Article published In:
La centration sur l'apprenant en didactique du FLE: En hommage à Jean Binon
Sous la direction de Piet Desmet et Serge Verlinde
[ITL - International Journal of Applied Linguistics 154] 2007
► pp. 91110
References
BINON, J., SELVA, T., & VERLINDE, S.
(2004) Tendances et innovations récentes en lexicographie pédagogique. La contribution des dictionnaires d’apprentissage DAFA et DAFLES. Dans P. Battaner, & J. De Cesaris (éds.) (2004), Actes del I Symposium Internacional de Lexicografia (Barcelona, 16-18 mai 2002) (pp. 53–81). Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de lingüística aplicada.Google Scholar
BOUCHARD, R., & MANGENOT, F.
(2001) Interactivité, interactions et multimedia. (Coll. Notions en questions. Rencontres en didactique des langues). Lyon : ENS.Google Scholar
BRANGIER, E., & BARCENILLA, J.
(2003) Concevoir un produit facile à utiliser. Adapter les technologies à l’homme. Paris : Éditions de l’Organisation.Google Scholar
CHALBOUB-DEVILLE, M., & DEVILLE, C.
(1999) Computer Adaptive Testing and its Application in the Field of Second Language Testing. Annual Review of Applied Linguistics, 191, 273–299.Google Scholar
CHAPELLE, C. A.
(2003) English Language Learning and Technology. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins.Google Scholar
CORDA, A, & WESTHOFF, G.
(2000) Auto’s met ovale wielen. Een referentiekader voor het schatten van de meerwaarde van ICT voor het MVTO. Enschede : Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschappen.Google Scholar
CUQ, J.-P.
(éd.)(2003) Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde. Paris : CLE International.Google Scholar
DEMAIZIÈRE, F.
(2007) Didactique des langues et TIC : les aides à l’apprentissage. ALSIC, 101. [URL].
DE RIDDER, I.
(2003) Reading from the screen in a second language: empirical studies on the effect of marked hyperlinks on incidental vocabulary learning, text comprehension and the reading process. Antwerpen: Garant.Google Scholar
DESMET, P.
(2005) An Integrated Language Learning Environment : towards an optimal blend of c- and e-learning. Proceedings of the World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia and Telecommunications 2005 (pp. 1545–1550).Google Scholar
(2006) L’enseignement/apprentissage des langues à l’ère du numérique : tendances récentes et défis. Revue française de linguistique appliquée 11 : 1. 119–138.Google Scholar
DESMET, P., & EGGERMONT, C.
(2006) FRANEL. Un environnement électronique d’apprentissage du français qui intègre des matériaux audio-visuels et qui est à la portée de tous. Cahiers F 2006, 31. 39–54.Google Scholar
DESMET, P., & HÉROGUEL, A.
(2005) La création d’un environnement d’apprentissage électronique axé sur la compréhension de documents télévisuels authentiques : les enjeux du projet européen Lingu@tic – Communiquer sans frontières. ALSIC, 81. [URL].
DESMET, P., MELIS, L., VLEMINCKX, G., STURBEAUX, Y., JACOBS, P., & SPEELMAN, D.
(2001) Un environnement puissant pour l’apprentissage de la grammaire du FLE : le projet ALFAGRAM. Dans A. Kazeroni (éd.)(2001) Actes des colloques Usages des Nouvelles Technologies et Enseignement des Langues Etrangères UNTELE. Compiègne : Bibliothèque de L’université de Technologie de Compiègne ([URL]). 11.87–100.
DESMET, P., & PAULUSSEN, H.
(2007) CorpusCALL. Opportunities and challenges. CALL Journal (Accepté).Google Scholar
DEVILLE, G., DUMORTIER, L., & PAULUSSEN, H.
(2004) Génération de corpus multilingues dans la mise en oeuvre d’un outil en ligne d’aide à la lecture de textes en langue étrangère. Dans G. Purnelle, C. Fairon, & A. Dister (éds.)(2004) Le poids des mots, Actes des 7es journées internationales d’analyse statistique des données textuelles», JADT 2004, Louvain-la-Neuve, mars 2004. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain. 304–312.Google Scholar
ELEN, J.
(2000) Technologie voor en van het onderwijs. Een inleiding in onderwijstechnologische inzichten en realisaties. Leuven: Acco.Google Scholar
HEIFT, T.
(2001) Error-Specific and Individualized Feedback in a Web-based Language Tutoring System: Do They Read It? ReCALL Journal, 131. 129–142.Google Scholar
(2004) Corrective feedback and learner uptake in CALL. ReCALL Journal, 161. 416–431.Google Scholar
KINTSCH, W.
(1991) A theory of discourse comprehension: Implications for a tutor for word algebra problems. Dans M. Carretero, M. Pope, R.J. Simons, & J.I. Pozo (éds.). Learning and instruction: European research in an international context (pp. 235–253), vol. 31. Oxford-New York: Pergamon.Google Scholar
KOLSKI, C.
(éd.)(2001) Vol. 1. Analyse et conception de l’IHM. Interaction Homme-Machine pour les Systèmes d’information. Vol. 2. Environnements évolués et évaluation de l’IHM. Interaction Homme-Machine pour les Systèmes d’information. Paris : Hermès.Google Scholar
LANCIEN, T.
(1998) Le multimédia. Paris : CLE International.Google Scholar
LAURIER, M.
(1999) The development of an adaptive test for placement in French. Studies in language testing, 101. 122–135.Google Scholar
LEGROS, D., & CRINON, J.
(éds.)(2002) Psychologie des apprentissages et multimédia. Paris : Colin.Google Scholar
LEVY, M.
(1997) Computer-Assisted Language Learning. Context and Conceptualization. Oxford : Oxford University Press.Google Scholar
LINARD, M., & BÉLISLE, C.
(1996) Quelles nouvelles compétences des acteurs de la formation dans le contexte des TIC. Education Permanente, 1271. 19–47.Google Scholar
LOWYCK, J.
(1993) Increasing access and participation: The use of new educational methods, media and technology for course presentation and for student support. In: C. De Vocht, C., & P. Hendrickx (éds.), Flexible responses in higher education. Strategies and scenarios for the use of open and distance education in main stream higher education (pp. 111–115). Brussels: St.O.H.O.Google Scholar
MACKEN, L., TRUSHKINA, J., PAULUSSEN, H., RURA, L., DESMET, P., & VANDEWEGHE, W.
(2007) Dutch Parallel Corpus. A multilingual annotated corpus. Papers from the Fourth Corpus Linguistics Conference, Birmingham (July 2007). (Sous presse).Google Scholar
MELIS, L., DESMET, P., VLEMINCKX, G., STURBEAUX, Y., JACOBS, P., & SPEELMAN, D.
(2001) Le projet ALFAGRAM, une grammaire du FLE sur la toile, destinée aux apprenants avancés. Dans L. Collès et al. Didactique des langues romanes: le développement de compétences chez l’apprenant. Langues maternelles, premières, secondes, étrangères. Actes du colloque de Louvain-la-Neuve (pp. 416–429). Bruxelles: De Boeck-Duculot.Google Scholar
RÉZEAU, J.
(2001) Médiatisation et médiation pédagogique dans un environnement multimédia. Le cas de l’apprentissage de l’anglais en Histoire de l’art à l’université. Thèse pour le doctorat de l’Université Bordeaux 2. [URL]
O’REILLY, T
(2005) What is Web 2.0. Design Patterns and Business Models for the Next Generation of Software. [URL] (traduction française: [URL]).
O’REILLY, T.
(2006) O’Reilly Radar Report. Web 2.0 Principles and Best Practices. Sebastopol, USA : O’Reilly Media.Google Scholar
PENDANX, M.
(1998) Les activités d’apprentissage en classe de langue. Paris : Hachette.Google Scholar
SELVA, T., VERLINDE, S., & BINON, J.
(2003) Vers une deuxième génération de dictionnaires électroniques. Dans M. Zock & J. Carroll (éds.)(2003) Les dictionnaires électroniques. Traitement automatique des langues (TAL) 44.2. 177–197.Google Scholar
SHNIEDERMAN, B.
(1987)(2004 4) Designing the User Interface : strategies for effective human-computer interaction. Reading: Addison-Wesley.Google Scholar
TRUYEN, F.
(2002) Towards a usable notion of information. In R. Bauer et al. (eds.)(2002), In de voetsporen van Jacob van Maerlant. Liber amicorum Raf De Keyser: verzameling opstellen over middeleeuwse geschiedenis en geschiedenisdidactiek (pp. 596–612). Leuven: Leuven University Press.Google Scholar
VERLINDE, S., & BINON, J.
(2007) Electronic pedagogical dictionaries. In R.H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H.E. Wiegand (eds.), Dictionaries. An international encyclopedia of lexicography. Supplementary volume: Recent developments with special focus on computational lexicography. Berlin – New York: W. de Gruyter. (sous presse).Google Scholar
VERLINDE, S., OSTYN, S., BERTELS, A., & BINON, J.
(2007) La Base lexicale du français (BLF) : un portail pour l’apprentissage du lexique français. Cahiers de lexicologie. (sous presse).Google Scholar
VERLINDE, S., SELVA, T., & BINON, J.
(2002) Dictionnaires électroniques et apprentissage du vocabulaire. Dans J. Binon et al. (éds.)(2002) Tableaux vivants. Opstellen over taal en onderwijs aangeboden aan Mark Debrock (pp. 179–201). Leuven: Universitaire Pers Leuven.Google Scholar
(2003) Alfalex: un environnement d’apprentissage du vocabulaire français en ligne, interactif et automatisé. Romaneske, 281. 42–62.Google Scholar
(2005) Dictionnaires électroniques et environnement d’apprentissage du lexique. Revue française de linguistique appliquée, 10 :2, 19–30.Google Scholar
(2007) La Base lexicale du français (BLF). De la lexicographie d’apprentissage à l’environnement d’apprentissage. Lexicographica. (sous presse).Google Scholar
WYLIN, B., DESMET, P., & PAULUSSEN, H.
(2004) Exploring the boundaries of authentic language materials, useful feedback and half-open questions in CALL: IDIOMA-TIC in evolution. Proceedings of the World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia and Telecommunications 2004: 11. 961–966.Google Scholar