Article published In:
Vol. 23:1 (2021) ► pp.103126
References (54)
Aguilar-Solano, M.
(2015) Non-professional volunteer interpreting as an institutionalized practice in healthcare: a study on interpreters’ personal narratives. Translation & Interpreting 7 (3), 132–148.Google Scholar
American Psychological Association
(2020) Information recommended for inclusion in Manuscripts that report primary qualitative research. [URL] (accessed 15 January 2017).
Anderson, R. B. W.
(1976) Perspectives on the Role of Interpreter. In R. W. Brislin (Ed.), Translation: Applications and research. New York: Gardner Press, 208–228.Google Scholar
Becher, E. H. & Wieling, E.
(2015) The intersections of culture and power in clinician and interpreter relationships: A qualitative study. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology 21 (3), 450. DOI logoGoogle Scholar
Bereknyei, S.
(2012) Fostering linguistic competency: A case for medical education for healthcare providers. Dr.P.H. dissertation, University of California. [URL] (accessed 15 January 2017).
Biddle, B. J.
(1986) Recent developments in role theory. Annual Review of Sociology 12 (1), 67–92. DOI logoGoogle Scholar
Bot, H.
(2005) Dialogue interpreting in mental health. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Brisset, C., Leanza, Y. & Laforest, K.
(2013) Working with interpreters in health care: A systematic review and meta-ethnography of qualitative studies. Patient Education and Counseling 911, 131–140. DOI logoGoogle Scholar
Brisset, C., Leanza, Y., Rosenberg, E., Vissandjée, B., Kirmayer, L. J., Muckle, G., Xenocostas, S. & Laforce, H.
(2014) Language barriers in mental health care: A survey of primary care practitioners. Journal of Immigrant and Minority Health 16 (6), 1238–1246. DOI logoGoogle Scholar
Brown, B., Crawford, P. & Darongkamas, J.
(2000) Blurred roles and permeable boundaries: The experience of multidisciplinary working in community mental health. Health and Social Care in the Community 8 (6), 425–435. DOI logoGoogle Scholar
Clifford, A.
(2004) Is fidelity ethical? The social role of the healthcare interpreter. TTR: Traduction, terminologie, rédaction 17 (2), 89–114. DOI logoGoogle Scholar
Coenen-Huther, J.
(2003) Le type idéal comme instrument de la recherche sociologique. Revue française de sociologie 44 (3), 531–547.Google Scholar
D’Amour, D., Ferrada-Videla, M., San Martin Rodriguez, L. & Beaulieu, M. D.
(2005) The conceptual basis for interprofessional collaboration: core concepts and theoretical frameworks. Journal of Interprofessional Care 19 (sup1), 116–131. DOI logoGoogle Scholar
Davidson, B.
(2000) The interpreter as institutional gatekeeper: The social-linguistic role of interpreters in Spanish-English medical discourse. Journal of Sociolinguistics 4 (3), 379–405. DOI logoGoogle Scholar
Freidson, E.
(1988) Profession of medicine: A study of the sociology of applied knowledge. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Gallagher, C., Melluish, S. & Löfgren, S.
(2017) Exploring the experience of Polish interpreters who interpret for mental health practitioners in the UK: an interpretative phenomenological analysis. International Journal of Culture and Mental Health 10 (3), 338–346. DOI logoGoogle Scholar
Gartley, T. & Due, C.
(2017) The interpreter is not an invisible being: a thematic analysis of the impact of interpreters in mental health service provision with refugee clients. Australian Psychologist 52 (1), 31–40. DOI logoGoogle Scholar
Giddens, A.
(1984) The constitution of society: Outline of the theory of structuration. California: University of California Press.Google Scholar
Goffman, E.
(1979) Footing. Semiotica 25 (1–2), 1–30. DOI logoGoogle Scholar
(1981) Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Hargreaves, A.
(2000) Mixed emotions: Teachers’ perceptions of their interactions with students. Teaching and Teacher Education 16 (8), 811–826. DOI logoGoogle Scholar
Hsieh, E.
(2007) Interpreters as co-diagnosticians: Overlapping roles and services between providers and interpreters. Social Science & Medicine 64 (4), 924–937. DOI logoGoogle Scholar
Hsieh, E., Ju, H. & Kong, H.
(2010) Dimensions of trust: The tensions and challenges in provider‒interpreter trust. Qualitative Health Research 20 (2), 170–181. DOI logoGoogle Scholar
Hsieh, E. & Kramer, E. M.
(2012) Medical interpreters as tools: Dangers and challenges in the utilitarian approach to interpreters’ roles and functions. Patient Education and Counseling 891, 158–162. DOI logoGoogle Scholar
Inghilleri, M.
(2005) Mediating zones of uncertainty: Interpreter agency, the interpreting habitus and political asylum adjudication. The Translator 11 (1), 69–85. DOI logoGoogle Scholar
Jacobs, E. A., Diamond, L. C. & Stevak, L.
(2010) The importance of teaching clinicians when and how to work with interpreters. Patient Education and Counseling 781, 149–153. DOI logoGoogle Scholar
Kaufert, J. M. & Koolage, W. W.
(1984) Role conflict among ‘culture brokers’: The experience of native Canadian medical interpreters. Social Science & Medicine 18 (3), 283–286. DOI logoGoogle Scholar
Kuay, J., Chopra, P., Kaplan, I. & Szwarc, J.
(2015) Conducting psychotherapy with an interpreter. Australasian Psychiatry 23 (3), 282–286. DOI logoGoogle Scholar
Lara-Otero, K., Weil, J., Guerra, C., Cheng, J. K. Y., Youngblom, J. & Joseph, G.
(2018) Genetic Counselor and Healthcare Interpreter Perspectives on the Role of Interpreters in Cancer Genetic Counseling. Health Communication 34 (13), 1608–1618. DOI logoGoogle Scholar
Leanza, Y., Boivin, I., Moro, M.-R., Rousseau, C., Brisset, C., Rosenberg, E. & Hassan, G.
(2015) Integration of interpreters in mental health interventions with children and adolescents: The need for a framework. Transcultural Psychiatry 52 (3), 353–375. DOI logoGoogle Scholar
Li, S., Gerwing, J., Krystallidou, D., Rowlands, A., Cox, A. & Pype, P.
(2017) Interaction ‒ a missing piece of the jigsaw in interpreter-mediated medical consultation models. Patient Education and Counseling 100 (9), 1769–1771. DOI logoGoogle Scholar
Llewellyn-Jones, P. & Lee, R. G.
(2013) Getting to the core of role: Defining interpreters’ role space. International Journal of Interpreter Education 5 (2), 54–72.Google Scholar
Luhmann, N.
(2018 [1979]) Trust and power. Chichester/New York/Brisbane/Toronto: John Wiley & Sons.Google Scholar
Mason, I.
(2009) Role, positioning and discourse in face-to-face interpreting. In R. de Pedro Ricoy, I. A. Perez & C. W. L. Wilson (Eds.), Interpreting and translating in public service settings: Policy, practice, pedagogy. Manchester: St Jerome, 52–73.Google Scholar
Metzger, M. A.
(1999) Sign language interpreting: Deconstructing the myth of neutrality. Washington, DC: Gallaudet University Press.Google Scholar
Nadeau, L., Rousseau, C. & Measham, T.
(2014) Addressing cultural diversity through collaborative care. In L. J. Kirmayer, J. Guzder & C. Rousseau (Eds.), Cultural consultation. New York: Springer, 203–221. DOI logoGoogle Scholar
Niemants, N.
(2013) From role-playing to role-taking. In C. Schaffner, K. Kredens & Y. Fowler (Eds.), The Critical Link 6: Interpreting in a changing landscape. Selected papers from the 6th International Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings (Birmingham, United Kingdom, 26–30 July 2010). Amsterdam: John Benjamins, 305–319. DOI logoGoogle Scholar
Patel, N.
(2003) Speaking with the silent: Addressing issues of disempowerment when working with refugee people. In R. Tribe & H. Raval (Eds.), Working with interpreters in mental health. New York: Brunner-Routledge, 219–237.Google Scholar
Pöchhacker, F.
(2016) Introducing interpreting studies. 2nd edition. London/New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Pöchhacker, F. & Liu, M.
(2014) Aptitude for interpreting. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pöllabauer, S.
(2015) Role. In F. Pöchhacker (Ed.), Routledge encyclopedia of interpreting studies. London/New York: Routledge, 355–360.Google Scholar
Price, E. L., Pérez-Stable, E. J., Nickleach, D., López, M. & Karliner, L. S.
(2012) Interpreter perspectives of in-person, telephonic, and videoconferencing medical interpretation in clinical encounters. Patient Education and Counseling 87 (2), 226–232. DOI logoGoogle Scholar
Raval, H. & Smith, J. A.
(2003) Therapists’ experiences of working with language interpreters. International Journal of Mental Health 32 (2), 6–31. DOI logoGoogle Scholar
René de Cotret, F., Ošlejšková, E., Tamouro, S. & Leanza, Y.
(2017) Donner la parole aux interprètes : Le mythe de la neutralité et autres facteurs contextuels pouvant nuire à la performance. L’Autre 18 (3), 282–292.Google Scholar
Resera, E., Tribe, R. & Lane, P.
(2015) Interpreting in mental health, roles and dynamics in practice. International Journal of Culture and Mental Health 8 (2), 192–206. DOI logoGoogle Scholar
Robb, N. & Greenhalgh, T.
(2006) “You have to cover up the words of the doctor” The mediation of trust in interpreted consultations in primary care. Journal of Health Organization and Management 20 (5), 434–455. DOI logoGoogle Scholar
Roy, C. B.
(1989) A sociolinguistic analysis of the interpreter’s role in the turn exchanges of an interpreted event. PhD dissertation, Georgetown University.Google Scholar
Serpa, S.
(2018) Ideal type in sociological research. Sociology International Journal 2 (5), 398–399. DOI logoGoogle Scholar
Svensson, L. G.
(2006) New professionalism, trust and competence: Some conceptual remarks and empirical data. Current Sociology 54 (4), 579–593. DOI logoGoogle Scholar
Swedberg, R.
(2018) How to use Max Weber’s ideal type in sociological analysis. Journal of Classical Sociology 18 (3), 181–196. DOI logoGoogle Scholar
Wadensjö, C.
(1998) Interpreting as interaction. London: Longman.Google Scholar
Weber, M.
(2002 [1905]) The Protestant ethic and the spirit of capitalism. New York: Penguin.Google Scholar
Cited by (9)

Cited by 9 other publications

Acosta Vicente, Carmen
2024. “You are a woman, so you understand what I mean”. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 26:1  pp. 114 ff. DOI logo
Bartłomiejczyk, Magdalena, Sonja Pöllabauer & Viktoria Straczek-Helios
2024. “The heart will stop beating”. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting DOI logo
Hsieh, Elaine
2024. The Role of Healthcare Interpreters. In The Handbook of Language in Public Health and Healthcare,  pp. 117 ff. DOI logo
Álvaro Aranda, Cristina
2024. Transcending medical consultations. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 37:2  pp. 682 ff. DOI logo
Leanza, Yvan
2023. Préface. Pour les interprètes !. In L’interprétariat en santé,  pp. 9 ff. DOI logo
René De Cotret, François & Yvan Leanza
2023. Typology of Healthcare Interpreter Positionings as applied to family medicine. Patient Education and Counseling 113  pp. 107773 ff. DOI logo
Susam-Saraeva, Şebnem, Carmen Acosta Vicente, Luciana Carvalho Fonseca, Olga García-Caro, Begoña Martínez-Pagán, Flor Montero & Gabriela Yañez
2023. Roundtable: feminist interpreting (studies) – the story so far. Translation Studies 16:1  pp. 134 ff. DOI logo
Warnicke, Camilla & Mathias Broth
2023. Embodying dual actions as interpreting practice. Translation and Interpreting Studies 18:2  pp. 191 ff. DOI logo
René de Cotret, François, Noelia Burdeus-Domingo & Yvan Leanza
2021. Sept stratégies pour collaborer avec l’interprète de service public. Santé mentale au Québec 45:2  pp. 39 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.