219-7677 10 7500817 John Benjamins Publishing Company Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers onix@benjamins.nl 201705011127 ONIX title feed eng 01 EUR
317012374 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code IHLL 6 Eb 15 9789027267450 06 10.1075/ihll.6 13 2016002579 DG 002 02 01 IHLL 02 2213-3887 Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonational Grammar in Ibero-Romance</TitleText> <Subtitle textformat="02">Approaches across linguistic subfields</Subtitle> 01 ihll.6 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/ihll.6 1 B01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong University of Massachusetts Amherst 2 B01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen University of Michigan 3 B01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell Freie Universität Berlin 01 eng 410 xxi 389 LAN009000 v.2006 CF 2 24 JB Subject Scheme LIN.PHOT Phonetics 24 JB Subject Scheme LIN.PRAG Pragmatics 24 JB Subject Scheme LIN.ROM Romance linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.SYNTAX Syntax 24 JB Subject Scheme LIN.THEOR Theoretical linguistics 06 01 <i>Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields</i> is a volume of empirical research papers incorporating recent theoretical, methodological, and interdisciplinary advances in the field of intonation, as they relate to the Ibero-Romance languages. The volume brings together leading experts in Catalan, Portuguese, and Spanish, as well as in the intonation of Spanish in contact situations. The common thread is that each paper examines a specific topic related to the intonation of at least one Ibero-Romance language, framing the analysis in an experimental setting. The novel findings of each chapter hinge on critical connections that are made between the study of intonation and its related fields of linguistic inquiry, including syntax, pragmatics, sociophonetics, language acquisition and special populations. In this sense, the volume expands the traditional scope of Ibero-Romance intonation, including in it work on signed languages (LSC), individuals with autism spectrum disorder and individuals with Williams Syndrome. This volume establishes the precedent for researchers and advanced students who wish to explore the complexities of Ibero-Romance intonation. It also serves as a showcase of the most up-to-date methodologies in intonational research. 05 Overall, this volume showcases the innovative, and inspiring empirical research currently being done on Ibero-Romance intonation from multiple linguistic subfields. Individually, the papers are of considerable theoretical and methodological interest, and, taken together, they confirm the importance of a dialogue between different fields of linguistic inquiry in the study of intonation. Intonational Grammar in Ibero-Romance. Approaches across linguistic subfields thus constitutes a unique volume that establishes new avenues of research and methods that are extremely valuable to further our understanding of Ibero-Romance intonation in its multifaceted aspects. Analía Gutiérrez, Área de Investigación, Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, in Spanish in Context 16:2 (2019), pp. 298–306 05 This is a valuable and timely book on both classic and emerging topics of research in the field of Ibero-Romance intonation. Its coverage of issues is impressive; the studies reported are likely to inspire innovative research. The book makes an excellent reading for graduate students and intonation researchers who wish to get insights into the rapidly growing field of Ibero-Romance intonation. Aoju Chen, Utrecht University 05 This rich anthology is a must-have volume for anyone working on intonation in the Iberian languages. Among other things, it illustrates the value of a common frame of reference: most of the papers presuppose autosegmental-metrical ideas about intonational form, which allows them to investigate intonational function - grammatical, pragmatic, social - in terms broadly comparable from chapter to chapter. Many of the papers also exemplify the rapid spread of experimental and corpus-based methods in linguistics today, which will interest a wide range of researchers in other areas as well. D. R. Ladd, University of Edinburgh 05 <i>Intonational grammar in Ibero-Romance</i> is an exceptionally rich collection that impinges on a broad cross-section of linguistic research. Among the languages studied are Spanish and Portuguese, both European and Latin American, Catalan, signed language, German, and contact environments (Basque, Quechua). An especially valuable feature of this volume is the inclusion of groups woefully underrepresented in intonational studies: heritage speakers, clinical and autistic populations, and children. Add to this stylistic and task-related phenomena, gestural accompaniment, and automatic language processing, and it is difficult to envision an approach to intonational phonology left behind by the authors of these essays. From neophytes to experts, linguists with an interest in suprasegmental phenomena will benefit from a careful reading of this cross-disciplinary scholarship. John Lipski, Penn State University 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/ihll.6.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027258052.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027258052.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/ihll.6.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/ihll.6.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/ihll.6.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/ihll.6.hb.png 10 01 JB code ihll.6.001int vii xii 6 Article 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> <Subtitle textformat="02">Intonational grammar in Ibero-Romance</Subtitle> 1 A01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong 2 A01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen 3 A01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell 10 01 JB code ihll.6.002for xiii xxii 10 Article 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Foreword</TitleText> <Subtitle textformat="02">Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research</Subtitle> 1 A01 José Ignacio Hualde Hualde, José Ignacio José Ignacio Hualde University of Illinois at Urbana-Champaign 10 01 JB code ihll.6.s1 Section header 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part I. Intonation, variation and contact</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.01col 1 24 24 Article 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants</TitleText> 1 A01 Laura Colantoni Colantoni, Laura Laura Colantoni University of Toronto 2 A01 Alejandro Cuza Cuza, Alejandro Alejandro Cuza Purdue University 3 A01 Natalia Mazzaro Mazzaro, Natalia Natalia Mazzaro University of Texas-El Paso 20 heritage speakers 20 long term immigrants 20 Spanish intonation 20 task effects 01 We compare the extent to which Spanish heritage speakers and long-term immigrants in the United States differ in their intonation of broad focus declaratives, and propose that the between-group variability is motivated by the specific language learning/literacy conditions of each group. Results from a phonetically balanced reading task and an elicited narrative revealed significant differences between the two groups in their realization of pitch accents in read speech but not in the narratives. These results suggest that less-controlled tasks are more representative of the bilingual status of adult bilinguals, and that metalinguistic tasks, such as reading aloud, should be implemented with caution, crucially among Spanish heritage speakers who are in a semi-diglossic situation in the United States. 10 01 JB code ihll.6.02elo 25 44 20 Article 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country</TitleText> <Subtitle textformat="02">A study of language contact</Subtitle> 1 A01 Gorka Elordieta Elordieta, Gorka Gorka Elordieta University of the Basque Country UPV/EHU 2 A01 Aritz Irurtzun Irurtzun, Aritz Aritz Irurtzun CNRS-IKER 20 alignment 20 Basque 20 language-contact 20 pitch-accent 20 Spanish 01 Previous studies like Elordieta (2003) and Elordieta and Calleja (2005) suggested that the fact that speakers of Lekeitio Spanish produced systematic L&#43;H pitch accents could be due to partial transfer from the H&#43;L pitch accent of their native Basque dialect (transfer of H). Here, we analyse three new Basque Spanish populations: (i) L1 Basque speakers of a Basque dialect with rising accents (Goierri), (ii) monolingual Spanish speakers from Donostia (a city of intense Basque/Spanish language contact), and (iii) monolingual Spanish speakers from Bilbao (a Spanish-prominent city). Our results show consistent posttonic peaks in all three varieties, which we argue further strengthens the hypothesis that the early alignments of Lekeitio Spanish are due to transfer from the Basque spoken there. 10 01 JB code ihll.6.03mat 45 68 24 Article 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults</TitleText> 1 A01 Ana Isabel Mata Mata, Ana Isabel Ana Isabel Mata Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL) 2 A01 Helena Moniz Moniz, Helena Helena Moniz Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL) 3 A01 Fernando Batista Batista, Fernando Fernando Batista Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa (INESC-ID) 20 European Portuguese 20 intonation 20 stylistic variation 20 teenagers and adults 01 The present study aims to investigate intonation contours in phrase-final position, in a corpus of spontaneous and prepared unscripted presentations from teenagers (14&#8211;15 years old) and adults, collected in a school context. Taking into account the differences between phrasing levels (ToBI breaks 3 and 4), we show that the frequency of low/falling vs. high/rising contours &#8211; mainly (H&#43;)L L and (L&#43;)H H &#8211; varies across oral presentation types. Adults and teenagers follow distinct strategies, though cross-gender differences are also a source of variation. We interpret these changes as an adaptation effect to the speaking styles specifically required at school, which call for the speaker&#8242;s effort to speak clearly and to keep the listeners attention, and ultimately as &#8220;intelligibility-oriented&#8221; speaking style changes. 10 01 JB code ihll.6.04mun 69 90 22 Article 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Focus and prosody in Spanish and Quechua</TitleText> <Subtitle textformat="02">Insights from an interactive task</Subtitle> 1 A01 Antje Muntendam Muntendam, Antje Antje Muntendam Radboud University 2 A01 Francisco Torreira Torreira, Francisco Francisco Torreira Florida State University 20 bilingualism 20 prosody 20 Quechua 20 Spanish 01 This paper reports the results of a study on the prosodic marking of broad and contrastive focus in three language varieties of which two are in contact: bilingual Peruvian Spanish, Quechua and Peninsular Spanish. An interactive communicative task revealed that the prosodic marking of contrastive focus was limited in all three language varieties. No systematic correspondence was observed between specific contour/accent types and focus, and the phonetic marking of contrastive focus was weak and restricted to phrase-final position. Interestingly, we identified two contours for bilingual Peruvian Spanish that were present in Quechua, but not in Peninsular Spanish, providing evidence for a prosodic transfer from Quechua to Spanish in Quechua-Spanish bilinguals. 10 01 JB code ihll.6.s2 Section header 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part II. Intonational modeling, syntax and pragmatics</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.05ast 91 114 24 Article 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan</TitleText> 1 A01 Lluïsa Astruc-Aguilera Astruc-Aguilera, Lluïsa Lluïsa Astruc-Aguilera The Open University 2 A01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell Freie Universität Berlin 3 A01 Pilar Prieto Prieto, Pilar Pilar Prieto ICREA-Universitat Pompeu Fabra 20 intonation 20 offers 20 politeness 20 requests 01 This chapter examines how politeness in offers and requests is encoded by intonation in Catalan, a language which uses two distinct intonational pitch contours for unbiased yes-no questions. Fifteen Central Catalan speakers participated in a Discourse Completion Task that elicited offers and requests in scenarios controlled for level of social distance, power, and cost of the action. The data were prosodically and pragmatically analyzed. The results showed that cost of the action and social distance have significant effects on intonation choices: speakers used rising pitch pattern more frequently with high-level than with low-level cost offers and requests, and also with high-level distance requests. In general, the falling pattern tended to be used more frequently with offers. The study shows that politeness factors need to be taken into account in the description of intonation choices across languages. 10 01 JB code ihll.6.06bar 115 134 20 Article 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonation modeling in cross-linguistic research</TitleText> 1 A01 Plínio A. Barbosa Barbosa, Plínio A. Plínio A. Barbosa State University of Campinas, Brazil 20 Brazilian Portuguese 20 crosslinguistic comparison 20 European Portuguese 20 intonational modeling 01 This chapter uses the analysis-by-synthesis technique in the framework of the PENTA model to find general patterns of F0 associated with the functions of boundary marking and prominence in two varieties of Portuguese. Both European and Brazilian Portuguese intonation patterns are investigated in two speaking styles, reading and storytelling, within the domain of the phonological word with four speakers per variety. Results show that, despite some individual differences, both varieties mark the terminal boundaries with sharp falling contours and realise non-terminal boundaries with rising contours in storytelling and rising and falling contours in reading. In both speaking styles prominence is realised by falling contours in EP against rising contours in BP reading and both directions in BP storytelling. 10 01 JB code ihll.6.07mor 135 152 18 Article 11 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese</TitleText> 1 A01 João Antônio de Moraes de Moraes, João Antônio João Antônio de Moraes Universidade Federal do Rio de Janeiro – CNPq 2 A01 Albert Rilliard Rilliard, Albert Albert Rilliard LIMSI-CNRS, Orsay, France 20 acoustic and perceptual correlates 20 audiovisual prosody 20 emotions 20 face-to-face communication 20 sentence mode 01 This study addresses the production and perception of four emotions (anger, joy, sadness, and fear) performed in Brazilian Portuguese sentences of different modes: declarative (assertions), interrogative (yes/no questions), and imperative (orders). The results of an acoustic analysis and of perception tests are presented. Fundamental frequency and duration are both modified by the expression of emotions and sentence modes. Expressions of emotions mostly affect the mean register, while sentence modes mostly affect the shape of the intonation contour. The relative perceptual importance of audio and visual cues in the recognition of emotions and modes is discussed: audio cues carry less information than visual ones to recognize emotions, but more to recognize modes. 10 01 JB code ihll.6.08fel 153 180 28 Article 12 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">The Relation between Prosody and Syntax: The case of different types of Left-Dislocations in Spanish</TitleText> <TitlePrefix>The </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">Relation between Prosody and Syntax: The case of different types of Left-Dislocations in Spanish</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Ingo Feldhausen Feldhausen, Ingo Ingo Feldhausen Goethe-Universität Frankfurt & UMR 7018-Laboratoire de Phonétique et Phonologie, Paris 3 20 Clitic Left-Dislocation 20 edge tones 20 Hanging Topic Left-Dislocation 20 intonation 20 prosodic phrasing 20 Spanish 01 This paper sheds new light on the validity of claims in the syntactic literature concerning the prosody of (a) <i>hanging topic left-dislocations (HTLDs)</i>, (b) <i>clitic left-dislocations (CLLDs) </i>and (c)<i> left-dislocations without a resumptive pronoun</i> in Spanish. It is typically assumed that HTLDs but not CLLDs are obligatorily marked by a pause. However, the results of a production experiment show that these constructions have similar intonational patterns. LDs are tonally realized by a rising nuclear configuration and may be followed by a pause (more often in HTLDs than in the other constructions, however). A sharp contrast exists between HTLDs in interrogatives and declaratives; only the former are obligatorily realized with a pause and may have a low edge tone. 10 01 JB code ihll.6.09hen 181 206 26 Article 13 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">The intonational meaning of polar questions in Manchego Spanish spontaneous speech</TitleText> <TitlePrefix>The </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">intonational meaning of polar questions in Manchego Spanish spontaneous speech</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen University of Michigan 2 A01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong University of Massachusetts Amherst 3 A01 Lorenzo García-Amaya García-Amaya, Lorenzo Lorenzo García-Amaya University of Michigan 20 intonation 20 Manchego Spanish 20 polar questions 20 pragmatics 01 Previous work on Spanish intonation has not sufficiently addressed the formmeaning patterns that govern pragmatic use in spontaneous interaction. This study is an initial attempt to examine the pragmatic use of polar question intonation in Manchego Spanish conversational speech. First, we document L&#43;H H&#37; and L&#43;H L&#37; as the most common nuclear configurations. Second, we argue that for these two configurations, speakers communicate a layer of meaning in addition to interrogativity: L&#43;H H&#37; signals speaker-attributed thoughts, whereas L&#43;H L&#37; signals other-attributed thoughts. These results constitute empirical support for Escandell-Vidal&#8217;s (1998) Relevance Theory account on polar question intonation in Peninsular Spanish. One contribution of our empirical approach is that we show that L H&#37; configurations are especially rare in spontaneous speech. 10 01 JB code ihll.6.10lab 207 226 20 Article 14 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Declarative utterances in Buenos Aires Spanish</TitleText> 1 A01 Leopoldo Omar Labastía Labastía, Leopoldo Omar Leopoldo Omar Labastía Universidad Nacional del Comahue, Argentina, Proyecto SYPCE (Semántica Procedimental y Contenido Explícito) III & Proyecto FFI2015-63497-P (La interfaz Semántica / Pragmática y la resolución de los desajustes interpretativos) 20 falling intonation 20 intonation 20 pragmatics 20 relevance 01 This chapter aims to explore an aspect of the interface between prosody and pragmatics by examining the contribution of intonation to the process of utterance interpretation in spontaneous speech. Buenos Aires Spanish has three nuclear pitch accent &#43; boundary tone configurations associated with declarative utterances: (a) high-falling (H&#43;L<i> </i>L&#37;); (b) low (L<i> </i>L&#37;); (c) risingfalling (L&#43;H&#43;L L&#37;). All three can be used to assert a given state of affairs, but each encodes a different pragmatic meaning, associated with the strength and emphasis with which the state of affairs is communicated and with the type of cognitive effect to be achieved by the utterance. The prosodic analysis is carried out using the Autosegmental-Metrical approach, and the pragmatic analysis follows Relevance Theory. 10 01 JB code ihll.6.11mon 227 248 22 Article 15 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese</TitleText> 1 A01 Helena Moniz Moniz, Helena Helena Moniz Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa 2 A01 Fernando Batista Batista, Fernando Fernando Batista Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa 3 A01 Ana Isabel Mata Mata, Ana Isabel Ana Isabel Mata Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa 4 A01 Isabel Trancoso Trancoso, Isabel Isabel Trancoso Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa 20 European Portuguese 20 prosody 20 speech processing 20 structural metadata 01 This work describes a framework that encompasses multi-layered linguistic information, focusing on prosodic features (pitch, energy, and tempo patterns), uses such features to distinguish between sentence-form types and disfluency/fluency repairs, and contributes to the characterization of intonational patterns of spontaneous and prepared speech in European Portuguese. Different machine learning methods have been applied for discriminating between structural metadata events, both in university lectures and in map-task dialogues, containing large amounts of spontaneous speech. Results show that prosodic features, and particularly a set of very informative features, are crucial to distinguish between sentence-form types and disfluency/fluency repair events. This is the first work for European Portuguese on both fully automatic processing of multi-layered linguistically description of spoken corpora and intonational labeling. 10 01 JB code ihll.6.s3 Section header 16 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part III. Intonation, acquisition and special populations</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.12est 249 276 28 Article 17 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication</TitleText> 1 A01 Núria Esteve-Gibert Esteve-Gibert, Núria Núria Esteve-Gibert Department of Translation and Language Sciences, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain 2 A01 Ulf Liszkowski Liszkowski, Ulf Ulf Liszkowski Department of Developmental Psychology, University of Hamburg, Germany 3 A01 Pilar Prieto Prieto, Pilar Pilar Prieto ICREA (Institut Català de Recerca i Estudis Avançats) 20 child-directed communication 20 intention understanding 20 pointing gestures 20 prosody 01 Previous literature had found that infants rely on the social-contextual information to understand the pragmatic meaning of a pointing gesture. Our study investigates the prosodic and gesture features accompanying a pointing gesture that infants may also use to infer its meaning. Nine caregiver-infant dyads played three games designed to elicit pointing acts with either an expressive, imperative, or informative pragmatic meaning. Results show that in all pragmatic situations caregivers mostly combine pointing gestures with speech to direct the infants attention to an object, and that in child-directed communication specific prosodic (intonation contour, pitch range, and mean syllable duration) and gesture features (hand shape, gesture duration, and the gesture&#8217;s lexical affiliate) indicate the pragmatic meaning of a pointing gesture. 10 01 JB code ihll.6.13fil 277 294 18 Article 18 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosody in Portuguese Children with HighFunctioning Autism</TitleText> 1 A01 Marisa Filipe Filipe, Marisa Marisa Filipe Universidade do Porto 2 A01 Sónia Frota Frota, Sónia Sónia Frota Universidade de Lisboa 3 A01 Adrienne Villagomez Villagomez, Adrienne Adrienne Villagomez University of North Carolina at Chapel Hill 4 A01 Selene G. Vicente Vicente, Selene G. Selene G. Vicente Universidade do Porto 20 autism 20 high-functioning autism 20 Portuguese 20 prosodic impairments 20 prosody 01 There is a lack of research investigating prosody in Portuguese children with autism. In this chapter, we analyze 15 Portuguese children aged 5&#8211;9 years with high-functioning autism (HFA) in comparison to their typically developing peers. We also evaluated nonverbal intelligence, vocabulary, phonological awareness, pragmatics, attention, and executive functions. Statistical analyses, using pairwise matching of nonverbal intelligence and chronological age, suggested that children with HFA have difficulties perceiving and imitating prosodic patterns, as well as difficulties understanding or effectively producing some of the communicative functions conveyed by prosody. Findings suggested a significant positive correlation between prosody and other language domains. Additionally, two case studies were conducted to further discuss the prosodic impairments. 10 01 JB code ihll.6.14fro 295 324 30 Article 19 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Early Prosodic Development</TitleText> <Subtitle textformat="02">Emerging intonation and phrasing in European Portuguese</Subtitle> 1 A01 Sónia Frota Frota, Sónia Sónia Frota Universidade de Lisboa 2 A01 Marisa Cruz Cruz, Marisa Marisa Cruz Universidade de Lisboa 3 A01 Nuno Matos Matos, Nuno Nuno Matos Universidade de Lisboa 4 A01 Marina Vigário Vigário, Marina Marina Vigário Universidade de Lisboa 20 early production 20 intonation 20 prosodic development 20 prosodic phrasing 01 Studies of emerging prosody from the word to the phrase, integrating various sources of evidence, are scarce, and our understanding of the pathways of prosodic development is still very limited. An investigation of emerging intonation and prosodic phrasing was undertaken on the basis of production data on intonation and duration patterns from the speech of two European Portuguese children between 1;00 and 2;04. The results show that both the development of intonation and phrasing were found to precede the onset of combinatorial speech, and to coincide in time with critical points in lexical development. Prosodic phrasing evolved in three steps, by the unfolding of key prosodic levels. Implications of these results are discussed in relation to early prosodic development across languages. 10 01 JB code ihll.6.15lle 325 350 26 Article 20 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language</TitleText> <TitlePrefix>A </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Conxita Lleó Lleó, Conxita Conxita Lleó University of Hamburg 20 alignment 20 bilingual 20 boundary tones (BT) 20 L1 acquisition 20 pitch accents 20 scaling 20 wh-questions 01 This article presents a preliminary study of L1 acquisition of <i>wh</i>-questions in German and Spanish. According to traditional descriptions, neutral informationseeking <i>wh</i>-questions show similar contours in both languages, although there are cross-linguistic differences in scaling and alignment as well as different pitch accents, formalized in the Autosegmental-Metrical model of intonation. <i>Wh</i>questions uttered by two 3-year-old German-Spanish bilinguals are compared to those produced by monolingual children, and adults. Analyses show that most aspects of such utterances seem to already be acquired at the age of 3;0. However, bilinguals exhibit much variation, which reveals cross-linguistic interaction. Moreover, 3-year-olds produce many rising contours in German, only a few of which can be characterized as non-neutral. 10 01 JB code ihll.6.16mar 351 368 18 Article 21 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Assessment of Spanish prosody in clinical populations</TitleText> <Subtitle textformat="02">The case of Williams syndrome</Subtitle> 1 A01 Pastora Martínez-Castilla Martínez-Castilla, Pastora Pastora Martínez-Castilla Universidad Nacional de Educación a Distancia/Independent researcher 2 A01 Sue Peppé Peppé, Sue Sue Peppé Universidad Nacional de Educación a Distancia/Independent researcher 20 clinical populations 20 intonation 20 prosody assessment 20 test 20 Williams syndrome 01 We begin by reviewing ways of assessing prosody in Spanish-speaking individuals with disorders of different aetiologies. In Spanish, only one test has been specifically designed for prosody assessment in clinical populations: The Iberian Spanish version of the <i>Profiling Elements of Prosody in Speech-Communication</i> (PEPS-C) test. Building on our previous work, we describe the test and summarize results found with typically developing Spanish and Englishspeaking individuals. The use of the Spanish PEPS-C test in clinical populations is exemplified with the case of Williams syndrome, a neurodevelopmental disorder. By discussing the relevance of the results found both in Williams syndrome and typical development we highlight developmental patterns and cross-linguistic differences that should be taken into account when assessing Spanish prosody in clinical settings. 10 01 JB code ihll.6.17que 369 386 18 Article 22 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonation and grammar in the visual-gestural modality</TitleText> <Subtitle textformat="02">A case study on conditionals in Catalan Sign Language (LSC)</Subtitle> 1 A01 Josep Quer Quer, Josep Josep Quer ICREA-Universitat Pompeu Fabra 20 brow raise 20 Catalan Sign Language (LSC) 20 conditional sentences 20 nonmanual markers 20 prosodic structure 20 sign language intonation 01 Although certain facial nonmanual articulations in sign languages have been analyzed as overt markers of a syntactic domain or semantic scope, an alternative view defends that they genuinely signal prosodic domains. Moreover, they have been claimed to convey discrete general meanings. I address the open question of the proper characterization of nonmanual domain markers by studying brow raise in Catalan Sign Language (LSC). It marks conditional antecedents and other dependent clauses in the left periphery. This study aims to determine whether LSC conditionals offer new evidence in favor of one of the two types of competing analyses, and concludes that brow raise is a portmanteau marker of syntactic integration of the dependent clause into the matrix, potentially layered with other nonmanuals. 10 01 JB code ihll.6.18ind 387 390 4 Article 23 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20160331 2016 John Benjamins B.V. 02 WORLD 13 15 9789027258052 01 JB 3 John Benjamins e-Platform 03 jbe-platform.com 09 WORLD 21 01 00 99.00 EUR R 01 00 83.00 GBP Z 01 gen 00 149.00 USD S 906012373 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code IHLL 6 Hb 15 9789027258052 13 2015047107 BB 01 IHLL 02 2213-3887 Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonational Grammar in Ibero-Romance</TitleText> <Subtitle textformat="02">Approaches across linguistic subfields</Subtitle> 01 ihll.6 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/ihll.6 1 B01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong University of Massachusetts Amherst 2 B01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen University of Michigan 3 B01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell Freie Universität Berlin 01 eng 410 xxi 389 LAN009000 v.2006 CF 2 24 JB Subject Scheme LIN.PHOT Phonetics 24 JB Subject Scheme LIN.PRAG Pragmatics 24 JB Subject Scheme LIN.ROM Romance linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.SYNTAX Syntax 24 JB Subject Scheme LIN.THEOR Theoretical linguistics 06 01 <i>Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields</i> is a volume of empirical research papers incorporating recent theoretical, methodological, and interdisciplinary advances in the field of intonation, as they relate to the Ibero-Romance languages. The volume brings together leading experts in Catalan, Portuguese, and Spanish, as well as in the intonation of Spanish in contact situations. The common thread is that each paper examines a specific topic related to the intonation of at least one Ibero-Romance language, framing the analysis in an experimental setting. The novel findings of each chapter hinge on critical connections that are made between the study of intonation and its related fields of linguistic inquiry, including syntax, pragmatics, sociophonetics, language acquisition and special populations. In this sense, the volume expands the traditional scope of Ibero-Romance intonation, including in it work on signed languages (LSC), individuals with autism spectrum disorder and individuals with Williams Syndrome. This volume establishes the precedent for researchers and advanced students who wish to explore the complexities of Ibero-Romance intonation. It also serves as a showcase of the most up-to-date methodologies in intonational research. 05 Overall, this volume showcases the innovative, and inspiring empirical research currently being done on Ibero-Romance intonation from multiple linguistic subfields. Individually, the papers are of considerable theoretical and methodological interest, and, taken together, they confirm the importance of a dialogue between different fields of linguistic inquiry in the study of intonation. Intonational Grammar in Ibero-Romance. Approaches across linguistic subfields thus constitutes a unique volume that establishes new avenues of research and methods that are extremely valuable to further our understanding of Ibero-Romance intonation in its multifaceted aspects. Analía Gutiérrez, Área de Investigación, Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, in Spanish in Context 16:2 (2019), pp. 298–306 05 This is a valuable and timely book on both classic and emerging topics of research in the field of Ibero-Romance intonation. Its coverage of issues is impressive; the studies reported are likely to inspire innovative research. The book makes an excellent reading for graduate students and intonation researchers who wish to get insights into the rapidly growing field of Ibero-Romance intonation. Aoju Chen, Utrecht University 05 This rich anthology is a must-have volume for anyone working on intonation in the Iberian languages. Among other things, it illustrates the value of a common frame of reference: most of the papers presuppose autosegmental-metrical ideas about intonational form, which allows them to investigate intonational function - grammatical, pragmatic, social - in terms broadly comparable from chapter to chapter. Many of the papers also exemplify the rapid spread of experimental and corpus-based methods in linguistics today, which will interest a wide range of researchers in other areas as well. D. R. Ladd, University of Edinburgh 05 <i>Intonational grammar in Ibero-Romance</i> is an exceptionally rich collection that impinges on a broad cross-section of linguistic research. Among the languages studied are Spanish and Portuguese, both European and Latin American, Catalan, signed language, German, and contact environments (Basque, Quechua). An especially valuable feature of this volume is the inclusion of groups woefully underrepresented in intonational studies: heritage speakers, clinical and autistic populations, and children. Add to this stylistic and task-related phenomena, gestural accompaniment, and automatic language processing, and it is difficult to envision an approach to intonational phonology left behind by the authors of these essays. From neophytes to experts, linguists with an interest in suprasegmental phenomena will benefit from a careful reading of this cross-disciplinary scholarship. John Lipski, Penn State University 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/ihll.6.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027258052.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027258052.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/ihll.6.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/ihll.6.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/ihll.6.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/ihll.6.hb.png 10 01 JB code ihll.6.001int vii xii 6 Article 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> <Subtitle textformat="02">Intonational grammar in Ibero-Romance</Subtitle> 1 A01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong 2 A01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen 3 A01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell 10 01 JB code ihll.6.002for xiii xxii 10 Article 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Foreword</TitleText> <Subtitle textformat="02">Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research</Subtitle> 1 A01 José Ignacio Hualde Hualde, José Ignacio José Ignacio Hualde University of Illinois at Urbana-Champaign 10 01 JB code ihll.6.s1 Section header 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part I. Intonation, variation and contact</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.01col 1 24 24 Article 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants</TitleText> 1 A01 Laura Colantoni Colantoni, Laura Laura Colantoni University of Toronto 2 A01 Alejandro Cuza Cuza, Alejandro Alejandro Cuza Purdue University 3 A01 Natalia Mazzaro Mazzaro, Natalia Natalia Mazzaro University of Texas-El Paso 20 heritage speakers 20 long term immigrants 20 Spanish intonation 20 task effects 01 We compare the extent to which Spanish heritage speakers and long-term immigrants in the United States differ in their intonation of broad focus declaratives, and propose that the between-group variability is motivated by the specific language learning/literacy conditions of each group. Results from a phonetically balanced reading task and an elicited narrative revealed significant differences between the two groups in their realization of pitch accents in read speech but not in the narratives. These results suggest that less-controlled tasks are more representative of the bilingual status of adult bilinguals, and that metalinguistic tasks, such as reading aloud, should be implemented with caution, crucially among Spanish heritage speakers who are in a semi-diglossic situation in the United States. 10 01 JB code ihll.6.02elo 25 44 20 Article 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country</TitleText> <Subtitle textformat="02">A study of language contact</Subtitle> 1 A01 Gorka Elordieta Elordieta, Gorka Gorka Elordieta University of the Basque Country UPV/EHU 2 A01 Aritz Irurtzun Irurtzun, Aritz Aritz Irurtzun CNRS-IKER 20 alignment 20 Basque 20 language-contact 20 pitch-accent 20 Spanish 01 Previous studies like Elordieta (2003) and Elordieta and Calleja (2005) suggested that the fact that speakers of Lekeitio Spanish produced systematic L&#43;H pitch accents could be due to partial transfer from the H&#43;L pitch accent of their native Basque dialect (transfer of H). Here, we analyse three new Basque Spanish populations: (i) L1 Basque speakers of a Basque dialect with rising accents (Goierri), (ii) monolingual Spanish speakers from Donostia (a city of intense Basque/Spanish language contact), and (iii) monolingual Spanish speakers from Bilbao (a Spanish-prominent city). Our results show consistent posttonic peaks in all three varieties, which we argue further strengthens the hypothesis that the early alignments of Lekeitio Spanish are due to transfer from the Basque spoken there. 10 01 JB code ihll.6.03mat 45 68 24 Article 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults</TitleText> 1 A01 Ana Isabel Mata Mata, Ana Isabel Ana Isabel Mata Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL) 2 A01 Helena Moniz Moniz, Helena Helena Moniz Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL) 3 A01 Fernando Batista Batista, Fernando Fernando Batista Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa (INESC-ID) 20 European Portuguese 20 intonation 20 stylistic variation 20 teenagers and adults 01 The present study aims to investigate intonation contours in phrase-final position, in a corpus of spontaneous and prepared unscripted presentations from teenagers (14&#8211;15 years old) and adults, collected in a school context. Taking into account the differences between phrasing levels (ToBI breaks 3 and 4), we show that the frequency of low/falling vs. high/rising contours &#8211; mainly (H&#43;)L L and (L&#43;)H H &#8211; varies across oral presentation types. Adults and teenagers follow distinct strategies, though cross-gender differences are also a source of variation. We interpret these changes as an adaptation effect to the speaking styles specifically required at school, which call for the speaker&#8242;s effort to speak clearly and to keep the listeners attention, and ultimately as &#8220;intelligibility-oriented&#8221; speaking style changes. 10 01 JB code ihll.6.04mun 69 90 22 Article 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Focus and prosody in Spanish and Quechua</TitleText> <Subtitle textformat="02">Insights from an interactive task</Subtitle> 1 A01 Antje Muntendam Muntendam, Antje Antje Muntendam Radboud University 2 A01 Francisco Torreira Torreira, Francisco Francisco Torreira Florida State University 20 bilingualism 20 prosody 20 Quechua 20 Spanish 01 This paper reports the results of a study on the prosodic marking of broad and contrastive focus in three language varieties of which two are in contact: bilingual Peruvian Spanish, Quechua and Peninsular Spanish. An interactive communicative task revealed that the prosodic marking of contrastive focus was limited in all three language varieties. No systematic correspondence was observed between specific contour/accent types and focus, and the phonetic marking of contrastive focus was weak and restricted to phrase-final position. Interestingly, we identified two contours for bilingual Peruvian Spanish that were present in Quechua, but not in Peninsular Spanish, providing evidence for a prosodic transfer from Quechua to Spanish in Quechua-Spanish bilinguals. 10 01 JB code ihll.6.s2 Section header 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part II. Intonational modeling, syntax and pragmatics</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.05ast 91 114 24 Article 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan</TitleText> 1 A01 Lluïsa Astruc-Aguilera Astruc-Aguilera, Lluïsa Lluïsa Astruc-Aguilera The Open University 2 A01 Maria del Mar Vanrell Mar Vanrell, Maria del Maria del Mar Vanrell Freie Universität Berlin 3 A01 Pilar Prieto Prieto, Pilar Pilar Prieto ICREA-Universitat Pompeu Fabra 20 intonation 20 offers 20 politeness 20 requests 01 This chapter examines how politeness in offers and requests is encoded by intonation in Catalan, a language which uses two distinct intonational pitch contours for unbiased yes-no questions. Fifteen Central Catalan speakers participated in a Discourse Completion Task that elicited offers and requests in scenarios controlled for level of social distance, power, and cost of the action. The data were prosodically and pragmatically analyzed. The results showed that cost of the action and social distance have significant effects on intonation choices: speakers used rising pitch pattern more frequently with high-level than with low-level cost offers and requests, and also with high-level distance requests. In general, the falling pattern tended to be used more frequently with offers. The study shows that politeness factors need to be taken into account in the description of intonation choices across languages. 10 01 JB code ihll.6.06bar 115 134 20 Article 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonation modeling in cross-linguistic research</TitleText> 1 A01 Plínio A. Barbosa Barbosa, Plínio A. Plínio A. Barbosa State University of Campinas, Brazil 20 Brazilian Portuguese 20 crosslinguistic comparison 20 European Portuguese 20 intonational modeling 01 This chapter uses the analysis-by-synthesis technique in the framework of the PENTA model to find general patterns of F0 associated with the functions of boundary marking and prominence in two varieties of Portuguese. Both European and Brazilian Portuguese intonation patterns are investigated in two speaking styles, reading and storytelling, within the domain of the phonological word with four speakers per variety. Results show that, despite some individual differences, both varieties mark the terminal boundaries with sharp falling contours and realise non-terminal boundaries with rising contours in storytelling and rising and falling contours in reading. In both speaking styles prominence is realised by falling contours in EP against rising contours in BP reading and both directions in BP storytelling. 10 01 JB code ihll.6.07mor 135 152 18 Article 11 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese</TitleText> 1 A01 João Antônio de Moraes de Moraes, João Antônio João Antônio de Moraes Universidade Federal do Rio de Janeiro – CNPq 2 A01 Albert Rilliard Rilliard, Albert Albert Rilliard LIMSI-CNRS, Orsay, France 20 acoustic and perceptual correlates 20 audiovisual prosody 20 emotions 20 face-to-face communication 20 sentence mode 01 This study addresses the production and perception of four emotions (anger, joy, sadness, and fear) performed in Brazilian Portuguese sentences of different modes: declarative (assertions), interrogative (yes/no questions), and imperative (orders). The results of an acoustic analysis and of perception tests are presented. Fundamental frequency and duration are both modified by the expression of emotions and sentence modes. Expressions of emotions mostly affect the mean register, while sentence modes mostly affect the shape of the intonation contour. The relative perceptual importance of audio and visual cues in the recognition of emotions and modes is discussed: audio cues carry less information than visual ones to recognize emotions, but more to recognize modes. 10 01 JB code ihll.6.08fel 153 180 28 Article 12 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">The Relation between Prosody and Syntax: The case of different types of Left-Dislocations in Spanish</TitleText> <TitlePrefix>The </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">Relation between Prosody and Syntax: The case of different types of Left-Dislocations in Spanish</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Ingo Feldhausen Feldhausen, Ingo Ingo Feldhausen Goethe-Universität Frankfurt & UMR 7018-Laboratoire de Phonétique et Phonologie, Paris 3 20 Clitic Left-Dislocation 20 edge tones 20 Hanging Topic Left-Dislocation 20 intonation 20 prosodic phrasing 20 Spanish 01 This paper sheds new light on the validity of claims in the syntactic literature concerning the prosody of (a) <i>hanging topic left-dislocations (HTLDs)</i>, (b) <i>clitic left-dislocations (CLLDs) </i>and (c)<i> left-dislocations without a resumptive pronoun</i> in Spanish. It is typically assumed that HTLDs but not CLLDs are obligatorily marked by a pause. However, the results of a production experiment show that these constructions have similar intonational patterns. LDs are tonally realized by a rising nuclear configuration and may be followed by a pause (more often in HTLDs than in the other constructions, however). A sharp contrast exists between HTLDs in interrogatives and declaratives; only the former are obligatorily realized with a pause and may have a low edge tone. 10 01 JB code ihll.6.09hen 181 206 26 Article 13 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">The intonational meaning of polar questions in Manchego Spanish spontaneous speech</TitleText> <TitlePrefix>The </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">intonational meaning of polar questions in Manchego Spanish spontaneous speech</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Nicholas Henriksen Henriksen, Nicholas Nicholas Henriksen University of Michigan 2 A01 Meghan E. Armstrong Armstrong, Meghan E. Meghan E. Armstrong University of Massachusetts Amherst 3 A01 Lorenzo García-Amaya García-Amaya, Lorenzo Lorenzo García-Amaya University of Michigan 20 intonation 20 Manchego Spanish 20 polar questions 20 pragmatics 01 Previous work on Spanish intonation has not sufficiently addressed the formmeaning patterns that govern pragmatic use in spontaneous interaction. This study is an initial attempt to examine the pragmatic use of polar question intonation in Manchego Spanish conversational speech. First, we document L&#43;H H&#37; and L&#43;H L&#37; as the most common nuclear configurations. Second, we argue that for these two configurations, speakers communicate a layer of meaning in addition to interrogativity: L&#43;H H&#37; signals speaker-attributed thoughts, whereas L&#43;H L&#37; signals other-attributed thoughts. These results constitute empirical support for Escandell-Vidal&#8217;s (1998) Relevance Theory account on polar question intonation in Peninsular Spanish. One contribution of our empirical approach is that we show that L H&#37; configurations are especially rare in spontaneous speech. 10 01 JB code ihll.6.10lab 207 226 20 Article 14 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Declarative utterances in Buenos Aires Spanish</TitleText> 1 A01 Leopoldo Omar Labastía Labastía, Leopoldo Omar Leopoldo Omar Labastía Universidad Nacional del Comahue, Argentina, Proyecto SYPCE (Semántica Procedimental y Contenido Explícito) III & Proyecto FFI2015-63497-P (La interfaz Semántica / Pragmática y la resolución de los desajustes interpretativos) 20 falling intonation 20 intonation 20 pragmatics 20 relevance 01 This chapter aims to explore an aspect of the interface between prosody and pragmatics by examining the contribution of intonation to the process of utterance interpretation in spontaneous speech. Buenos Aires Spanish has three nuclear pitch accent &#43; boundary tone configurations associated with declarative utterances: (a) high-falling (H&#43;L<i> </i>L&#37;); (b) low (L<i> </i>L&#37;); (c) risingfalling (L&#43;H&#43;L L&#37;). All three can be used to assert a given state of affairs, but each encodes a different pragmatic meaning, associated with the strength and emphasis with which the state of affairs is communicated and with the type of cognitive effect to be achieved by the utterance. The prosodic analysis is carried out using the Autosegmental-Metrical approach, and the pragmatic analysis follows Relevance Theory. 10 01 JB code ihll.6.11mon 227 248 22 Article 15 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese</TitleText> 1 A01 Helena Moniz Moniz, Helena Helena Moniz Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa 2 A01 Fernando Batista Batista, Fernando Fernando Batista Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa 3 A01 Ana Isabel Mata Mata, Ana Isabel Ana Isabel Mata Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa 4 A01 Isabel Trancoso Trancoso, Isabel Isabel Trancoso Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores – Investigação e Desenvolvimento em Lisboa 20 European Portuguese 20 prosody 20 speech processing 20 structural metadata 01 This work describes a framework that encompasses multi-layered linguistic information, focusing on prosodic features (pitch, energy, and tempo patterns), uses such features to distinguish between sentence-form types and disfluency/fluency repairs, and contributes to the characterization of intonational patterns of spontaneous and prepared speech in European Portuguese. Different machine learning methods have been applied for discriminating between structural metadata events, both in university lectures and in map-task dialogues, containing large amounts of spontaneous speech. Results show that prosodic features, and particularly a set of very informative features, are crucial to distinguish between sentence-form types and disfluency/fluency repair events. This is the first work for European Portuguese on both fully automatic processing of multi-layered linguistically description of spoken corpora and intonational labeling. 10 01 JB code ihll.6.s3 Section header 16 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Part III. Intonation, acquisition and special populations</TitleText> 10 01 JB code ihll.6.12est 249 276 28 Article 17 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication</TitleText> 1 A01 Núria Esteve-Gibert Esteve-Gibert, Núria Núria Esteve-Gibert Department of Translation and Language Sciences, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain 2 A01 Ulf Liszkowski Liszkowski, Ulf Ulf Liszkowski Department of Developmental Psychology, University of Hamburg, Germany 3 A01 Pilar Prieto Prieto, Pilar Pilar Prieto ICREA (Institut Català de Recerca i Estudis Avançats) 20 child-directed communication 20 intention understanding 20 pointing gestures 20 prosody 01 Previous literature had found that infants rely on the social-contextual information to understand the pragmatic meaning of a pointing gesture. Our study investigates the prosodic and gesture features accompanying a pointing gesture that infants may also use to infer its meaning. Nine caregiver-infant dyads played three games designed to elicit pointing acts with either an expressive, imperative, or informative pragmatic meaning. Results show that in all pragmatic situations caregivers mostly combine pointing gestures with speech to direct the infants attention to an object, and that in child-directed communication specific prosodic (intonation contour, pitch range, and mean syllable duration) and gesture features (hand shape, gesture duration, and the gesture&#8217;s lexical affiliate) indicate the pragmatic meaning of a pointing gesture. 10 01 JB code ihll.6.13fil 277 294 18 Article 18 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Prosody in Portuguese Children with HighFunctioning Autism</TitleText> 1 A01 Marisa Filipe Filipe, Marisa Marisa Filipe Universidade do Porto 2 A01 Sónia Frota Frota, Sónia Sónia Frota Universidade de Lisboa 3 A01 Adrienne Villagomez Villagomez, Adrienne Adrienne Villagomez University of North Carolina at Chapel Hill 4 A01 Selene G. Vicente Vicente, Selene G. Selene G. Vicente Universidade do Porto 20 autism 20 high-functioning autism 20 Portuguese 20 prosodic impairments 20 prosody 01 There is a lack of research investigating prosody in Portuguese children with autism. In this chapter, we analyze 15 Portuguese children aged 5&#8211;9 years with high-functioning autism (HFA) in comparison to their typically developing peers. We also evaluated nonverbal intelligence, vocabulary, phonological awareness, pragmatics, attention, and executive functions. Statistical analyses, using pairwise matching of nonverbal intelligence and chronological age, suggested that children with HFA have difficulties perceiving and imitating prosodic patterns, as well as difficulties understanding or effectively producing some of the communicative functions conveyed by prosody. Findings suggested a significant positive correlation between prosody and other language domains. Additionally, two case studies were conducted to further discuss the prosodic impairments. 10 01 JB code ihll.6.14fro 295 324 30 Article 19 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Early Prosodic Development</TitleText> <Subtitle textformat="02">Emerging intonation and phrasing in European Portuguese</Subtitle> 1 A01 Sónia Frota Frota, Sónia Sónia Frota Universidade de Lisboa 2 A01 Marisa Cruz Cruz, Marisa Marisa Cruz Universidade de Lisboa 3 A01 Nuno Matos Matos, Nuno Nuno Matos Universidade de Lisboa 4 A01 Marina Vigário Vigário, Marina Marina Vigário Universidade de Lisboa 20 early production 20 intonation 20 prosodic development 20 prosodic phrasing 01 Studies of emerging prosody from the word to the phrase, integrating various sources of evidence, are scarce, and our understanding of the pathways of prosodic development is still very limited. An investigation of emerging intonation and prosodic phrasing was undertaken on the basis of production data on intonation and duration patterns from the speech of two European Portuguese children between 1;00 and 2;04. The results show that both the development of intonation and phrasing were found to precede the onset of combinatorial speech, and to coincide in time with critical points in lexical development. Prosodic phrasing evolved in three steps, by the unfolding of key prosodic levels. Implications of these results are discussed in relation to early prosodic development across languages. 10 01 JB code ihll.6.15lle 325 350 26 Article 20 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language</TitleText> <TitlePrefix>A </TitlePrefix> <TitleWithoutPrefix textformat="02">preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language</TitleWithoutPrefix> 1 A01 Conxita Lleó Lleó, Conxita Conxita Lleó University of Hamburg 20 alignment 20 bilingual 20 boundary tones (BT) 20 L1 acquisition 20 pitch accents 20 scaling 20 wh-questions 01 This article presents a preliminary study of L1 acquisition of <i>wh</i>-questions in German and Spanish. According to traditional descriptions, neutral informationseeking <i>wh</i>-questions show similar contours in both languages, although there are cross-linguistic differences in scaling and alignment as well as different pitch accents, formalized in the Autosegmental-Metrical model of intonation. <i>Wh</i>questions uttered by two 3-year-old German-Spanish bilinguals are compared to those produced by monolingual children, and adults. Analyses show that most aspects of such utterances seem to already be acquired at the age of 3;0. However, bilinguals exhibit much variation, which reveals cross-linguistic interaction. Moreover, 3-year-olds produce many rising contours in German, only a few of which can be characterized as non-neutral. 10 01 JB code ihll.6.16mar 351 368 18 Article 21 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Assessment of Spanish prosody in clinical populations</TitleText> <Subtitle textformat="02">The case of Williams syndrome</Subtitle> 1 A01 Pastora Martínez-Castilla Martínez-Castilla, Pastora Pastora Martínez-Castilla Universidad Nacional de Educación a Distancia/Independent researcher 2 A01 Sue Peppé Peppé, Sue Sue Peppé Universidad Nacional de Educación a Distancia/Independent researcher 20 clinical populations 20 intonation 20 prosody assessment 20 test 20 Williams syndrome 01 We begin by reviewing ways of assessing prosody in Spanish-speaking individuals with disorders of different aetiologies. In Spanish, only one test has been specifically designed for prosody assessment in clinical populations: The Iberian Spanish version of the <i>Profiling Elements of Prosody in Speech-Communication</i> (PEPS-C) test. Building on our previous work, we describe the test and summarize results found with typically developing Spanish and Englishspeaking individuals. The use of the Spanish PEPS-C test in clinical populations is exemplified with the case of Williams syndrome, a neurodevelopmental disorder. By discussing the relevance of the results found both in Williams syndrome and typical development we highlight developmental patterns and cross-linguistic differences that should be taken into account when assessing Spanish prosody in clinical settings. 10 01 JB code ihll.6.17que 369 386 18 Article 22 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Intonation and grammar in the visual-gestural modality</TitleText> <Subtitle textformat="02">A case study on conditionals in Catalan Sign Language (LSC)</Subtitle> 1 A01 Josep Quer Quer, Josep Josep Quer ICREA-Universitat Pompeu Fabra 20 brow raise 20 Catalan Sign Language (LSC) 20 conditional sentences 20 nonmanual markers 20 prosodic structure 20 sign language intonation 01 Although certain facial nonmanual articulations in sign languages have been analyzed as overt markers of a syntactic domain or semantic scope, an alternative view defends that they genuinely signal prosodic domains. Moreover, they have been claimed to convey discrete general meanings. I address the open question of the proper characterization of nonmanual domain markers by studying brow raise in Catalan Sign Language (LSC). It marks conditional antecedents and other dependent clauses in the left periphery. This study aims to determine whether LSC conditionals offer new evidence in favor of one of the two types of competing analyses, and concludes that brow raise is a portmanteau marker of syntactic integration of the dependent clause into the matrix, potentially layered with other nonmanuals. 10 01 JB code ihll.6.18ind 387 390 4 Article 23 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20160331 2016 John Benjamins B.V. 02 WORLD 08 750 gr 01 JB 1 John Benjamins Publishing Company +31 20 6304747 +31 20 6739773 bookorder@benjamins.nl 01 https://benjamins.com 01 WORLD US CA MX 21 65 18 01 02 JB 1 00 99.00 EUR R 02 02 JB 1 00 104.94 EUR R 01 JB 10 bebc +44 1202 712 934 +44 1202 712 913 sales@bebc.co.uk 03 GB 21 18 02 02 JB 1 00 83.00 GBP Z 01 JB 2 John Benjamins North America +1 800 562-5666 +1 703 661-1501 benjamins@presswarehouse.com 01 https://benjamins.com 01 US CA MX 21 1 18 01 gen 02 JB 1 00 149.00 USD