Chapter published in:
Perspectives on Evidentiality in Spanish: Explorations across genresEdited by Carolina Figueras Bates and Adrián Cabedo Nebot
[Pragmatics & Beyond New Series 290] 2018
► pp. 205–222
según along time
Following an epistemic path
Ricardo Maldonado | Universidad Nacional Autónoma de México-Universidad Autónoma de Querétaro
Juliana De la Mora Gutiérrez | Universidad Autónoma de Querétaro
This paper attempts to show that según has developed not only evidential reportative functions, but also a set of meanings that move towards the dominion of epistemicity. Diachronic analysis, shows that the original meaning of según (Lat. secundare ‘to second, to follow’) gradually moves towards evidential domains. A synchronic analysis of written and oral contemporary Spanish, shows an increase on reportative uses in both registers. Epistemic meanings are considerably more frequent in oral data, and some of these meanings (i.e. questioning the trustworthiness of a proposition) are only found in this register. It is proposed that as some properties of the core meaning are lost – particularly the link with the source of information – the degree of subjective evaluation of the event increases (Langacker 1990). It is also claimed that según functions as a space builder (Fauconnier 1985), becoming an evidential-epistemic marker such that the assertion is never located in the space of reference and only shows up in an alternative space where veracity is restricted to the conceptualizer’s domain. Thus, while third person uses are mostly epistemic, first and second person subjects impose an attenuative reading.
Keywords: evidentiality, epistemic markers, , Spanish
Published online: 24 July 2018
https://doi.org/10.1075/pbns.290.09mal
https://doi.org/10.1075/pbns.290.09mal
References
Corpora
Butragueño Martín, Pedro, and Yolanda Lastra
2011 Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. México: El Colegio de México. http://lef.colmex.mx/index.php/investigaciones/corpus-sociolingueistico-de-la-ciudad-de-mexico-cscm.
Real Academia Española
Banco de datos (CORDE) [online]. Corpus diacrónico del español. http://www.rae.es.
Banco de datos (CREA) [online]. Corpus de referencia del español actual. http://www.rae.es.
Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES). http://www.rae.es.
References
Almeida Alonso, Francisco
Almeida Alonso, Francisco, and Heather Adams
Babel, Anna M.
Butragueño Martín, Pedro, and Yolanda Lastra
Chafe, Wallace
Cornillie, Bert
De la Mora, Juliana, and Ricardo Maldonado
Floyd, Rick
Fauconnier, G.
González Ramos, Elisa
2016 “Por lo visto y al parecer: evidencialidad y restricción del compromiso con la verdad de un contenido enunciado”. In La evidencialidad en español: Teoría y descripción [Evidentiality in Spanish: Theory and description], ed. by Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría, and Óscar Loureda Lamas, 129–152. Editorial Vervuert/Iberoamericana.
González Vergara, Carlos
González, Montserrat, Paolo Roseano, Joan Borràs-Comes, and Pilar Prieto
Izquierdo Alegría, Dámaso
2016 “Alcances y límites de la evidencialidad. Aspectos teóricos y propuesta de análisis aplicada a un conjunto de adverbios evidencialoides del español.” Tesis doctoral. Universidad de Navarra.
Izquierdo Alegría, Dámaso, Ramón González Ruiz, and Oscar Loureda Lamas
2016 “Un acer-camiento a los fundamentos de la evidencialidad y a su recepción y tratamiento en la lingüística hispánica”. In La evidencialidad en español: Teoría y descripción [Evidentiality in Spanish: Theory and description], ed. by Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría and Óscar Loureda Lamas, 9–48. Editorial Vervuert/Iberoamericana.

Kany, Charles E.
Maldonado, Ricardo, and Juliana De la Mora
Miglio, Viola G.
Olbertz, Hella
Squartini, Mario
Travis, Catherine, E.
Cited by
Cited by other publications
Cabedo Nebot, Adrián & Carolina Figueras Bates
This list is based on CrossRef data as of 01 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.