219-7677 10 7500817 John Benjamins Publishing Company Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers onix@benjamins.nl 201608250439 ONIX title feed eng 01 EUR
11006787 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code P&bns 145 Eb 15 9789027293657 06 10.1075/pbns.145 13 2006042700 DG 002 02 01 P&bns 02 0922-842X Pragmatics & Beyond New Series 145 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Second Language Interaction</TitleText> 01 pbns.145 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/pbns.145 1 A01 Salla Kurhila Kurhila, Salla Salla Kurhila University of Helsinki 01 eng 268 vii 257 LAN009000 v.2006 CF 2 24 JB Subject Scheme LIN.DISC Discourse studies 24 JB Subject Scheme LIN.PRAG Pragmatics 24 JB Subject Scheme LIN.URAL Uralic languages 06 01 Members of divergent societies are increasingly involved in interactional situations, both publicly and privately, where participants do not share linguistic resources. Second language conversations have become common everyday events in the globalized world, and an interest has evolved to determine how interaction is conducted and understanding achieved in such asymmetric conversations.<br /> This book describes how mutual intelligibility is established, checked and remedied in authentic interaction between first and second language speakers, both in institutional and everyday situations. The study is rooted in the interactional view on language, and it contributes to our knowledge on interactional practices, in particular in cases where some doubt exists about the level of intersubjectivity between the participants. It expands the traditional research agenda of conversation analysis that is based on the concepts of ‘membership’ and ‘members’ shared competences’. By showing in detail how speakers with restricted linguistic resources can interact successfully and achieve the (institutional) goals of interactions, this study also adds to our knowledge of the questions that are central in second language research, such as when and how the non-native speakers’ ‘linguistic output’ is modified by themselves or by the native speakers, or when the non-native speakers display uptake after these modifications. 05 Salla Kurhila's <i>Second Language Interaction</i> contributes to filling in a much-needed gap in the literature about how first and second language speakers interact. Harold Andrés Castañeda-Peña, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia, in Discourse Studies 10(2), 2009. 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/pbns.145.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027253880.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027253880.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/pbns.145.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/pbns.145.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/pbns.145.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/pbns.145.hb.png 10 01 JB code pbns.145.01int 1 17 17 Chapter 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.02rep 19 29 11 Chapter 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Repair organisation as a means to construct understanding</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.03oth 31 89 59 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Other-correction</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.04wor 91 151 61 Chapter 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Word search</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.05can 153 217 65 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Candidate understandings</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.06con 219 232 14 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Concluding discussion</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.07not 233 238 6 Miscellaneous 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Notes</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.08ref 239 249 11 Miscellaneous 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">References</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.09app 251 253 3 Miscellaneous 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Appendix</TitleText> <Subtitle textformat="02">Transcription and glossing symbols</Subtitle> 10 01 JB code pbns.145.10ind 255 257 3 Miscellaneous 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20060503 2006 John Benjamins 02 WORLD 13 15 9789027253880 01 JB 3 John Benjamins e-Platform 03 jbe-platform.com 09 WORLD 21 01 00 110.00 EUR R 01 00 92.00 GBP Z 01 gen 00 165.00 USD S 432005460 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code P&bns 145 Hb 15 9789027253880 13 2006042700 BB 01 P&bns 02 0922-842X Pragmatics & Beyond New Series 145 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Second Language Interaction</TitleText> 01 pbns.145 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/pbns.145 1 A01 Salla Kurhila Kurhila, Salla Salla Kurhila University of Helsinki 01 eng 268 vii 257 LAN009000 v.2006 CF 2 24 JB Subject Scheme LIN.DISC Discourse studies 24 JB Subject Scheme LIN.PRAG Pragmatics 24 JB Subject Scheme LIN.URAL Uralic languages 06 01 Members of divergent societies are increasingly involved in interactional situations, both publicly and privately, where participants do not share linguistic resources. Second language conversations have become common everyday events in the globalized world, and an interest has evolved to determine how interaction is conducted and understanding achieved in such asymmetric conversations.<br /> This book describes how mutual intelligibility is established, checked and remedied in authentic interaction between first and second language speakers, both in institutional and everyday situations. The study is rooted in the interactional view on language, and it contributes to our knowledge on interactional practices, in particular in cases where some doubt exists about the level of intersubjectivity between the participants. It expands the traditional research agenda of conversation analysis that is based on the concepts of ‘membership’ and ‘members’ shared competences’. By showing in detail how speakers with restricted linguistic resources can interact successfully and achieve the (institutional) goals of interactions, this study also adds to our knowledge of the questions that are central in second language research, such as when and how the non-native speakers’ ‘linguistic output’ is modified by themselves or by the native speakers, or when the non-native speakers display uptake after these modifications. 05 Salla Kurhila's <i>Second Language Interaction</i> contributes to filling in a much-needed gap in the literature about how first and second language speakers interact. Harold Andrés Castañeda-Peña, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia, in Discourse Studies 10(2), 2009. 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/pbns.145.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027253880.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027253880.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/pbns.145.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/pbns.145.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/pbns.145.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/pbns.145.hb.png 10 01 JB code pbns.145.01int 1 17 17 Chapter 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.02rep 19 29 11 Chapter 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Repair organisation as a means to construct understanding</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.03oth 31 89 59 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Other-correction</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.04wor 91 151 61 Chapter 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Word search</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.05can 153 217 65 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Candidate understandings</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.06con 219 232 14 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Concluding discussion</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.07not 233 238 6 Miscellaneous 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Notes</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.08ref 239 249 11 Miscellaneous 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">References</TitleText> 10 01 JB code pbns.145.09app 251 253 3 Miscellaneous 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Appendix</TitleText> <Subtitle textformat="02">Transcription and glossing symbols</Subtitle> 10 01 JB code pbns.145.10ind 255 257 3 Miscellaneous 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Index</TitleText> 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 04 20060503 2006 John Benjamins 02 WORLD 01 245 mm 02 164 mm 08 630 gr 01 JB 1 John Benjamins Publishing Company +31 20 6304747 +31 20 6739773 bookorder@benjamins.nl 01 https://benjamins.com 01 WORLD US CA MX 21 20 28 01 02 JB 1 00 110.00 EUR R 02 02 JB 1 00 116.60 EUR R 01 JB 10 bebc +44 1202 712 934 +44 1202 712 913 sales@bebc.co.uk 03 GB 21 28 02 02 JB 1 00 92.00 GBP Z 01 JB 2 John Benjamins North America +1 800 562-5666 +1 703 661-1501 benjamins@presswarehouse.com 01 https://benjamins.com 01 US CA MX 21 1 28 01 gen 02 JB 1 00 165.00 USD