh 3 B01 Lisa Gotthard Gotthard, Lisa Lisa Gotthard University of Edinburgh 4 B01 Alpo Honkapohja Honkapohja, Alpo Alpo Honkapohja University of Edinburgh 5 B01 Benjamin Molineaux Molineaux, Benjamin Benjamin Molineaux University of Edinburgh 01 eng 191 vi 185 LAN009010 v.2006 CFF 2 24 JB Subject Scheme LIN.ENG English linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.GERM Germanic linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.HL Historical linguistics 06 01 This volume drawn from the 20th International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL, Edinburgh 2018) focuses on the role of language contact in the history of English. It showcases a wide variety of historical linguistic approaches, including ‘big data’ analyses of large corpora, dialectological methods, and the study of translated texts. It also breaks new ground by applying relevant insights from other fields, among them postcolonial linguistics and anthropology. This pluralistic approach brings new and under-studied issues within the scope of explanation, and challenges some long-held assumptions about the nature of historical change in English. The volume will be of interest to an audience interested in the history of English, and the impact of its contact with Viking Age Norse, Old French, and Latin. 05 Overall, the volume offers new insights into HEL in contact situations through a balanced account that considers both traditional philological analysis and the ‘big data’ approach. The volume further provides new and nuanced understandings of several areas which are generally less known or less often researched, for example, Cornish English, Old Northumbrian and Older Scots, lexical replacement and diachronic speech acts. Innovative methods may also open new avenues of research into the history and development of English Sabina Nedelius, University of Gothenburg, in English Language and Linguistics (2023) 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/cilt.359.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027210654.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027210654.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/cilt.359.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/cilt.359.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/cilt.359.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/cilt.359.hb.png 10 01 JB code cilt.359.01cum 1 4 4 Chapter 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 1. Introduction</TitleText> 1 A01 Chris Cummins Cummins, Chris Chris Cummins 10 01 JB code cilt.359.02per 5 34 30 Chapter 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 2. Adapting the Dynamic Model to historical linguistics</TitleText> <Subtitle textformat="02">Case studies on the Middle English and Anglo-Norman contact situation</Subtitle> 1 A01 Michael Percillier Percillier, Michael Michael Percillier University of Mannheim 20 Anglo-Norman 20 dynamic model 20 language contact 20 Middle English 01 This chapter describes a new application of the <i>Dynamic Model</i> of contact by Edgar W. Schneider to the medieval contact situation between Anglo-Norman and Middle English, which lasted from 1066 until ca. 1500. Specifically, the emergence of an insular variety of Old French called Anglo-French, as well as the transfer of linguistic features from French into Middle English, are discussed within this framework. By way of three pilot studies, the productivity of copied features as well as instances of ‘failed change’ are explained by the model’s dynamic and granular nature. The chapter demonstrates how the model can be applied to further contexts than its original scope, and may provide a framework to explain contact-induced developments in both settler and indigenous languages. 10 01 JB code cilt.359.03cor 35 56 22 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 3. An account of the use of fronting and clefting in Cornish English</TitleText> 1 A01 Avelino Corral Esteban Corral Esteban, Avelino Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma de Madrid 20 Celtic substratum influence 20 clefting 20 Cornish English 20 fronting 01 Unlike Standard English, Celtic English varieties generally use word order shifts or special syntactic devices to give emphasis to a specific clausal constituent. This study analyses the frequency of use of focusing devices in a number of Cornish English stories and compares the results with those obtained in other studies for other Celtic English varieties. Likewise, this chapter attempts to provide an explanation for why Cornish English shows a preference for fronting over clefting by referring to the structure of focal constructions in Cornish. Finally, I offer an account of the discourse-pragmatic functions of fronting and clefting in Cornish English and compares them with those found in Standard English to provide evidence in support of its Celtic substratum. 10 01 JB code cilt.359.04ese 57 74 18 Chapter 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 4. How does causal connection originate?</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from translation correspondences between the <i>Old English Boethius</i> and the <i>Consolatio</i></Subtitle> 1 A01 Anastasia Eseleva Eseleva, Anastasia Anastasia Eseleva Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences 20 Alfredian translations 20 Boethius 20 causal connector 20 discourse coherence 20 Old English 01 This chapter focuses on Old English causal connector <i>forþæm / forþon / forþy</i> “because, therefore” in the Alfredian translation of Boethius’s treatise <i>De Consolatione Philosophiae</i>. This polyfunctional causal connector plays a crucial role in the OE adaptation of the treatise, which is relatively distant from its Latin source. Clauses with <i>forþæm / forþon / forþy</i> correspond to various Latin structures (e.g., causal, conditional, concessive, temporal, relative, and purpose clauses, or ablative absolute) and support discourse coherence in the OE text. The study explores the mechanisms behind the emergence of structures with explicit causality in a translated text, from a translation studies perspective, and addresses the problem of correlation of CCC-relations in the two texts. 10 01 JB code cilt.359.05hou 75 96 22 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 5. Old Northumbrian in the Scottish Borders</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from place-names</Subtitle> 1 A01 Carole Hough Hough, Carole Carole Hough University of Glasgow 20 Berwickshire 20 Old English 20 Old Northumbrian 20 Older Scots 20 place-names 20 Scottish Borders 01 <i>Recovering the Earliest English Language in Scotland: Evidence from place-names</i> (REELS) is a research project funded for three years by The Leverhulme Trust at the University of Glasgow: <uri href="http://berwickshire-placenames.glasgow.ac.uk/">http://berwickshire-placenames.glasgow.ac.uk/</uri>. The project team is using a place-name survey of the historical county of Berwickshire in the Scottish Borders, the heartland of Anglo-Saxon settlement in Scotland from the seventh to eleventh centuries, to investigate the Northumbrian dialect of Old English and its development into Older Scots. The place-name data are being analysed for evidence of the lexis, semantics, morphology and phonology of Old Northumbrian, a language variety poorly attested in other (written and epigraphic) sources. This chapter presents some discoveries from the ongoing project, alongside a discussion of the strengths and limitations of place-name evidence in this context. 10 01 JB code cilt.359.06mol 97 118 22 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 6. From <i>eadig</i> to <i>happy</i></TitleText> <Subtitle textformat="02">The lexical replacement in the field of Medieval English adjectives of fortune</Subtitle> 1 A01 Rafal Molencki Molencki, Rafal Rafal Molencki University of Silesia 20 contact-induced change 20 layering 20 lexical borrowing 20 Medieval English 20 Old Norse 20 subjectification 01 This chapter discusses the demise of Old English adjectives of fortune which came to be replaced with some new items of Germanic origin, in particular Norse-derived <i>happy</i> and Low German or Flemish <i>lucky</i>. Interestingly, in this semantic field referring to abstract ideas, English did not take Romance borrowings, except for <i>fortunate</i>. The adjective <i>happy</i> was not a direct Scandinavian loanword, but an independent regular late-14th century native derivation from the originally Norse noun <i>hap</i> borrowed into English at least two centuries before. In Middle and Early Modern English some Old English items fell into disuse (e.g., <i>ēadig</i>) while others underwent major semantic shifts ((<i>ge</i>)<i>sǣlig</i> and <i>blīðe</i>). Using the data from several historical dictionaries of English and the <i>Corpus of Middle English Prose and Verse</i>, I trace the mechanisms of replacement in the context of lexical layering, subjectification and contact-induced linguistic changes. 10 01 JB code cilt.359.07pet 119 142 24 Chapter 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 7. Distributional changes in synonym sets</TitleText> <Subtitle textformat="02">The case of <i>fragrant, scented</i> , and <i>perfumed</i> in 19th- and 20th-century American English</Subtitle> 1 A01 Daniela Pettersson-Traba Pettersson-Traba, Daniela Daniela Pettersson-Traba University of Extremadura 20 American English 20 attraction 20 collocational networks 20 conditional inference trees 20 diachrony 20 differentiation 20 distributional semantics 20 near-synonymy 20 semantic change 20 sweet-smelling 01 This chapter analyzes the diachronic development in 19th- and 20th-century American English of the synonyms <i>fragrant, perfumed</i>, and <i>scented</i>, which denote the concept <sc>sweet-smelling</sc>. Their distributional patterns are examined by means of conditional inference trees and collocational networks in order to (1) uncover distinctions in meaning between the synonyms and (2) determine the changes that the concept <sc>sweet-smelling</sc> has experienced and their effect on the relationship between the synonyms. Results indicate a significant split between entities denoting natural and artificial smells, associated with <i>fragrant</i> and <i>perfumed</i>, respectively. In turn, <i>scented</i> is common in both senses. Moreover, a significant increase of <i>scented</i> at the expense of <i>fragrant</i> and <i>perfumed</i> emerges over time, a fact which can be accounted for in terms of processes of attraction, differentiation, and ongoing replacement. 10 01 JB code cilt.359.08hot 143 164 22 Chapter 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 8. The taking off and catching on of etymological spellings in Early Modern English</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from the EEBO Corpus</Subtitle> 1 A01 Ryuichi Hotta Hotta, Ryuichi Ryuichi Hotta Keio University 2 A01 Yoko Iyeiri Iyeiri, Yoko Yoko Iyeiri Kyoto University 20 EEBO Corpus 20 etymological spelling 20 Renaissance 20 the sixteenth century 01 This chapter examines the path that orthographic etymologisation, as in <i>dou</i>b<i>t</i> and <i>verdi</i>c<i>t</i>, followed mainly in the course of the sixteenth century. Few corpus-based studies have been undertaken on etymological spellings, but the recent availability of the large-sized EEBO Corpus must be of great help in making it clear when and how etymological spellings took off and caught on in the Early Modern English period. Besides giving a close description of the process of the orthographic shift, we discuss some methodological problems in the use of the corpus, stressing at the same time that it is an excellent tool, when carefully used, for studies in the history of English. 10 01 JB code cilt.359.09koh 165 180 16 Chapter 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 9. Speech acts in the history of English</TitleText> <Subtitle textformat="02">Gaps and paths of evolution</Subtitle> 1 A01 Thomas Kohnen Kohnen, Thomas Thomas Kohnen University of Cologne 20 loanwords 20 Middle English 20 Old English 20 Scandinavian influence 20 speech acts 01 Throughout the history of the English language we find different sets of speech-act verbs which seem to reflect the most prominent speech acts. These inventories change across the periods of the English language, revealing remarkable lexical gaps. This chapter investigates some of these gaps and how they were filled in the course of history. The basic result of this chapter is somewhat ambivalent. On the one hand it suggests that the study of speech-act gaps and paths of evolution of speech acts, together with a systematic study of speech-act loanwords is a highly promising but completely unexplored area in historical pragmatics. On the other hand, not all donor languages may have exerted a significant influence in the long run. 10 01 JB code cilt.359.index 181 185 5 Miscellaneous 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20220202 2022 John Benjamins B.V. 02 WORLD 08 490 gr 01 JB 1 John Benjamins Publishing Company +31 20 6304747 +31 20 6739773 bookorder@benjamins.nl 01 https://benjamins.com 01 WORLD US CA MX 21 74 30 01 02 JB 1 00 95.00 EUR R 02 02 JB 1 00 100.70 EUR R 01 JB 10 bebc +44 1202 712 934 +44 1202 712 913 sales@bebc.co.uk 03 GB 21 30 02 02 JB 1 00 80.00 GBP Z 01 JB 2 John Benjamins North America +1 800 562-5666 +1 703 661-1501 benjamins@presswarehouse.com 01 https://benjamins.com 01 US CA MX 21 7 30 01 gen 02 JB 1 00 143.00 USD