Article published In:
NOWELEVol. 68:2 (2015) ► pp.227–250
The Split Infinitive in Middle English
A split infinitive construction denotes a type of syntactic tmesis in which a word or a phrase, especially an adverb, occurs between the infinitive marker to and the verb. The early instances of the split infinitive in English date back to the 13th century, when a personal pronoun, an adverb or two or more words could appear in such environments (Visser 1963-1973 II: 1038-1045). This paper investigates the split infinitive in Middle English with the following objectives: a) to trace the origin and development of the construction; b) to analyse the nature of the splitting adverb in terms of its etymology and lexico-grammatical features; and c) to examine the prosodic patterns contributing to the acceptance of particular splitting combinations. The source of evidence comes from the following corpora: Helsinki Corpus of English Texts, Innsbruck Corpus of Middle English Prose, Penn-Parsed Corpora of Historical English, Middle English Medical Texts, Middle English Grammar Corpus, and the Malaga Corpus of Late Middle English Scientific Prose.
References
Baker, Sh
1980 Comments on Comments on Splitting Infinitives.
College English 42(1).90-91.
Blake, N
(ed.) 1992 The Cambridge History of the English Language. Volume II 1066-1476. Cambridge: Cambridge University Press.
Bödtker, A.T
1912 The Split Infinitive.
Modern Language Notes 27(7).229-230.
Bryant, M.M
1946 The Split Infinitive.
The English Journal 35(7).403-404.
Burchfield, R.W. & H.W. Fowler
1996 The New Fowler’s Modern English Usage. Oxford: Clarendon Press.
Calle-Martín, J
2009 Line-final Word Division in Late Middle English Fachprosa
. In
J.E. Díaz-Vera and
R. Caballero (eds.), 35-53.
Calle-Martín, J
2011 Line-final Word Division in Early English Handwriting. In
J. Thaisen &
H. Rutkowska (eds.), 15-29.
Calle-Martín, J
2012 Notes on the Decline of the Unsupported Negative Adverb ne in Middle English. In
J. Martín Arista,
R. Torre Alonso,
A. Canga Alonso &
I. Medina Barco (eds.), 89-102.
Calle-Martín, J. & A. Miranda-García
2009 On the Use of Split Infinitives in English. In
A. Renouf &
A. Kehoe (eds.), 347-364.
Calle-Martín, J. & A. Miranda-García
2011 From the Manuscript to the Screen: Implementing Electronic Editions of Mediaeval Handwritten Material.
Studia Anglica Posnaniensia 46(3).3-20.
Calle-Martín, J. & J. Romero-Barranco
2012 On the Use of the Split Infinitive in the Asian Varieties of English. Paper Presented at the
34th International Conference of ICAME (International Computer Archive of Modern and Medieval English)
. Santiago de Compostela, May 22-26 2013.
Close, R.A
1987 Notes on the Split Infinitive.
Journal of English Linguistics 20(2).217-229.
Crystal, D
1984 Who Cares about English Usage? London: Penguin.
Crystal, D
1985 A Case of the Split Infinitives.
English Today 31.16-17.
Crystal, D
1995 The Cambridge Encyclopaedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Curme, G.O
1914 Origin and Force of the Split Infinitive.
Modern Language Notes 29(2). 41-45.
Davenport, M., E. Hansen & H.F. Nielsen
(eds.) 1983 Current Topics in English Historical Linguistics. Odense: Odense University Press.
Díaz Vera, J.E. & R. Caballero
(eds.) 2009 Textual Healing: Studies in Medieval English Medical, Scientific and Technical Texts. Bern: Peter Lang.
Dobson, E.J
1976 The Origins of Ancrene Wisse. Oxford: Clarendon Press.
Elspaß, S., N. Langer, J. Scharloth & W. Vandenbussche
(eds.) 2007 Germanic Language Histories “from Below” (1700-2000). Berlin: Walter de Gruyter.
Fanego, T
Infinitive Marking in Early Modern English. In
F. Fernández,
M. Fuster &
J.J. Calvo (eds.) 191 203
Fernández, F., M. Fuster & J.J. Calvo
(eds.) 1994 Papers from the 7th International Conference on English Historical Linguistics, Valencia, 22-26 September 1992. Amsterdam, Phil: John Benjamins.
Fischer, O
1992 Syntax. In
N. Blake (ed.), 206-408.
Fischer, O
1997 Infinitive Marking in Late Middle English: Transitivity and Changes in the English System of Case. In
Jacek Fisiak (ed.), 109-134.
Fischer, R
2007 To Boldly Split the Infinitive – or Not? In
S. Elspaß,
N. Langer,
J. Scharloth &
W. Vandenbussche (eds.), 259-274.
Fisiak, J
(ed.) 1997 Studies in Middle English Linguistics. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Foster, D.W
1978 A Transformational Justification for English Split Infinitives. In
D. Nehls (ed.), 85-94.
Gelderen, E. van
1989 The Historical Rationale behind Split Infinitives and Kindred Constructions.
Archiv fur das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen 226(1).1-18.
Hall, F
1882 On the Separation, by a Word or Words, of To and the Infinitive Mood.
The American Journal of Philology 3(9).17-24.
Huntsman, J.F
1980 Two Comments on Peter Neely’s ‘To Split or Not To Split’.
Col-lege English 41(6).696-699.
Iyeiri, Y
2001 Negative Constructions in Middle English. Fukuoka, Japan: Kyushu University Press.
Jespersen, O
1933 Essentials of English Grammar. London: George Allen & Unwin.
Kemenade, A. van
2000 Jerspersen’s Cycle Revisited: Formal Properties of Grammaticalization. In
S. Pintzuk,
G. Tsoulas and
A. Warner (eds.), 51-74.
Koivistoinen, E
2012 Acceptable or Not? Split Infinitives in American English. Unpublished BA Thesis. University of Jyväskylä.
Lass, R
1992 Phonology and Morphology. In
Norman Blake (ed.), 23-155.
Lewis, R.E., H. Kurath, & H.M. Kuhn
(eds.) 1952-2001 Middle English Dictionary. Ann Arbor: University of Michigan Press. Online version in Middle English compendium, edited by Frances McSparran. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2000-.
[URL].
Lutz, A
1986 The Syllabic Basis of Word Division in Old English Manuscripts.
English Studies 67(3).193-210.
Malone, K
1941 The Split Infinitive and a System of Clauses.
American Speech 16(1).52-54.
Markus, M
2010 Manual of the Innsbruck Middle English Prose Corpus. Version 2.4. Innsbruck: ICAMET.
Martín Arista, J., R. Torre Alonso, A. Canga Alonso & I. Medina Barco
(eds.) 2012
Convergent Approaches to Mediaeval English Language and Literature: Selected Papers from the 22nd Conference of SELIM
. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Mazzon, G
2004 A History of English Negation. Harlow: Pearson.
McIntosh, A., M.L. Samuels & M. Benskin
1986 A Linguistic Atlas of Late Medieval English. Aberdeen: Aberdeen University Press.
Minkova, D
1983 Middle English Final –e from a Phonemic Point of View. In
M. Davenport,
E. Hansen &
H.F. Nielsen (eds.), 191-210.
Minkova, D
1991 The History of Final Vowels in English: the Sound of Muting. Berlin: Mouton de Gruyter.
Miranda-García, A. & J. Garrido-Garrido
2012 Text Search Engine. Málaga: University of Málaga. [
[URL]].
Mitrasca, M
2009 The Split Infinitive in Electronic Corpora: Should There Be a Rule? Concordia Working Papers in Applied Linguistics 21.99-131.
Mustanoja, T.F
1960 A Middle English Syntax. Helsinki: Societé Néophilologique.
Neely, P.M
1978 To Split or to Not Split.
College English 40(4).402-406.
Nehls, D
(ed.) 1978 Studies in Descriptive English Grammar. Heidelberg: Groos.
Perales-Escudero, M.D
2011 To Split or Not to Split: the Split Infinitive Past and Present.
Journal of English Linguistics 39(4).313-334.
Phoocharoensil, S
2012 The English Split Infinitive: A Comparative Study of Learner Corpora.
International Journal of Research Studies in Language Learning 1(1). 1-12.
Pintzuk, S., G. Tsoulas & A. Warner
(eds.) 2000 Diachronic Syntax: Models and Mechanisms. Oxford: Oxford University Press.
Poutsma, H
1929 A Grammar of Late Modern English. Part I: The Sentence. Groningen: Noordhoff.
Powell, M.S
1984 Word Division.
English Studies 65(5).452-458.
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech & J. Svartvik
1985 A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Renouf, A. & A. Kehoe
(eds.) 2009 Corpus Linguistics: Refinements and Reassess-ments. Amsterdam – New York: Rodopi.
Schlüter, J
2005 Rhythmic Grammar. The Influence of Rhythm on Grammatical Varia-tion and Change in English. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Smith, W.M
1959 The Split Infinitive.
Anglia. Zeitschrift für Englische Philologie 77(3).257-278.
Stroheker, F
1913 Doppelformen und Rhythmus bei Marlowe und Kyd. Heidelberg: Winter.
Strunk, W. & E.B. White
1935/2000 The Elements of Style. London: Macmillan.
Taavitsainen, I., P. Pahta & M. Mäkinen
2005 Middle English Medical Texts. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Thaisen, J. & H. Rutkowska
(eds.) 2011 Scribes, Printers, and the Accidentals of their Texts. Bern: Peter Lang.
Visser, F.T
1963-1973 An Historical Syntax of the English Language. 4 vols1. Leiden: Brill.
Wilson, K.G
1993 The Columbia Guide to Standard American English. New York: Columbia University Press.
Cited by
Cited by 3 other publications
Bech, Kristin & George Walkden
2016.
English is (still) a West Germanic language.
Nordic Journal of Linguistics 39:1
► pp. 65 ff.
FROLOVA, E.A
2021.
SEMANTICS OF THE CONSTRUCTIONS WITH SPLIT INFINITIVE.
BALTIC HUMANITARIAN JOURNAL 10:34
Ronan, Patricia & Gerold Schneider
2023.
“To boldly go where no man has gone before”: how iconic is the Star Trek split infinitive?.
Linguistics Vanguard 9:s3
► pp. 247 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.