Non-canonical passives in Chinese
A mental space account
This paper examines a non-canonical passive construction in Chinese. In this construction, the passive marker
bei can proceed a constituent including intransitive verbs, adjectives and nouns, in such expressions as
bei zisha/‘commit suicide,’ bei xingfu/‘happy’ or bei gaotie/‘high speed
train.’ Following Mental Space Theory (Fauconnier 1994, 1997), this paper argues that the construction serves as a space builder, which prompts conceptualizers
to build a counterfactual space to hold the event conveyed by the constituent but deny the event or its associated assumption in
the base space. The Mental Space operations produce the interpretations of the construction featured by ambiguity and irony. This
study demonstrates the existence of dedicated counterfactual constructions in Chinese. It showcases an attempt to posit cognitive
operations as the constructional function and outlines a cognitively plausible procedure to derive specific interpretations of the
construction in the context.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Form/function pairing of the non-canonical passive construction
- 2.1The form of the construction
- 2.2The function of the construction
- 2.3The pairing of form and function
- 2.3.1The pairing as a dedicated counterfactual construction
- 2.3.2The pairing as a prompt to carry out cognitive operations
- 2.3.3From cognitive operations to interpretations
- 3.Interpreting the construction in context: A cognitive procedure
- 4.The ironic effect of the construction
- 5.Conclusions and implications
- Notes
-
References
This article is currently available as a sample article.
References
Au, Terry Kit-Fong
1983 “
Chinese and English Counterfactuals: The Sapir-Whorf Hypothesis Revisited”.
Cognition, 151: 155–187.


Au, Terry Kit-Fong
1984 “
Counterfactuals: In Reply to Alfred Bloom”.
Cognition, 171: 289–302.


Bezuidenhout, Anne
2004 “
Procedural Meaning and the Semantics/pragmatics Interface.” In
The Semantics/Pragmatics Distinction, ed. by
Bianchi Claudia, 101–131. Stanford, CA: CSLI Publications.

Blakemore, Diane
1987 Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.

Blakemore, Diane
1989 “
Denial and Contrast: A Relevance-theoretic Analysis of but
.”
Linguistics and Philosophy, 121: 15–37.


Blakemore, Diane
2000 “
Indicators and Procedures: nevertheless and but
.”
Journal of Linguistics, 361: 463–486.


Bloom, Alfred H.
1981 The Linguistic Shaping of Thought: A Study in the Impact of Language on Thinking in China and the West. New York: Psychology Press.

Bybee, Joan
2007 Frequency of Use and the Organization of Language. Oxford: Oxford University Press.


Bybee, Joan
2010 Language, Usage and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press.


Carston, Robyn
2016 “
The Heterogeneity of Procedural Meaning.”
Lingua, 175–1761: 154–166.


Chappell, Hillary, and Dingxu Shi
2016 “
Major Non-canonical Clause Types: Ba and Bei
.” In
A Reference Grammar of Chinese, ed. by
Chu-ren Huang, &
Dingxu Shi, 451–482. Cambridge: Cambridge University Press.


Chen, Wenbo
2010 “Hanyu Xinxing ‘Bei+X’ Jiegou de Yuyi Renzhi Jiedu [Cognitive and Semantic Construal of the New Kind of ‘Bei+X’ Construction].”
Dangdai Xiucixue [
Contemporary Rhetoric], 41: 80–87.

Chen, Xinren
2017 “
Extensions of the Chinese Passive Construction: A Memetic Account.”
East Asian Pragmatics, 21: 59–47.


Coulson, Seana
2005 “
Sarcasm and the Space Structuring Model.” In
The Literal and the Non-literal in Language and Thought, ed. by
Seana Coulson, &
Barbara Lewandowska-Tomasczyk, 9–22. Berlin: Peter Lang.

Croft, William
2001 Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford: Oxford University Press.


Croft, William
2012 Verbs: Aspect and Causal Structure. Oxford: Oxford University Press.


Dancygier, Barbara
1998 Conditionals and Prediction: Time, Knowledge and Causation in Conditional Constructions. Cambridge: Cambridge University Press.

Dancygier, Barbara
2012 The Language of Stories: A Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press.

Dancygier, Barbara, and Eve Sweetser
2005 Mental Spaces in Grammar: Conditional Constructions. Cambridge: Cambridge University Press.


Dancygier, Barbara, and Eve Sweetser
2014 Figurative Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Fauconnier, Gilles
1994 Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge University Press.


Fauconnier, Gilles
1997 Mappings in Thought and Language. Cambridge: Cambridge University Press.


Fauconnier, Gilles, and Mark Turner
1998 “
Conceptual Integration Networks.”
Cognitive Science, 221: 133–187.


Fauconnier, Gilles, and Mark Turner
2002 The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basic Books.

Giora, Rachel
1995 “
On Irony and Negation.”
Discourse Processes, 191: 239–264.


Goldberg, Adele
1995 Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: The University of Chicago Press.

Goldberg, Adele
2006 Constructions at Work. Oxford: Oxford University Press.

Hall, Alison
2007 “
Do Discourse Connectives Encode Concepts or Procedures?”
Lingua, 1171: 149–174.


Huang, C.-T. James, and Na Liu
2014 “Xinxing Feidianxing Beidongshi ‘Bei XX’ de Jufa Yuyi Jiegou [The Syntax and Semantics of the New Non-canonical
Bei XX Construction].”
Yuyan Kexue [
Linguistic Sciences], 51: 225–241.

Jing-Schmidt, Zhuo
2017 “
What Are They Good for? A Constructionist Account of Counterfactuals in Ordinary Chinese.”
Journal of Pragmatics, 1131: 30–52.


Jing-Schmidt, Zhuo, and Ting Jing
2011 “
Embodied Semantics and Pragmatics: Empathy, Sympathy and Two Passive Constructions in Chinese Media Discourse.”
Journal of Pragmatics, 431: 2826–2844.


Lakoff, George
1987 Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press.


Langacker, Ronald
1993 “
Reference-point Constructions.”
Cognitive Linguistics, 41:1–38.


Langacker, Ronald
2008 Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press.


Liu, Lisa Garbern
1985 “
Reasoning Counterfactually in Chinese: Are There any Obstacles?”
Cognition, 211: 239–270.


Shen, Jiaxuan
2010 “Shishuo xinyu Sanze Pingshuo: Bei-Zisha, Xixiao-gongzuo, You-haojiu [Comments on Three New Popular Expressions in Current Chinese –
Bei-zisha, Xixiao-gongzuo, You-haojiu
].”
Dangdai Xiucixue [
Contemporary Rhetoric], 41: 93–95.

Shi, Chunhong
2013 “
Xin ‘Bei’ ziju de Shengcheng Jizhi, Yuyi Lijie ji Yuyong Xiaoying [The Generative Mechanism, Semantic Interpretation and Pragmatic Effect of New
Bei Passive Constructions].”
Dangdai Xiucixue [
Contemporary Rhetoric], 11: 12–28.

Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1995 Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.

Taylor, John
1996 Possessives in English: An Exploration in Cognitive Grammar. Oxford: Oxford University Press.

Wang, Yin
2011 “ ‘Xin BeiZi Goushi’ de Cihui Yazhi Jiexi: Dui ‘Bei Ziyuan’ Yilei XinBiaoda de Renzhi Goushi Yufa Yanjiu [Analysis of ‘New Construction with ‘Bei’’ via Lexical Coercion: A Research on ‘Bei Ziyuan’ in Cognitive Construction Grammar].”
Waiguoyu [
Journal of Foreign Languages], 31: 13–20.

Wilson, Deirdre
2011 “
The Conceptual–Procedural Distinction: Past, Present, Future.” In
Procedural Meaning: Problems and Perspectives, ed. By
Victoria Escandell-Vidal,
Manuel Leonetti, and
Aoife Ahern, 3–31. West Yorkshire: Emerald Group Publishing.


Wilson, Deirdre
2016 “
Reassessing the Conceptual–procedural Distinction.”
Lingua, 175–1761: 5–19.


Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
1992 “
On Verbal Irony.”
Lingua, 871: 53–76.


Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
2012 Meaning and Relevance. Cambridge: Cambridge University Press.


Xiong, Xueliang, and Ling He
2012 “Chuyi BeiZi Xinyong [Towards a Novel Use of
bei in Chinese].”
Jiefangjun Waiguoyu Xueyuan Xuebao [
Journal of PLA University of Foreign Languages], 51: 1–4.

Yao, Jun, Jie Song, and Michael Singh
2013 “
The Ironical Chinese bei-construction and its Accessibility to English Speakers.”
Journal of Pragmatics, 551: 195–209.


Yong, Qian
2016 “
A Corpus-based Study of Counterfactuals in Mandarin.”
Language and Linguistics, 171: 891–915.


Yuan, Hongmei, & Jingyu Liang
2016 “ ‘Bei+X’ Goushiyi de Gainian Zhenghe Fenxi [A Conceptual Integration Analysis of the Constructional Meanings of “Bei+X” Construction].”
Waiyu Yanjiu [
Foreign Languages Research], 11: 33–39.

Yuan, Yulin
2015 “Hanyu Fanshishi Biaoda jiqi Siwei Tedian [Counterfactual Expressions in Chinese and the Distinctive Thinking They Reflect].”
Zhongguo Shehui Kexue [
Social Sciences in China], 81: 126–144.

Yus, Francisco
2000 “
On Reaching the Intended Ironic Interpretation.”
International Journal of Communication, 101: 27–78.

Zhang, Jianli, and Junwei Zhu
2010 “Bei XX Ju de Goushi yufa Tantao [A Construction Grammar Approach to “bei XX” Structure].”
Hangzhou Shifan Daxue Xuebao [
Journal of Hangzhou Normal University], 51: 120–128.

Cited by
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 22 october 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.