This study examines the changing perceptions of Taiwan Mandarin (TM) among Chinese mainlanders and how televised media contribute
to the formation of language ideology. This study shows that televised media play a role in reinforcing the socio-semiotic link
between ideologies and linguistic practice. TM is traditionally associated with chic, urban television celebrities and young
cosmopolitan types. However, the results of an online survey measuring language attitudes towards televised TM among young
mainlanders indicate that the social prestige of TM may be waning for this demographic. TM is now perceived by many millennials on
the mainland as gentle, pretentious and emasculated. The changing attitude among millennials on the Chinese mainland towards TM
can be ascribed in part to (1) social and economic changes on the mainland and (2) the way TM is stylized in televised media.
2007Style: Language variation and identity. Cambridge University Press.
Coupland, Nikolas
2014Sociolinguistic change, vernacularization and broadcast British media. In Mediatization and sociolinguisic change, ed. by Jannis Androutsopoulos, 67–98. Berlin/ Boston: De Gruyter.
Eckert, Penelope
2008Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12 (4): 453–476.
Eckert, Penelope
2012Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 411: 87–100.
2011Chinese Teenagers Perceptions of and Attitudes toward Taiwan Mandarin, MSc thesis. Edinburgh: University of Edinburgh.
Juffermans, Kasper, Jan Blommaert, Sjaak Kroon, and Jinling Li
2014 “Dutch-Chinese repertoires and language ausbau in superdiversity.” Discourse, Contest and Media 4 (5): 48–61.
Kiesling, Scott
2004 “Dude.” American Speech 791: 281–300.
Kubler, Cornelius C.
1981The Development of Mandarin in Taiwan: A Case study of Language Contact, PhD dissertation. Ithaca: Cornell University.
Kubler, Cornelius C.
1985 “The Influence of Southern Min on the Mandarin of Taiwan.” Anthropological Linguistics 27 (2): 156–176.
Kuo, Yun-Hsuan
2005New Dialect Formation: The Case of Taiwanese Mandarin. PhD dissertation, University of Essex.
Labov, William
2001Principles of linguistic change, vol. 21: Social factors. Oxford: Blackwell.
Liao, Sez-Wei
2008 “A Perceptual Dialect Study of Taiwan Mandarin: Language Attitudes in the Era of Political Battle.” Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics 11: 391–408. Columbus, Ohio: The Ohio State University.
Liao, Sez-Wei
2010Identity, Ideology, and Language Variation: A Sociolinguistic Study of Mandarin in Central Taiwan. Unpublished PhD dissertation. Davis: University of California.
Light, Timothy
1982 “On being ’de-ing’.” Computational Analyses of Asian and African Languages 191: 21–49.
Lin, Angel and Avin Tong
2008 “Re-Imagining a cosmopolitan ‘Asian us’: Korean media flows and imaginaries of Asian modern femininities.” In East Asian Pop Culture: Analysing the Korean Wave, ed. by Chua Beng Huat, and Koichi Iwabuchi, 91–125. Hong Kong, China: Hong Kong University Press.
Ling, Lin
1991Language Variation and Change in Mandarin: The Mainland Chinese Speech Community in the United States, Master’s Thesis. Michigan State Univeristy.
Lung, Rachel
1997 “Language attitudes and sex-based differences in Hong Kong.” Linguistische-Berichte 1711: 396–414.
Miller, Laura
2004 “You’re doing burikko! Censoring/ scrutinising artificers of cute femininity in Japanese.” In Japanese Language, gender, and ideology: Cultural models and real people, ed. by Shigeko Okamoto and Janet S. Shibamoto, 148–65. New York: Oxford University Press.
Moskowitz, Marc L.
2009Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. Honalulu: University of Hawaii Press.
Rampton, Ben
1999 “Styling the Other: Introduction.” Journal of Sociolinguistics 3/41: 421–427.
Sayers, Dave
2014 “The mediated innovation model: A framework for researching media influence in language change.” Journal of sociolinguistics 18 (2): 185–212.
Staehr, Andreas
2014 “The appropriation of transcultural flows among Copenhagen youth – The case of Illuminati.” Discourse, Context and Media 4/51: 101–115.
Starr, Rebecca
In progress. “Affective Sentence-Final Particles on Taiwanese Mandarin Television.” [URL] (Accessed 04/17/2018)
Stuart-Smith, Jane
2010 “English and the Media: Television.” In Handbuecher zu Sprach-und Kommunikationswissenschaft: Historical Linguistics of English, ed. by Alexander Bergs and Laurdl Brinton. Berlin: Mouton de Gruyter.
Stuart-Smith, Jane, Gwilym Pryce, Claire Timmins and Barrie Gunter
2013 “Television can also be a factor in language change: Evidence from an urban dialect.” Language 89 (3): 501–536.
Su, Hsi-Yao
2008 “What does it mean to be a girl with qizhi?: Refinement, gender and language ideologies in contemporary Taiwan.” Journal of Sociolinguistics 12/31: 334–358.
Teng, Shou-Hsin
2002 “Defining Taiwanese Mandarin.” In Education and Society in Plurilingual, ed. by Daniel W. C. So and Gary M. Jones, 230–240. Brussels: VUB Brussels University Press.
Trudgill, Peter
1986Dialects in contact. Oxford: Blackwell.
Tseng, Hsin-I.
2003The Syntax Structure of Contemporary Taiwanese Mandarin. Unpublished Master’s thesis. Taipei: National Taiwan Normal University.
Wei, Jennifer M.
2008Language choice and identity politics in Taiwan. New York: Lexington books.
2017Identity politics and popular culture in Taiwan: A sajiao generation. Lexington Books.
Zhang, Qing
2005 “A Chinese Yuppie in Beijing.” Language in Society 341: 431–466.
Zhang, Qing
2017Language and Social Change in China: Undoing Commonness through Cosmopolitan Mandarin. New York: Routledge.
Zhu, Yin
2008Television in post-reform China: serial dramas, Confucian leadership and the global television market. London; New York: Routledge.
Cited by
Cited by 7 other publications
Gao, Feier & Jon Forrest
2023. Indexical meaning of Mandarin full tone in the construction of femininity: Evidence from social perceptual data. Language & Communication 91 ► pp. 1 ff.
2020. Effects of Media Exposure on Regional Associations. Chinese Semiotic Studies 16:3 ► pp. 329 ff.
Peng, Chun-Yi
2021. New Masculinities in Online Discourse: A Text-Mining Approach. In Mediatized Taiwanese Mandarin [Sinophone and Taiwan Studies, 2], ► pp. 81 ff.
Peng, Chun-Yi
2021. Changing Attitudes and Waning Prestige. In Mediatized Taiwanese Mandarin [Sinophone and Taiwan Studies, 2], ► pp. 101 ff.
Peng, Chun-Yi & Nicholas Garcia
2020. Mediatized Taiwanese Mandarin: A Text-mining Approach to Speaker Stereotypes. Open Linguistics 6:1 ► pp. 611 ff.
Zhou, Feifei
2023. Affect in Chinese cyberspace and beyond: Language objects and affective regimes in rural hostels. Language & Communication 92 ► pp. 74 ff.
This list is based on CrossRef data as of 27 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.