Article published In:
Interpreting
Vol. 3:1 (1998) ► pp.120
Cited by (24)

Cited by 24 other publications

Baddeley, Alan D., Zhan Xu, Sai Tung Ho & Graham J. Hitch
2023. On verbal memory span in Chinese speakers: Evidence for employment of an articulation-resistant phonological component. Journal of Memory and Language 129  pp. 104389 ff. DOI logo
Lozano-Argüelles, Cristina, Nuria Sagarra & Joseph V. Casillas
2023. Interpreting experience and working memory effects on L1 and L2 morphological prediction. Frontiers in Language Sciences 1 DOI logo
Ghiselli, Serena
2022. Working memory tasks in interpreting studies. Translation, Cognition & Behavior 5:1  pp. 50 ff. DOI logo
He, Yan, Yinying Hu, Yaxi Yang, Defeng Li & Yi Hu
2021. Optical Mapping of Brain Activity Underlying Directionality and Its Modulation by Expertise in Mandarin/English Interpreting. Frontiers in Human Neuroscience 15 DOI logo
胡, 敏霞
2021. The Two-Way Relationship between Interpreting Experience and Working Memory—A Review of Empirical Evidence. Modern Linguistics 09:01  pp. 187 ff. DOI logo
García, Adolfo M., Edinson Muñoz & Boris Kogan
2020. Taxing the bilingual mind: Effects of simultaneous interpreting experience on verbal and executive mechanisms. Bilingualism: Language and Cognition 23:4  pp. 729 ff. DOI logo
Mellinger, Christopher D. & Thomas A. Hanson
2019. Meta-analyses of simultaneous interpreting and working memory. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 21:2  pp. 165 ff. DOI logo
Rosiers, Alexandra, Evy Woumans, Wouter Duyck & June Eyckmans
2019. Investigating the presumed cognitive advantage of aspiring interpreters. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 21:1  pp. 115 ff. DOI logo
SANTILLI, MICAELA, MARTINA G. VILAS, EZEQUIEL MIKULAN, MIGUEL MARTORELL CARO, EDINSON MUÑOZ, LUCAS SEDEÑO, AGUSTÍN IBÁÑEZ & ADOLFO M. GARCÍA
2019. Bilingual memory, to the extreme: Lexical processing in simultaneous interpreters. Bilingualism: Language and Cognition 22:2  pp. 331 ff. DOI logo
Wen, Hao & Yanping Dong
2019. How does interpreting experience enhance working memory and short-term memory: A meta-analysis. Journal of Cognitive Psychology 31:8  pp. 769 ff. DOI logo
Dong, Yanping
2018. Complex dynamic systems in students of interpreting training. Translation and Interpreting Studies 13:2  pp. 185 ff. DOI logo
Dong, Yanping, Yuhua Liu & Rendong Cai
2018. How Does Consecutive Interpreting Training Influence Working Memory: A Longitudinal Study of Potential Links Between the Two. Frontiers in Psychology 9 DOI logo
Koshkin, Roman, Yury Shtyrov, Andriy Myachykov, Alex Ossadtchi & Stefan Elmer
2018. Testing the efforts model of simultaneous interpreting: An ERP study. PLOS ONE 13:10  pp. e0206129 ff. DOI logo
Szarkowska, Agnieszka, Krzysztof Krejtz, Łukasz Dutka & Olga Pilipczuk
2016. Cognitive load in intralingual and interlingual respeaking – a preliminary study. Poznan Studies in Contemporary Linguistics 52:2 DOI logo
Cai, Rendong, Yanping Dong, Nan Zhao & Jiexuan Lin
2015. Factors contributing to individual differences in the development of consecutive interpreting competence for beginner student interpreters. The Interpreter and Translator Trainer 9:1  pp. 104 ff. DOI logo
Díaz-Galaz, Stephanie, Presentacion Padilla & M. Teresa Bajo
2015. The role of advance preparation in simultaneous interpreting. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 17:1  pp. 1 ff. DOI logo
Timarová, Šárka, Ivana Čeňková & Reine Meylaerts
2015. Simultaneous interpreting and working memory capacity. In Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting [Benjamins Translation Library, 115],  pp. 101 ff. DOI logo
García, Adolfo M.
2014. The interpreter advantage hypothesis. Translation and Interpreting Studies 9:2  pp. 219 ff. DOI logo
KAUSHANSKAYA, MARGARITA
2012. Cognitive mechanisms of word learning in bilingual and monolingual adults: The role of phonological memory. Bilingualism: Language and Cognition 15:3  pp. 470 ff. DOI logo
Signorelli, Teresa M., Henk J. Haarmann & Loraine K. Obler
2012. Working memory in simultaneous interpreters: Effects of task and age. International Journal of Bilingualism 16:2  pp. 198 ff. DOI logo
Signorelli, Teresa M. & Loraine Obler
2012. Working memory in simultaneous interpreters. In Memory, Language, and Bilingualism,  pp. 95 ff. DOI logo
Wu, Guangjun & Kefei Wang
2009. Consecutive Interpretation: A Discourse Approach. Towards a Revision of Gile’s Effort Model. Meta 54:3  pp. 401 ff. DOI logo
Mizuno, Akira
2005. Process Model for Simultaneous Interpreting and Working Memory. Meta 50:2  pp. 739 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.