Although monolingual children do not generally calculate the upper-bounded scalar implicature (SI) associated with ‘some’ without additional support, monolingual Spanish-speaking children have been reported to do so with algunos (‘some’), and further distinguish algunos from unos. Given documented cross-linguistic influence in interface phenomena in bilinguals, we asked whether young Spanish-English bilinguals calculate SIs with algunos, or if there is an effect of acquiring languages with overlapping but diverging lexical entries. Two experiments reveal that not only do bilinguals inconsistently calculate SIs, Spanish monolinguals do not always either. In Experiment 1, bilinguals did not calculate the SI associated with algunos. However, in Experiment 2, which calls upon their awareness of speaker-hearer dynamics, they did. This research highlights the challenges arising from interpreting linguistic phenomena where lexical, semantic, and pragmatic information intersect, and is a call for further investigation with bilinguals in a rapidly growing area where bilingual research is lacking.
(2007) Crosslinguistic influence and language dominance in older bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 101, 79–99.
Barner, D., Brooks, N., & Bale, A.
(2011) Accessing the unsaid: The role of scalar alternatives in children’s pragmatic inference. Cognition, 1181, 87–96.
Bott, L. & Noveck, I. A.
(2004) Some utterances are underinformative: The onset and time course of scalar inferences. Journal of Memory and Language, 511, 437–457.
Breheny, R., Ferguson, H., & Katsos, N.
(2013) Investigating the time course of accessing conversational implicatures during incremental sentence interpretation. Language and Cognitive Processes, 281, 443–467.
Caponigro, I., Pearl, L., Brooks, N., & Barner, D.
(2012) Acquiring the meaning of free relative clauses and plural definite descriptions. Journal of Semantics, 291, 261–293.
Chierchia, G., Fox, D., & Spector, B.
(2012) The grammatical view of scalar implicatures and the relationship between semantics and pragmatics. In C. Maienborn, K. von Heusinger & P. Portner (Eds.), Handbook of semantics Vol. 31 (pp. 2297–2331). Mouton de Gruyter.
Clark, Eve V.
(1987) The principle of contrast: A constraint on language acquisition. In B. MacWhinney (ed.), Mechanisms of language acquisition (pp. 1–33). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Crain, S., & McKee, C.
(1985) The acquisition of structural restrictions on anaphora. In S. Berman, Choe, J., & McDonough, J.(Eds), Proceedings of 16th North Eastern Linguistics Society (pp. 94–110). Amherst, MA: GLSA.
Crain, S., & Thornton, R.
(1998) Investigations in Universal Grammar. Cambridge, MA: MIT Press.
Degen, J., & Tanenhaus, M. K.
(2015) Availability of alternatives and the processing of scalar implicatures: A visual world eye-tracking study. Cognitive Science, 1–30.
Enç, M.
(1991) The semantics of specificity. Linguistic Inquiry, 221, 1–26.
Fabrégas, A.
(2010) An argument for phrasal spell-out: Indefinites and interrogatives in Spanish. In P. Svenonius, G. Ramchand, M. Starke, and K. T. Taraldsen (Eds.), Nordlyd 36.1, Special Issue on Nanosyntax (pp. 129–168). Tromsø: CASTL.
Foppolo, F., Guasti, T., & Chierchia, G.
(2012) Scalar implicatures in child language: Give children a chance. Language Learning and Development, 81, 365–394.
Giannikidou, A.
(2011) In K. von Heusinger, Maienborn, and P. Portner (Eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning Vol. 2 (pp. 1660–1712). de Gruyter Mouton.
Grice, H. P.
(1989) Studies in the way of words. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Grodner, D., Klein, N. M., Carbary, K. M., Tanenhaus, M. K.
(2010) “Some,” and possibly all, scalar inferences are not delayed: Evidence for immediate pragmatic enrichment. Cognition, 1161, 42–55.
Guasti, M. T., Chierchia, G., Crain, S., Foppolo, F., Gualmini, A., & Meroni, L.
(2005) Why children and adults sometimes (but not always) compute implicatures. Language and Cognitive Processes, 201, 667–696.
Gutiérrez-Rexach, J.
(2001) The semantics of Spanish plural existential determiners and the dynamics of judgment types. Probus 13, 113–154.
Horn, L.R.
(1989) A natural history of negation. Chicago: University of Chicago Press.
Horn, L.R.
(2004) Implicature. In L. R. Horn and G. Ward (Eds.), The Handbook of Pragmatics (pp. 1–28). Oxford: Blackwell Publishing Ltd.
Huang, Y. & Snedeker, J.
(2009a) Online interpretation of scalar quantifiers: Insight into the semantics–pragmatics interface. Cognitive Psychology, 581, 376–415.
Huang, Y. & Snedeker, J.
(2009b) Semantic meaning and pragmatic interpretation in five-year olds: Evidence from real time spoken language comprehension. Developmental Psychology, 451, 1723–1739.
Hulk, A. & Müller, N.
(2000) Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 31, 227–244.
Katsos, N. & Bishop, D.
(2011) Pragmatic tolerance: Implications for the acquisition of informativeness and implicature. Cognition, 1201, 67–81.
Katsos, N., Roqueta, C. A., Estevan, R. A. C., & Cummins, C.
(2011) Are children with Specific Language Impairment competent with the pragmatics and logic of quantification?Cognition, 1191, 43–57.
Ladusaw, W.
(1994) Thetic and categorical, stage and individual, weak and strong. In M. HaIvey and L. Santelmann (Eds.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory (SALT) IV (pp. 220–229). [URL].
Lidz, J. & Musolino, J.
(2002) Children’s command of quantification. Cognition, 841, 113–154.
Markman, E. M. & Wachtel, G. F.
(1988) Children’s use of mutual exclusivity to constrain the meaning of words. Cognitive Psychology, 201, 121–157.
Martí, L.
(2007) Restoring indefinites to normalcy: An experimental study on the scope of Spanish algunos. Journal of Semantics, 241, 1–25.
Martí, L.
(2008) The semantics of plural indefinite noun phrases in Spanish and Portuguese. Natural Language Semantics, 161, 1–37.
Martí, L.
(2009) Contextual restrictions on indefinites: Spanish algunos vs. unos. In A. Giannakidou and M. Rathert (Eds.), Quantification, Definiteness and Nominalization (pp. 108–132). Oxford: Oxford University Press, Oxford Studies in Theoretical Linguistics 22.
McNally, L. & van Geenhoven, V.
(1998) Redefining the weak/strong distinction. Ms. Barcelona/Nijmegen: Universitat Pompeu Fabra/Max Plank Institut. Expanded version of a paper presented at the 1997 Paris Syntax and Semantics Colloquium.
Miller, D., Giancaspro, D., Iverson, M., Rothman, J., & Slabakova, Roumyana
(2004) An experimental study on child comprehension of Spanish indefinites and bare singulars. Language Acquisition, 121, 247–256.
Miller, K., Schmitt, C., Chang, H., & Munn, A.
(2005) Young children understand some implicatures. In A. Brugos, M. R. Clark-Cotton, & S. Ha (Eds.), Boston University Conference on Language Development (BUCLD) 29 Proceedings (pp. 389–400). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Milsark, G.
(1974) Existential sentences in English. Doctoral dissertation, MIT.
Müller, N. & Hulk, A.
(2001) Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 41, 1–53.
Noveck, I. A.
(2001) When children are more logical than adults: Experimental investigations of scalar implicature. Cognition, 781, 165–188.
Papafragou, A., & Musolino, J.
(2003) Scalar implicatures: Experiments at the semantics-pragmatics interface. Cognition, 861, 253–282.
Papafragou, A., & Tantalou, N.
(2004) Children’s computation of implicatures. Language Acquisition, 121, 71–82.
Peña, E.Gutierrez-Clellen, V., Iglesias, A., Goldstein, B. & Bedore, L.
(in progress) Bilingual English Spanish Assessment. Unpublished assessment tool.
Pesetsky, D.
(1987) Wh-in-situ: movement and unselective binding. In E. Reuland and A. ter Meulen (Eds.), The Representation of (In)definiteness (pp. 98–129). Cambridge, MA: MIT Press.
Pouscoulous, N., Noveck, I., Politzer, G., & Bastide, A.
(2007) A developmental investigation of processing costs in implicature production. Language Acquisition, 141, 347–375.
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S.
(2004) Crosslinguistic influence at the syntax–pragmatics interface: Subjects and objects in English–Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism Language and Cognition, 71, 183–205.
Siegal, M., Iozzi, L., & Surian, L.
(2009) Bilingualism and conversational understanding in young children. Cognition, 1101, 115–122.
Siegal, M., Matsuo, A., & Pond, C.
(2007) Bilingualism and cognitive development: Evidence from scalar implicatures. In Y. Otsu (Ed.), Proceedings of the Eighth Tokyo Conference on Psycholinguistics (pp. 265–280). Tokyo: Hituzi Syobo.
Slabakova, R.
(2010) Scalar implicatures in second language acquisition. Lingua, 1201, 2444–2462.
Smith, C. L.
(1980) Quantifiers and question answering in young children. Journal of Experimental Child Psychology, 301, 191–205.
Sorace, A.
(2000) Differential effects of attrition in the L1 syntax of near-native L2 speakers. In S. C. Howell, S. A. Fish, & T. Keith-Lucas (Eds.), Proceedings of the 24th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD), Vol. 21 (pp. 719–725). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Sorace, A., & Filiaci, F.
(2006) Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 221, 339–368.
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M.
(2009) Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, 1191, 460–477.
Stiller, A., Goodman, N., & Frank, M. C.
(2015) Ad-hoc implicature in preschool children. Language Learning and Development, 111, 176–190.
Syrett, K. & Lidz, J.
(2011) Competence, performance, and the locality of Quantifier Raising: Evidence from 4-year-old children. Linguistic Inquiry, 421, 305–337.
Syrett, K., Lingwall, A., Perez-Cortes, S., Austin, J., Sanchez, L., Baker, H., Germak, C., & Arias-Amaya, A.
(under revision) How Spanish-English bilingual children approach entailment-based scalar implicatures. Glossa Special Issue: Acquisition of Quantification.
Vargas-Tokuda, M., Gutiérrez-Rexach, J., & Grinstead, J.
(2008) Children’s comprehension of the Spanish existential determiners unos and algunos. H. Chan, H. Jacob, and E. Kapia (Eds.), Boston University Conference on Language Development (BUCLD) 32 Proceedings (pp. 516–524). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Cited by
Cited by 12 other publications
Alduais, Ahmed, Mohammed Ali Al-Khulaidi, Silvia Allegretta & Mona Mohammed Abdulkhalek
2023. Forensic linguistics: A scientometric review. Cogent Arts & Humanities 10:1
ANTONIOU, KYRIAKOS & EMMANOUELA MILAKI
2021. Irony Comprehension in Bidialectal Speakers. The Modern Language Journal 105:3 ► pp. 697 ff.
Antoniou, Kyriakos, Alma Veenstra, Mikhail Kissine & Napoleon Katsos
2020. How does childhood bilingualism and bi-dialectalism affect the interpretation and processing of pragmatic meanings?. Bilingualism: Language and Cognition 23:1 ► pp. 186 ff.
Fekete, István, Petra Schulz & Esther Ruigendijk
2018. Exhaustivity in single bare <i>wh</i>-questions: A differential-analysis of exhaustivity. Glossa: a journal of general linguistics 3:1
Ferin, Maria F., Theodoros Marinis & Tanja Kupisch
2024. The acquisition of rhetorical questions in bilingual children with Italian as a heritage language. Bilingualism: Language and Cognition► pp. 1 ff.
Kecskes, Istvan
2019. English as a Lingua Franca,
Lorge, Isabelle & Napoleon Katsos
2023. Bilingual children display comparative strength using prosodic cues for pragmatic word learning. International Journal of Bilingualism
Mazzaggio, Greta, Daniele Panizza & Luca Surian
2021. On the interpretation of scalar implicatures in first and second language. Journal of Pragmatics 171 ► pp. 62 ff.
Miller, David, David Giancaspro, Michael Iverson, Jason Rothman & Roumyana Slabakova
Schulze, Cornelia, Antje Endesfelder Quick, Anja Gampe & Moritz M. Daum
2020. Understanding verbal indirect communication in monolingual and bilingual children. Cognitive Development 55 ► pp. 100912 ff.
Syrett, Kristen, Jennifer Austin & Liliana Sanchez
2021. Establishing upper bounds in English monolingual and Heritage Spanish-English bilingual language development. Language Acquisition 28:1 ► pp. 39 ff.
Wang, Shuyan
2023. Effects of Processing Limits on Computing Scalar Implicatures: Evidence from Child English and Child Mandarin. Language Learning and Development 19:3 ► pp. 345 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.