Legalities of language use in linguistic landscaping
Examining English linguistic imperialism in the Philippines
Linguistic landscapes, according to Backhaus (
2009: 170), are
“consciously shaped and controlled by official rules and regulations.” However, the current body of Philippine linguistic
landscape research – under-studied as it already is – lacks a close examination of Philippine national laws governing the
(re)production of public signage. This paper therefore investigates the linguistic and ideological underpinnings of select
[…] national sign laws by situating these not only within the context of their legal precedents, mandates, and history but
also through an examination of 600 public signs collected from six diverse region centers in the Philippines. It examines how
national laws prefer English in public signs over local and Indigenous languages, thereby perpetuating what
Phillipson (1992) calls “English linguistic imperialism” and exacerbating the unequal power dynamics
between those who speak English and those who do not in the Philippines.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Philippine linguistic landscape studies
- 3.Laws, signs, and linguistic landscapes
- 4.Linguistic imperialism in the (Philippine) linguistic landscape
- 5.Data and methodology
- 6.Analysis and discussion
- 6.1The language situation in Philippine Laws
- 6.2A case study of the National Building code of the Philippines
- 6.2.1The National Building code of the Philippines (NBCP)
- 6.2.2The 2005 implementing rules and regulations of the NBCP
- 6.2.3The 2007 additional rules and regulations on signs or signboard structures of the NBCP
- 7.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
-
Philippine laws, codes, and cases
References (61)
References
Ambion, L. J. (2021). English
Language’s Position in Multilingual Advertisements in the Coffee Capital of the
Philippines. International Online Journal of Language, Communication, and
Humanities, 36–51. Retrieved from [URL]
Ansre, G. (1979). Four
rationalisations for maintaining European languages in education in Africa. African
Languages, 5(2), pp. 10–17.
Astillero, S. F. (2017). Linguistic
schoolscape: Studying the place of English and Philippine languages of Irosin secondary
school. Asia Pacific Journal of Education, Arts and
Sciences,
4
(4), 30–37.
Backhaus, P. (2009). Rules
and Regulations in Linguistic Landscaping: A Comparative
Perspective. In Linguistic Landscape: Expanding the
Scenery, (pp. 157–172). London: Routledge.
Benton, R. A. (1980). The
Philippine Bilingual Education Program. Education for the Masses or the Preparation of a New
Elite? Philippine Journal of
Linguistics, 11(2), 1–14.
Bernardo, A. (2021). The
position of languages in the schoolscape: the case of the oldest university in the Philippines and in
Asia. Pedagogy, Culture &
Society,
32
(1), 97–124. 

Blommaert, J. (2009). A
market of accents. Language
policy,
8
(3), 243–259. 

Bolton, K. & Bautista, M. L. S. (Eds.). (2008). Philippine
English: Linguistic and
Literary (Vol. 11). Hong Kong: Hong Kong University Press.
Calvet, L. -J. (1974). Linguistique
et colonialisme: petit traité de
glottophagie. Paris: Payot.
Calvet, L. -J. (1987). La
guerre des languages et les politiques
linguistiques. Paris: Payot.
Cenoz, J. & Gorter, D. (2006). LL
and Minority Languages. In D. Gorter (Ed.), Linguistic
Landscape: A New Approach to
Multilingualism. Bristol: Multilingual Matters. 

Cenoz, J. & Gorter, D. (2009). Language
economy and linguistic landscape. In E. Shohamy and D. Gorter (Eds.), Linguistic
Landscape: Expanding the
Scenery (pp. 55–69). New York: Routledge.
Damoco, T., Galvez, R., Buenaviles, M., Domingo, R. J., Ramirez, J., Vendillo, L., Pajarit, C. J., & Duclayan, J. A. (2019). The
Linguistic Landscape of the City of San Fernando. Ascendens Asia Singapore – Union Christian
College Philippines Journal of Multidisciplinary Research
Abstracts,
2
(1). Retrieved
from [URL]
De Leon, H. S. & De Leon, H. M. Jr. (2014). Textbook
on the Philippine Constitution. Quezon City: Rex Publishing House.
De Los Reyes, R. A. (2014). Language
of “order”: English in the linguistic landscape of two major train stations in the
Philippines. Asian Journal of English Language
Studies,
2
(1), 24–49. 

Dreisbach, J. L., & Demeterio III, F. P. A. (2020). Intergenerational
Language Preference Shift among Cebuanos on the Cebuano, Filipino, and English Languages. LLT
Journal: A Journal on Language and Language
Teaching,
23
(2), 220–240. 

Eclipse, A. N., & Tenedero, P. P. P. (2018). The
linguistic landscape of Manila central post office: A macro-linguistic analysis. Asian Journal
of English Language Studies
(AJELS), 1(1), 158–178. 

Esteron, J. J. (2021). English
in the Churchscape: Exploring a religious linguistic landscape in the Philippines. Discourse
and
Interaction,
14
(2), 82–104. 

Floralde, R. & Valdez, P. N. (2017). Linguistic
Landscapes as Resources in ELT: The Case of a Rural Community in the Philippines. The Journal
of Asia
TEFL, 14(4), 793–801. 

Gonzalez, A. (1985). Bilingual
communities: National/Regional profiles and verbal
repertoires. In Ma. L. S. Bautista (Ed.), Readings
in Philippine
Sociolinguistics, (pp. 327–340). Manila: De La Salle University Press.
Gorter, D., Aiestaran, J., & Cenoz, J. (2012). The
Revitalization of Basque and the Linguistic Landscape of Donostia-San
Sebastián. In Minority Languages in the Linguistic
Landscape, (pp. 109–126). London: Palgrave Macmillan UK. 

Gorter, D. & Cenoz, J. (2024). A
Panorama of Linguistic Landscape
Studies. Bristol: Multilingual Matters. 

Guinto, N. L. (2023). Lived
Experiences of Unequal Englishes of Filipino Domestic Workers in Hong Kong. International
Journal for Research in
Education,
47
(2), 12–52. 

Jazul, M. E. M. A., & Bernardo, A. (2017). A
look into Manila Chinatown’s linguistic landscape: The role of language and language
ideologies. Philippine Journal of
Linguistics,
48
1, 75–98.
Kallen, J. L. (2010). Changing
Landscapes: Language, Space and Policy in the Dublin Linguistic
Landscape. In Semiotic Landscapes: Language, Image,
Space, (pp. 41–58). London: Continuum.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). LL
and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social
Psychology, 16(1), 23–49. 

Malinowski, D. (2009). Authorship
in the LL: A Multimodal-performative View. In Linguistic Landscape:
Expanding the
Scenery, (pp. 107–125). London: Routledge.
Manalastas, N. E. L. (2024, in
press). Domain dichotomy and sociolinguistic inequality in Philippine museum spaces: Evidence
from the linguistic landscape. Linguistic
Landscape. DOI: [URL]
Mangahas, M. (2016, September 10). Numbers
on Filipino, Cebuano, and English. Philippine Daily Inquirer, [URL]
Philippine Statistics
Authority. (2020). 2020 Philippine Statistical
Yearbook. Philippine Statistics Authority [website], [URL]. Accessed 02 April 2024.
Philippine Statistics
Authority. (2023). Tagalog is the Most Widely Spoken Language at Home (2020 Census
of Population and Housing). Philippine Statistics Authority [website], [URL]. Accessed 08 May 2024.
Phillipson, R. (1992). Linguistic
Imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Rabuya, E. T. (2017). The
Law on Persons and Family Relations. Quezon City: Rex Publishing House.
Rafael, V. L. (2016). Motherless
Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press.
Reyes, L. B. (2021). The
Revised Penal Code (Criminal Law) Book 1. Quezon City: Rex Publishing House.
Santos-Ong, M. (2018). Legal
Research and Citations of the Philippines. Quezon City: Rex Publishing House.
Schueller, M. J. (2021). Campaigns
of knowledge: U.S. pedagogies of colonialism and occupation in the Philippines and
Japan. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.
Scollon, R., & Scollon, S. W. (2003). Discourses
in place: Language in the material
world. London: Routledge. 

Segovia, L. Z. (1988). The
Implementation of the Bilingual Education Policy at the Tertiary
Level. In Evaluating Bilingual Education in the Philippines
(1974–1985), (pp. 71–98). Manila: Linguistic Society of the Philippines.
Serebrin, J. (2024, February 28). “Proposed
Quebec language rules will lead to fewer products, higher prices: lawyer.” CTV News
Montreal, [URL]. Accessed March 04, 2024.
Sibayan, B. (1978). Bilingual
education in the Philippines: Strategy and structure. In Ma. L.S. Bautista (Ed.), Readings
in Philippine
Sociolinguistics (pp.287–307). Manila: De La Salle University Press.
Sibayan, B. (1991). The
Intellectualization of Filipino. In Ma. L. S. Bautista (Ed.), Readings
in Philippine
Sociolinguistics, (pp. 240–253). Manila: De La Salle University Press. 

Skutnabb-Kangas, T. (1988). Multilingualism
and the education of minority children. In Minority Education: From
Shame to Struggle, Skutnabb-Kangas, T. & J. Cummins (eds.), Clevedon: Multilingual Matters. 

Suarez, R. A. (2015). Statutory
Construction. Quezon City: Rex Publishing House.
Suarez, R. A. (2017). Introduction
to Law. Quezon City: Rex Publishing House.
Tupas, T. R. F. (2019). Unequal
Englishes as a Sociolinguistics of Globalization. Journal of English Studies and Comparative
Literature,
18
(2), 1–17.
Villareal, J. P., Adaya, J. G., Malaga, M. A. & Dino, R. A. (2021).
Linguistic
Landscape sa Tatlong Malalaking Lungsod sa Pilipinas: Isang Panimulang
Pagsusuri. Saliksik-Kultura: The NCCA Research
Journal, 1(1).
Philippine laws, codes, and cases
Act no. 3815. (1930). The Revised Penal
Code of the Philippines.
Additional Rules and Regulations of the National Building Code of the
Philippines. (2007).
Allarde v. Commission on Audit, 218 SCRA
227 (1993).
Executive Order no. 134, s.
1937. Proclaiming the National Language of the Philippines Based on the “Tagalog”
Language.
Executive Order no. 292, s.
1987. Instituting the “Administrative Code of 1987”.
Implementing Rules and Regulations of the National Building Code of the
Philippines. (2005).
People v. Gatchalian, 104 Phil.
664 (1958). 

People v. Manaba, 58 Phil.
665–669 (1933).
Republic Act no. 386. (1949). The New
Civil Code of the Philippines.
Republic Act no. 6541. (1972). An Act
to Ordain and Institute a National Building Code of the Philippines.
The Constitution of the Republic of the
Philippines. (1987).
Cited by (1)
Cited by one other publication
Manalastas, Nicko Enrique Lanuzo
2024.
Language politics and prestige in The Walled City: an exploratory study of the linguistic landscape of Intramuros, Manila.
Multimodal Communication 
This list is based on CrossRef data as of 19 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.