Article published In:
Pragmatics
Vol. 10:2 (2000) ► pp.165193
References
Aarsleff, Hans
(1982) Introduction. In H. Aarsleff, From Locke to Saussure: Essays on the Study of Language and Intellectual History. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 3–41.Google Scholar
Alfonzetti, Giovanna
(1998) The conversational dimension in code-switching between Italian and dialect in Sicily. In Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity. London and New York: Routledge, pp. 180–211.Google Scholar
Alvarez-Cáccamo, Celso
(1998) From ‘switching code’ to ‘code-switching’: Towards a reconceptualisation of communicative codes. In J.C. Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, interaction and identity. New York: Routledge, pp. 29–48.Google Scholar
Atkinson, J. Maxwell and Paul Drew
(1979) Order in Court: The Organisation of Verbal Interaction in Judicial Settings. London: Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Auer, J.C. Peter
(1984) Bilingual Conversation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1988) A conversation analytic approach to codeswitching and transfer. In M. Heller (ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. New York: Mouton de Gruyter, pp. 187–213. DOI logoGoogle Scholar
(1992) Introduction: John Gumperz’s approach to contextualisation. In P. Auer and A. di Luzio (eds.), The Contextualisation of Language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 1–38. DOI logoGoogle Scholar
(1995) The pragmatics of code-switching: A sequential approach. In Lesley Milroy and Pieter Muysken (eds.), One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 115–135. DOI logoGoogle Scholar
(1998) Introduction: Bilingual conversation revisited. In J.C. Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, interaction and identity. New York: Routledge, pp. 1–24.  BoPGoogle Scholar
(ed.) (1998) Code-Switching in Conversation: Language, Interaction and Identity. New York: Routledge.  BoPGoogle Scholar
Austin, J.L.
(1962) How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bailey, Benjamin
(2000) Language and negotiation of ethnic/racial identity among Dominican Americans. Language in Society 29.4. DOI logo  BoP
forthcoming) Multi-variety language and multiple identities of Dominican Americans. Journal of Linguistic Anthropology. DOI logo
Bateson, Gregory
(1972) Steps to an Ecology of Mind. New York: Ballantine.Google Scholar
Blom, Jan-Peter, and John Gumperz
(1972) Code-switching in Norway. In J. Gumperz and D. Hymes (eds.), Directions in Sociolinguistics. New York: Holt, Rinehart and Winston, pp. 407–34.  BoPGoogle Scholar
Bloomfield, Leonard
(1933) Language. New York: Henry Holt and Company.Google Scholar
Chomsky, Noam
(1965) Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Clyne, Michael
(1987) Constraints on code switching: How universal are they? Linguistics 251: 739–64. DOI logoGoogle Scholar
Duany, Jorge
(1994) Ethnicity, identity, and music: An anthropological analysis of the Dominican Merengue. In Gerhard Behague (ed.), Music and Black Ethnicity: The Caribbean and South America. New Brunswick: Transaction Publishers, pp. 65–90.Google Scholar
Duranti, Alessandro
(1993) Intentionality and truth: An ethnographic critique. Cultural Anthropology 81: 214–45. DOI logoGoogle Scholar
Duranti, Alessandro, and Charles Goodwin
(eds.) (1992) Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press.  BoPGoogle Scholar
Ferguson, Charles A.
(1959) Diglossia. Word 151: 325–40.  BoP DOI logoGoogle Scholar
Fishman, Joshua, R.L. Cooper, and R. Ma
(1971) Bilingualism in the Barrio. Bloomington: Indiana University Press.  BoPGoogle Scholar
Franceschini, Rita
(1998) Code-switching and the notion of code in linguistics: Proposals for a dual focus model. In J.C. Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, interaction and identity. New York: Routledge, pp. 51–72.Google Scholar
Gal, Susan
(1979) Language Shift. New York: Academic Press.  BoPGoogle Scholar
(1988) The political economy of code choice. In M. Heller (ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. New York: Mouton de Gruyter, pp. 245–264. DOI logoGoogle Scholar
Garfinkel, Harold
(1967) Studies in Ethnomethodology. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.  BoPGoogle Scholar
Goffman, Erving
(1974) Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New York: Harper and Row.  BoPGoogle Scholar
(1981) Forms of Talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.  BoPGoogle Scholar
Gonzalez, Nancie
(1975) Patterns of Dominican Ethnicity. In John Bennett (ed.), The New Ethnicity: Perspectives from Ethnology (1973 Proceedings of The American Ethnological Society). New York: West Publishing Company, pp. 110–123.Google Scholar
Goodwin, Charles
(1981) Conversational Organization: Interaction Between Speakers and Hearers. New York: Academic Press.  BoPGoogle Scholar
Goodwin, Charles, and Alessandro Duranti
(1992) Rethinking context: An introduction. In A. Duranti and C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: University of Cambridge Press, pp. 1–42.  BoPGoogle Scholar
Goodwin, Charles, and M.H. Goodwin
(1992) Assessments and the construction of context. In A. Duranti and C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: University of Cambridge Press, pp. 147–189.  BoPGoogle Scholar
Gumperz, John
(1982) Discourse Strategies. New York: Cambridge University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1992) Contextualization and understanding. In A. Duranti and C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: University of Cambridge Press, pp. 229–252.Google Scholar
Gumperz, John, and Dell Hymes
(eds.) (1972) Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. New York: Basil Blackwell.  BoPGoogle Scholar
Gumperz, John, and Eduardo Hernández-Chavez
(1975) Cognitive aspects of bilingual communication. In Hernández-Chavez, Beltramo, and Cohen (eds.), El Lenguaje de los Chicanos. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics, pp. 154–163.Google Scholar
Heller, Monica
(1988) Introduction. In M. Heller (ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. New York: Mouton de Gruyter, pp. 1–24. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1992) The politics of code-switching and language choice. In Carole Eastman (ed.), Codeswitching. Cleveland, Avon: Multilingual Matters, pp. 123–142.Google Scholar
(1995) Language choice, social institutions, and symbolic domination. Language in Society 24.3: 373–406. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Heritage, John
(1984a) Garfinkel and Ethnomethodology. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
(1984b) A change-of-state token and aspects of its sequential placement. In J. Atkinson & J. Heritage (eds.), Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 299–345.  BoPGoogle Scholar
Heritage, John, and J.M. Atkinson
(1984) Introduction. In Atkinson and Heritage (eds.), Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge: University of Cambridge Press, pp. 1–15.  BoPGoogle Scholar
Hill, Jane, and Kenneth Hill
(1986) Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico. Tucson: The University of Arizona Press.  BoPGoogle Scholar
Keenan, Elinor Ochs
(1976) The universality of conversational postulates. Language in Society 51: 67–80. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Kroskrity, Paul
(1993) Language, History, and Identity: Ethnolinguistic Studies of the Arizona Tewa. Tucson: University of Arizona Press.  BoPGoogle Scholar
Labov, William
(1971) The notion of ‘system’ in creole languages. In D. Hymes (ed.), Pidginization and Creolization of Languages. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 447–72.Google Scholar
Lerner, Gene H.
(1991) On the syntax of sentences-in-progress. Language in Society 201: 441–458. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1996) On the ‘semi-permeable’ character of grammatical units in conversation: Conditional entry into the turn space of another speaker. In E. Ochs, E.A. Schegloff and S.A. Thompson (eds.), Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 238–276. DOI logoGoogle Scholar
Levinson, Stephen
(1983) Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.  BoP. DOI logoGoogle Scholar
Lipski, John
(1985) Linguistic Aspects of Spanish-English Language Switching. Tempe: Arizona State University, Center for Latin American Studies.Google Scholar
McClure, Erica
(1977) Aspects of code-switching in the discourse of bilingual Mexican-American children. In M. Saville-Troike (ed.), Linguistics and Anthropology, GURT. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 93–115.Google Scholar
Meeuwis, Michael, and Jan Blommaert
(1994) The “markedness model” and the absence of society. Multilingua 131: 387–423. DOI logoGoogle Scholar
Milroy, Lesley and Li Wei
(1995) A social network approach to code-switching: The example of a bilingual community in Britain. In Lesley Milroy and Pieter Muysken (eds.), One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 137–157. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Mitchell-Kernan, Claudia
(1972) Signifying, loud-talking, and marking. In Kochman (ed.), Rappin’ and Stylin’ Out: Communication in Urban Black America. Champaign, IL: University of Illinois Press, pp. 315–335.Google Scholar
Morgan, Marcyliena
(1996) Conversational signifying: Grammar and indirectness among African American women. In Ochs, Schegloff, & Thompson (eds.), Interaction and Grammar. New York: Cambridge University Press, pp. 405–34. DOI logoGoogle Scholar
Moya Pons, Frank
(1995) The Dominican Republic: A National History. New Rochelle, NY: The Hispaniola Book Corporation.Google Scholar
(1996) Dominican national identity: A historical perspective. Punto 7 Review: A Journal of Marginal Discourse 3(Fall). 11: 14–25.Google Scholar
Myers-Scotton, Carole
(1993a) Dueling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(1993b) Social Motivations for Codeswitching: Evidence from Africa. Oxford: Oxford University Press.  BoPGoogle Scholar
Ochs, Elinor
(1979) Transcription as theory. In Elinor Ochs and Bambi Schieffelin (eds.), Developmental Pragmatics. New York: Academic Press, pp. 43–72.  BoPGoogle Scholar
(1992) Indexing gender. In A. Duranti & C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. New York: Cambridge University Press, pp. 335–58.Google Scholar
Ochs, Elinor, Emanuel Schegloff, & Sandra Thompson
(eds.) (1996) Interaction and Grammar. New York: Cambridge University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Pfaff, Carole
(1979) Constraints on language mixing. Language 551: 291–318. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana
(1981) Syntactic structure and social function of codeswitching. In Richard Durán (ed.), Latino Language and Communicative Behavior. Norwood, NJ: ABLEX, pp. 169–184.Google Scholar
(1982) [1980] “Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español”: Toward a typology of code-switching. In J. Amastae and L. Elías-Olivares (eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic Perspectives. New York: Cambridge University Press, pp. 230–263.Google Scholar
(1988) Contrasting patterns of codeswitching in two communities. In M. Heller (ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. New York: Mouton de Gruyter, pp. 215–244. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana, David Sankoff, and Christopher Miller
(1988) The social correlates and linguistic consequences of lexical borrowing and assimilation. Linguistics 26.1: 47–104. DOI logoGoogle Scholar
Psathas, G.
(ed.) (1979) Everyday language: Studies in Ethnomethodology. New York: Irvington.  BoPGoogle Scholar
Romaine, Suzanne
(1995) (2nd Edition). Bilingualism. Cambridge, MA: Basil Blackwell.Google Scholar
Rosaldo, Michelle
(1982) The things we do with words: Ilongot speech acts and speech act theory in philosophy. Language in Society 111: 203–37. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Sacks, Harvey, Emanuel Schegloff, & Gail Jefferson
(1974) A simplest systematics for the organization of turn-taking in conversation. Language 50.4: 696–735. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Sankoff, D., and S. Poplack
(1981) A formal grammar for code-switching. Papers in Linguistics 141: 3–46. DOI logoGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel
(1972) Sequencing in conversational openings. In Gumperz & Hymes (eds.), Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. New York: Basil Blackwell, pp. 346–80.Google Scholar
Schegloff, Emanuel, Gail Jefferson, & Harvey Sacks
(1977) The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language 531: 361–82. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel, and Harvey Sacks
(1973) Opening up closings. Semiotica 7.4: 289–327. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Schenkein, J.N.
(ed.) (1978) Studies in the Organization of Conversational Interaction. New York: Academic Press.Google Scholar
Searle, John
(1969) Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Oxford: Oxford University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Sebba, Mark
(1993) London Jamaican. Harlow, England: Longman.  BoPGoogle Scholar
Silié, Rubén
(1989) Esclavitud y prejuicio de color en Santo Domingo. Boletin de Antropologia Americana 1201: 163–70.Google Scholar
Silverstein, Michael
(1976) Shifters, linguistic categories, and cultural description. In Keith Basso & Henry Selby (eds.), Meaning in Anthropology. Albuquerque: University of New Mexico Press, pp. 11–56.Google Scholar
Stroud, Christopher
(1992) The problem of intention and meaning in code-switching. Text 12.1: 127–155.  BoP DOI logoGoogle Scholar
(1998) Perspectives on cultural variability of discourse and some implications for code-switching. In Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity. London and New York: Routledge, pp. 321–348.Google Scholar
Wei, Li
(1994) Three Generations, Two Languages, One Family. Clevedon, England: Multilingual Matters.  BoPGoogle Scholar
(1998) The ‘why’ and ‘how’ questions in the analysis of conversational code-switching. In Peter Auer (ed.), Code-Switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity. London and New York: Routledge, pp. 156–176.Google Scholar
Weinreich, Uriel
(1953) Languages in Contact: Findings and Problems. New York: The Linguistic Circle of New York.  BoPGoogle Scholar
Wolfson, Nessa
(1982) CHP: The Conversational Historical Present Tense in American English Narrative. Dordrecht: Foris. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Zentella, Ana Celia
(1990) Returned migration, language, and identity: Puerto Rican bilinguals in Dos Worlds/Two Mundos. In F. Coulmas (ed.), Spanish in the USA: New Quandaries and Prospects. International Journal of the Sociology of Language 841: 81–100.Google Scholar
(1997) Growing Up Bilingual: Puerto Rican Children in New York. Malden, MA: Blackwell Publishers.  BoPGoogle Scholar