References
Ajayi, L.
(2012) How Teachers Deploy Multimodal Textbooks to Enhance English Language Learning. TESOL Journal, 6 1, 16–35.Google Scholar
Allen, J. R.
(2008) Why Learning To Write Chinese Is a Waste of Time: A Modest Proposal. Foreign Language Annals, 41 (2), 237–251. DOI logoGoogle Scholar
Atkin, A.
(2013) Peirce’s Theory of Signs. In N. Z. Edward (Ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Summer 2013 Edition). Retrieved from [URL]
Bewley, F.
(2018) Culture and Language Ideology in Chinese Foreign Language Textbooks: A Thematic Analysis (M.A. Thesis, The University of British Columbia). The University of British Columbia, Vancouver. Retrieved from [URL]
Cao, F., Rickles, B., Vu, M., Zhu, Z., Chan, D. H. L., Harris, L. N., Stafura, J., Xu, Y., & Perfetti, C. A.
(2013) Early stage visual-orthographic processes predict long-term retention of word form and meaning: A visual encoding training study. Journal of Neurolinguistics, 26 (4), 440–461. DOI logoGoogle Scholar
Chandler, D.
(2007) Semiotics: The basics (2nd ed). London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Chapelle, C. A.
(2016) Teaching Culture in Introductory Foreign Language Textbooks. London: Palgrave Macmillan UK. DOI logoGoogle Scholar
Chen, Y.
(2009) Interpersonal Meaning in Textbooks for Teaching English as a Foreign Language in China: A Multimodal Approach (PhD Thesis). University of Sydney.
(2010a) Exploring dialogic engagement with readers in multimodal EFL textbooks in China. Visual Communication, 9 (4), 485–506. DOI logoGoogle Scholar
(2010b) The semiotic construal of attitudinal curriculum goals: Evidence from EFL textbooks in China. Linguistics and Education, 21 (1), 60–74. DOI logoGoogle Scholar
Christensen, M., & Warnick, P.
(2006) Performed Culture: An Approach to East Asian Language Pedagogy. Columbus: The Ohio State University Press.Google Scholar
Ding, A., Chen, X., & Jin, L.
(2010) Discover China – Chinese Language Teaching Course. London: Macmillan Publishers Limited and the Foreign Language Teaching and Research Press. Retrieved from [URL]
Eckert, P.
(2008) Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics, 12 (4), 453–476. DOI logoGoogle Scholar
Everson, M. E.
(1998) Word Recognition among Learners of Chinese as a Foreign Language: Investigating the Relationship between Naming and Knowing. The Modern Language Journal, 82 (2), 194–204. JSTOR. DOI logoGoogle Scholar
Gil, J.
(2017) Soft Power and the Worldwide Promotion of Chinese Language Learning: The Confucius Institute Project. Bristol: Multilingual Matters. Retrieved from [URL]
Gong, Y., Lyu, B., & Gao, X.
(2018) Research on Teaching Chinese as a Second or Foreign Language in and Outside Mainland China: A Bibliometric Analysis. The Asia-Pacific Education Researcher, 27 (4), 277–289. DOI logoGoogle Scholar
Gray, J.
(2010) The Branding of English and The Culture of the New Capitalism: Representations of the World of Work in English Language Textbooks. Applied Linguistics, 31 (5), 714–733. DOI logoGoogle Scholar
Guan, C. Q., Liu, Y., Chan, D. H. L., Ye, F., & Perfetti, C. A.
(2011) Writing strengthens orthography and alphabetic-coding strengthens phonology in learning to read Chinese. Journal of Educational Psychology, 103 (3), 509–522. DOI logoGoogle Scholar
Halliday, M. A. K.
(1978) Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold.Google Scholar
Iedema, R.
(2003) Multimodality, resemiotization: Extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. Visual Communication, 2 (1), 29–57. DOI logoGoogle Scholar
Jones, R. H.
(2012) Multimodal Discourse Analysis. In C. A. Chapelle (Ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd. DOI logoGoogle Scholar
Knell, E., & West, H.-I. N.
(2017) To Delay or Not to Delay: The Timing of Chinese Character Instruction for Secondary Learners. Foreign Language Annals, 50 (3), 519–532. DOI logoGoogle Scholar
Kosalge, P. U., Crampton, S., & Kumar, A.
(2019) Blogs: Are they headed downwards in social networking? An empirical analysis. International Journal of Electronic Business. (world). Retrieved from DOI logoGoogle Scholar
Kress, G.
(2000) Multimodality: Challenges to Thinking about Language. TESOL Quarterly, 34 (2), 337. DOI logoGoogle Scholar
Kubler, C.
(2020) Considerations in preparing pedagogical materials for adult native English-speaking learners of Chinese as a second/foreign language. In C. Shei, M. McLellan Zikpi, & D.-L. Chao (Eds.), The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching (pp. 321–335). London and New York: Routledge.Google Scholar
Leyn, T. D., Wolf, R. D., Abeele, M. V., & Marez, L. D.
(2021) In-between child’s play and teenage pop culture: Tweens, TikTok & privacy. Journal of Youth Studies, 0 (0), 1–18. DOI logoGoogle Scholar
Li, Q., & Gong, X.
(2015) For general or local use, language- or country-specific types: The diversification of global Chinese textbooks [Tongyong xing, quyu xing, yubie xing, guobie xing – Tan guoji hanyu jiaocai de duoyuanhua]. Chinese Language Learning [Hanyu Xuexi], 1 1, 76–84.Google Scholar
Liszka, J. J.
(1996) A General Introduction to the Semiotic of Charles Sanders Peirce. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Littlejohn, A.
(2011) The analysis of language teaching materials: Inside the Trojan Horse. In B. Tomlinson (Ed.), Materials Development in Language Teaching (2nd ed., pp. 179–211). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Liu, H., & Jiang, N.
(2015) Features and trends of the research on CSL textbooks from 2003 to 2012 [Jin shinian duiwai hanyu jiaocai yanjiu tedian yu qushi fenxi]. Journal of International Chinese Teaching, 5 (1), 55–62.Google Scholar
Liu, J.
(2014) An investigation of the cultural representations in CFL textbooks: Using New Practical Chinese Reader as an example [Duiwai hanyu jiaocai bianxie de wenhuaxing yuanze tanxi: Yi Xin Shiyong Hanyu Keben weili]. Wenjiao Ziliao, 20 1, 40–42.Google Scholar
Liu, X.
(2015) New Practical Chinese Reader vol.1 – Textbook (3rd Edition). Beijing Language & Culture University Press, China.Google Scholar
Lu, R.
(2017) Problematising identity work in CFL teaching materials. In Y. Lu (Ed.), Teaching and Learning Chinese in Higher Education: Theoretical and Practical Issues (pp. 59–82). London and New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
(2020) Multimodal pedagogy and Chinese visual arts in TCFL classrooms. In C. Shei, M. E. McLellan Zikpi, & D.-L. Chao (Eds.), The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching. Oxon: Routledge.Google Scholar
Lu, W.
(2002) Principles and strategies for the order of grammar in CFL textbooks [Duiwai hanyu jiaocai yufa xiangmu paixu de yuanze ji celue]. Chinese Teaching in the World, 4 1, 86–95.Google Scholar
Luo, C., & Zhang, Y.
(2014) On the targeted country adaptability of the textbook compilation of Chinese as a foreign language: A study of the compiling features of the authoritative Chinese textbooks in US universities [Duiwai hanyu jiaocai bianxie de duixiangguo shiyingxing wenti yanjiu – Jiyu meiguo daxue quanweixing hanyu jiaocai bianxie tedian de fenxi]. China Higher Education Research [Zhongguo Gaojiao Yanjiu], 2 1, 95–99.Google Scholar
McDonough, J., & Shaw, C.
(2003) Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide. London: Blackwell Publishing Ltd.Google Scholar
Noda, M.
(2003a) Evaluation in Reading. In H. Nara & M. Noda (Eds.), Acts of Reading: Exploring Connections in Pedagogy of Japanese (pp. 197–222). Hawaii: University of Hawai’i Press.Google Scholar
(2003b) Selection and Development of Learning Materials. In H. Nara & M. Noda (Eds.), Acts of Reading: Exploring Connections in Pedagogy of Japanese (pp. 223–244). Hawaii: University of Hawai’i Press.Google Scholar
O’Halloran, K. L.
(2011) Multimodal discourse analysis. In K. Hyland & B. Paltridge (Eds.), Companion to Discourse (pp. 120–137). London and New York: Bloomsbury Academic.Google Scholar
Osborne, C., Zhang, Q., & Zhang, G. X.
(2018) Which is more effective in introducing Chinese characters? An investigative study of four methods used to teach CFL beginners. The Language Learning Journal, 1–17. DOI logoGoogle Scholar
Poyas, Y., & Eilam, B.
(2012) Construction of common interpretive spaces through intertextual loops – How teachers interpret multimodal learning materials. Teaching and Teacher Education, 28 (1), 89–100. DOI logoGoogle Scholar
Silverstein, M.
(2003) Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language & Communication, 23 (3), 193–229. DOI logoGoogle Scholar
Tinnefeld-Yeh, Y.-L.
(2014) Taking a leaf from each other’s book: A comparative study of vocabulary in Chinese textbooks from China, the UK and Germany. In T. Tinnefeld (Ed.), Fremdsprachenunterricht im Spannungsfeld zwischen Sprachwissen und Sprachkönnen (pp. 239–258). Saarbrücken: htw saar.Google Scholar
Tinsley, T., & Board, K.
(2017) Language Trends 2016/2017: Language Teaching in Primary and Secondary Schools in English Survey Report. British Council. Retrieved from British Council website: [URL]
Tomlinson, B.
(2012) Materials development for language learning and teaching. Language Teaching, 45 (2), 143–179. DOI logoGoogle Scholar
Wang, D.
(2016) Learning or becoming: Ideology and national identity in textbooks for international learners of Chinese. Cogent Education, 3 (1). DOI logoGoogle Scholar
Wang, H.
(2009) The definitions of new words in TCSL textbooks [Lun duiwai hanyu jiaocai shengci shiyi moshi]. Applied Linguistics [Yuyan Wenzi Yingyong], 1 1, 124–133.Google Scholar
Weninger, C.
(2021) Multimodality in critical language textbook analysis. Language, Culture and Curriculum, 34 (2), 133–146. DOI logoGoogle Scholar
Weninger, C., & Kiss, T.
(2013) Culture in English as a Foreign Language (EFL) Textbooks: A Semiotic Approach. TESOL Quarterly, 47 (4), 694–716. DOI logoGoogle Scholar
(2015) Analyzing culture in foreign/second language textbooks: Methodological and conceptual issues. In X. Curdt-Christiansen & C. Weninger (Eds.), Language, Ideology and Education: The Politics of Textbooks in Language Education (p. 22). Abingdon: Routledge.Google Scholar
Xie, D.
(2012) A discussion of CFL textbooks based on New Practical Chinese Reader [Cong Xin Shiyong Hanyu keben tan duiwai hanyu jiaocai de bianxie] (M.A. Dissertation). Hunan Normal University, China.
Ye, L.
(2013) Shall we delay teaching characters in teaching Chinese as a foreign language? Foreign Language Annals, 46 (4), 610–627. DOI logoGoogle Scholar
Yeh, S.-H.
(2016) The use of situation-bound utterances in Chinese foreign language textbooks. Chinese as a Second Language Research, 5 (2). DOI logoGoogle Scholar
Zhang, G. X., & Li, L. M.
(2020) Chinese language learning and teaching in the UK. In C. Shei, M. E. McLellan Zikpi, & D. Chao (Eds.), The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching (pp. 565–580). London and New York: Routledge.Google Scholar
Zhang, Q., & Lu, Z.
(2014) The writing of Chinese characters by CFL learners: Can writing on Facebook and using machine translation help? Language Learning in Higher Education, 4 (2). DOI logoGoogle Scholar
Zhang, Q., & Min, G.
(2019) Chinese writing composition among CFL learners: A comparison between handwriting and typewriting. Computers and Composition, 54 1, 102522. DOI logoGoogle Scholar
Zhang, Q., & Reilly, R. G.
(2015) Writing to read: The case of Chinese. 29th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 345–354.Google Scholar
Zhou, X., Bo, W., Wang, L., & Li, Y.
(2017) A study of the construction and application of the TCSOL material corpus [Guoji hanyu jiaocai yuliaoku de jianshe yu yingyong]. Applied Linguistics [Yuyan Wenzi Yingyong], 1 1, 125–135.Google Scholar
Zhu, Y., Shum, S.-K. M., Tse, S.-K. B., & Liu, J. J.
(2016) Word-processor or pencil-and-paper? A comparison of students’ writing in Chinese as a foreign language. Computer Assisted Language Learning, 29 (3), 596–617. DOI logoGoogle Scholar