Article published in:
Languages in Contrast
Vol. 18:2 (2018) ► pp. 207229
Baker, M.
2011In other Words: A Coursebook on Translation. 2nd ed. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Beavers, J., Levin, B. and Wei Tham, S.
2009The Typology of Motion Expressions Revisited. Journal of Linguistics 46:2, 331–377. CrossrefGoogle Scholar
Berman, R. A. and Slobin, D. I.
1994Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Biber, D.
1993Representativeness in Corpus Design. Literary and Linguistic Computing, 8:4, 243–257. CrossrefGoogle Scholar
Bondarko, A.
1991Functional Grammar. A Field Approach. Amsterdam/ Philadelphia: Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Chen, L. and Guo, J.
2009Motion events in Chinese novels: Evidence for an equipollently-framed language. Journal of Pragmatics 411, 1749–1766. CrossrefGoogle Scholar
Chesterman, A.
1998Contrastive Functional Analysis. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
2016Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory. Amsterdam: Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Choi, S. and Bowerman, M.
1991Learning to Express Motion Events in English and Korean: The Influence of Language-Specific Lexicalization Patterns. Cognition 411: 83–121. CrossrefGoogle Scholar
Chou, M.
2014Assessing English Vocabulary and Enhancing Young English as a Foreign Language (EFL) Learners’ Motivation through Games, Songs, and Stories. Education 3-13: International Journal of Primary, Elementary and Early Years Education 42:3, 284–297. CrossrefGoogle Scholar
Connor, U.
2004Intercultural Rhetoric Research: Beyond Texts. Journal of English for Academic Purposes 3: 4, 291–304. CrossrefGoogle Scholar
Croft, W., Barðdal, J., Hollmann, W., Sotirova, V. and Taoka, C.
2010Revising Talmy’s Typological Classification of Complex Event Constructions. In Contrastive Studies in Construction Grammar. Hans C. Boas (ed.), 201–235. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Egan, T. and Graedler, A. -L.
2015Motion into and out of in English, French and Norwegian. In K. Aijmer and H. Hasselgård (eds). Cross-linguistic Studies at the Interface between Lexis and Grammar. Special issue of Nordic Journal of English Studies 14 (1): 9–33.Google Scholar
Fawcett, P.
1997Translation and Language. Linguistic Theories Explained. London and New York: Routledge.Google Scholar
Hijazo-Gascon, A.
2010La adquisición de eventos de movimiento en segundas lenguas, in Interlingüística 201. UEA Repository.Google Scholar
Hochestein, J., Eisenberg, A. and Naigles, L.
2006Is he floating across or crossing afloat? Cross-influence of L1 and L2 in Spanish-English Bilingual Adults. Language and Cognition 9 (3): 249–61. CrossrefGoogle Scholar
James, C.
1980Contrastive Analysis. Singapore: LongmanGoogle Scholar
Kilgarriff, A. Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J. Rychlý, P. and Suchomel, V.
2014The Sketch Engine: Ten Years on. Lexicography, 1–30.Google Scholar
Krzeszowski, T. P.
1984Tertium Comparationis. In Contrastive Linguistics. Prospects and Problems. J. Fisiak (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 301–312. CrossrefGoogle Scholar
Louhivaara, S.
1998Aspects of Adverb Position in some Finish and English Texts. In Compare or Contrast? Current Issues in Cross-Language Research. W. R. Cooper (ed.), 145–157. Tampere: University of Tampere.Google Scholar
Molina, L. and Hurtado Albir, A.
2002Translation Techniques Revisited: A Dynamic and Functionalist Approach. Meta 47(4): 498–512. CrossrefGoogle Scholar
Nicoladis, E., Brisard, F.
2002Encoding Motion in Gestures and Speech: Are there Differences in Bilingual Children’s French and English? In Space in Language: Location, Motion, Path and Manner: Proceedings of the 31st Stanford Child Research Forum. Stanford: CSLI.Google Scholar
Pym, A.
2016Translation Solutions for Many Languages: Histories of a Flawed Dream. London: Bloomsbury.Google Scholar
Slattery, M. and Willis, J.
2001English for Primary Teachers: A Handbook of Activities & Classroom Language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Slobin, D. I.
1996Two Ways to Travel: Verbs of Motion in English and Spanish. In Grammatical Constructions: Their Form and meaning. M. Shibatani and S. A. Thompson (eds.), 195–220. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Stringer, D.
2007Motion Events in L2 Acquisition: A Lexicalist Account. In Cauntnulton, H., Kulatilake, S., Woo, I. H. (eds.), BUCLD 31: Proceedings of the 31st annual Boston University Conference on Language Development, Vol. II1, 585–96. Somerville, MA: Cascadilla.Google Scholar
Talmy, L.
1972Semantic Structures in English and Atsugewi. Dissertation. University of California. Berkeley.Google Scholar
1991Path to Realization: A Typology of Event Conflation. Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 480–519. CrossrefGoogle Scholar
2007Lexical Typologies. In T. Shopen (ed.) Language Typology and Syntactic Description. Vol III: Grammatical Categories and the Lexicon. (2nd edition), 66–168. CrossrefGoogle Scholar
Thornbury, S.
1999How to Teach Grammar. London: Longman.Google Scholar
Vinay, J. P. and Darbelnet, J.
1958Stylistique Comparée du Français et de l’Anglais. Paris: Didier.Google Scholar