Article published in:
Pragmatics
Vol. 28:4 (2018) ► pp. 547572

Full-text

Face as an interactional construct in the context of connectedness and separateness
References

References

Arundale, Robert B.
1999 “An Alternative Model and Ideology of Communication for an Alternative to Politeness Theory.” Pragmatics 9 (1): 119–153. CrossrefGoogle Scholar
2008 “Relating Japanese Emic Face Concepts and Face Constituting Theory.” University of Alaska Fairbanks, unpublished manuscript.Google Scholar
2009 “Face as Emergent in Interpersonal Communication: An Alternative to Goffman.” In Face, Communication, and Social Interaction, ed. by Francesca Bargiela-Chiappini, and Michael Haugh, 33–54. London: Equinox.Google Scholar
2010 “Constituting Face in Conversation: Face, Facework, and Interactional Achievement.” Journal of Pragmatics 42: 2078–2105. CrossrefGoogle Scholar
2013a “Face as a Research Focus in Interpersonal Pragmatics: Relational and Emic Perspectives.” Journal of Pragmatics 58: 108–120. CrossrefGoogle Scholar
2013b “Is Face the Best Metaphor? / ¿Es imagen social la mejor metáfora?Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics. Revista Internacional sobre Lingüística del Español / An International Journal of Spanish Linguistics 1(2): 282–297.Google Scholar
Atkinson, Maxwell, and John Heritage
1984 “Preference Organization.” In Strutures of Social Action. Studies in Conversation Analysis, ed. by Maxwell Atkinson, and John Heritage, 53–56. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Barbosa de Lima, Fábio
2012 “Parecer bom x parecer justo – o pedido de desculpas na gestão da imagem nas interações mediáticas.” Dissertação de Mestrado. São Paulo: Universidade de São Paulo.Google Scholar
Barbora, Livia
2006O jeitinho brasileiro. A arte de ser mais igual do que os outros. Rio de Janeiro: Elsevier; Editora Campus.Google Scholar
Bargiela-Chiappini, Francesca
2003 “Face and Politeness: New (Insights) for Old (Concepts).” Journal of Pragmatics 35: 1453–1469. CrossrefGoogle Scholar
Bastide, Roger
1971Brasil – Terra de Contrastes. São Paulo: Difusão Européia do Livro.Google Scholar
Baxter, Leslie A., and Barbara M. Montgomery
1996Relating: Dialogues and Dialectics. New York: Guilford.Google Scholar
Bousfeld, Derek
2008Impoliteness in Interaction. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Bravo, Diana
2008 “(Im)Politeness in Spanish-Speaking Socio-Cultural Contexts: Introduction.” Pragmatics 28(4): 563–576. CrossrefGoogle Scholar
Brown, Penelope, and Stephen Levinson
1987[1978]Politeness Some Universals in Language Usage. x> Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Buarque de Holanda, Sérgio
1995 [1936] “O Homem Cordial.” In: Vanguardas Latino-Americanas. Polêmicas, Manifestos e Textos Críticos, ed. by Jorge Schwartz, 553–556. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo.Google Scholar
Bühler, Karl
1982 [1934]Sprachtheorie: die Darstellungsfunktion der Sprache. Stuttgart: Fischer.Google Scholar
Chang, Wei-Lin Melody
2016Face and Face Practices in Chinese Talk-in-Interaction. London: Equinox.Google Scholar
Covarrubias, Patricia O.
2002Culture, Communication and Cooperation: Interpersonal Relations and Pronominal Address in a Mexican Organization. Oxford: Rowman & Littlefield.Google Scholar
Culpeper, Jonathan
1996 “Towards an Anatomy of Impoliteness.” Journal of Pragmatics 25: 349–367. CrossrefGoogle Scholar
2005 “Impoliteness and the Weakest Link.” Journal of Politeness Research 1 (1): 35–72. CrossrefGoogle Scholar
DaMatta, Roberto
1997 [1979]Carnavais, malandros e heróis. Para uma sociologia do Dilema Brasileiro. Rio de Janeiro: Rocco.Google Scholar
Drew, Paul, and Traci Walker
2009 “Going too Far: Complaining, Escalating and Disaffiliation.” Journal of Pragmatics 41: 2400–2414. CrossrefGoogle Scholar
Duranti, Alessandro
1997Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Elias, Norbert
1997aÜber den Prozeß der Zivilisation. Soziogenetische und psychogenetische Untersuchungen. Erster Band. Wandlungen des Verhaltens in den weltlichen Oberschichten des Abendlandes. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
1997bÜber den Prozeß der Zivilisation. Soziogenetische und psychogenetische Untersuchungen. Zweiter Band. Wandlungen der Gesellschaft – Entwurf zu einer Theorie der Zivilisation. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
Fant, Lars
2006 “National Cultural Norms or Activity Type Conventions? Negotiation Talk and Informal Conversation Among Swedes and Spaniards.” SYNAPS 19: 1–22.Google Scholar
Ferreira, Maria C. et al.
2012 “Unraveling the Mystery of Brazilian Jeitinho: A Cultural Exploration of Social Norms.” Personality and Social Psychology Bulletin 38(3): 331–344. CrossrefGoogle Scholar
Flusser, Vilém
1998Fenomenologia do Brasileiro: Em Busca de um Novo Homem. Rio de Janeiro: Editora da Universidade do Estado do Rio de Janeiro.Google Scholar
Goffman, Erving
1967 [1955] “On Face-Work: An Analysis of Ritual Elements in Social Interaction.” In Interaction Ritual. Essays on Face-to-Face Behavior, ed. by Erving Goffman, 5–45. New York: Pantheon Books.Google Scholar
1981Forms of Talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Goodwin, Marjorie Harness
1980 “Processes of Mutual Monitoring Implicated in the Production of Description Sequences.” Sociological Inquiry 50: 303–317. CrossrefGoogle Scholar
Günthner, Susanne
1999 “Thematisierung moralischer Normen in der interkulturellen Kommunikation.” In Kommunikative Konstruktion von Moral, ed. by Jörg Bergmann, and Thomas Luckmann, 325–351. Opladen: Westdeutscher Verlag.Google Scholar
Haugh, Michael
2005 “The Importance of ‘Place’ in Japanese Politeness: Implications for Cross-Cultural and Intercultural Analyses.” Intercultural Pragmatics 2: 41–68. CrossrefGoogle Scholar
2007 “Emic Conceptualisations of (Im)politeness and Face in Japanese: Implications for the Discursive Negotiation of Second Language Learner Identities.” Journal of Pragmatics 39 (4): 657–680. CrossrefGoogle Scholar
2010 “Jocular Mockery, (Dis)affiliation, and Face.” Journal of Pragmatics 42: 2106–2119. CrossrefGoogle Scholar
2017 “Jocular Language Play, Social Action and (Dis)affiliation in Conversational Interaction.” In Multiple perspectives on language play, ed. by Nancy Bell, 143–168. Boston, MA: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Hayashi, Makoto
2013 “Turn Allocation and Turn Sharing.” In The Handbook of Conversation Analysis, ed. by Jack Sidnell, and Tanya Stivers, 167–190. Malden, Oxford, West Sussex: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Henne, Helmut, and Helmut Rehbock
2001Einführung in die Gesprächsanalyse. Berlin, New York: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Hofstede, Geert
1983 “National Culture in Four Dimensions. A Research Based Theory of Cultural Differences among Nations.” International Studies of Management and Organization 13: 46–74. CrossrefGoogle Scholar
Höhle, Tilmann N.
1992 “Über Verum-Fokus im Deutschen.” In Informationsstruktur und Grammatik, ed. by Joachim Jacobs, 112–141. Opladen: Westdeutscher Verlag. CrossrefGoogle Scholar
House, Juliane
2010 “Impoliteness in Germany: Intercultural Encounters in Everyday and Instutional Talk.” Intercultural Pragmatics 7(4): 561–595. CrossrefGoogle Scholar
Ianni, Octavio
1993O Labirinto Latino-Americano. Petrópolis: Vozes.Google Scholar
Kasper, Gabriele
2008 “Data Collection in Pragmatics Research.” In Culturally Speaking. Culture, Communication and Politeness Theory, ed. by Helen Spencer-Oatey, 279–303. London: Continuum.Google Scholar
Kecskes, Istvan
2014Intercultural Pragmatics. New York, Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kerbrat-Orecchioni, Catherine
2017 “Abordagem intercultural da polidez linguística: problemas teóricas e estudo de caso.” In Descortesia e Cortesia: Expressões de Culturas, ed. by Ana Lúcia Tinoco Cabral, Isabel Roboredo Seara, and Manoel Francisco Guaranha, 17–55. São Paulo: Cortez.Google Scholar
Labov, William
1972Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania.Google Scholar
Lerner, Gene H.
1992 “Assisted Storytelling: Deploying Shared Knowledge as a Practical Matter.” Qualitative Sociology 15(3): 247–271. CrossrefGoogle Scholar
2002 “Turn-Sharing: The Choral Co-Production of Talk-in-Interaction.” In The Language of Turn and Sequence, Cecilia Ford, Barbara A. Fox, and Sandra A. Thompson, 225–256. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Luhmann, Niklas
1989 “Gesellschaftsstruktur und Semantik. Studien zur Wissenssoziologie der modernen Gesellschaft. Band 3.” Franfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
Marcuschi, Luiz A.
2006 “Atividades de compreensão na interação verbal.” In Estudos de Língua Falada. Variações e Confrontos, ed. by Dino Preti, 15–45. São Paulo: Associação Editorial Humanitas.Google Scholar
Marlangeon, Silvia Kaul de
2017 “Contribuições para o estudo da descortesia verbal.” In Descortesia e Cortesia: Expressões de Cultura, ed. by Ana Lúcia Tinoco Cabral, Isabel Roboredo Seara, and Manoel Francisco Guaranha, 93–108. São Paulo: Cortez.Google Scholar
Mead, George H.
1967 [1932]Mind, Self, & Society from the Standpoint of a Social Behaviorist. Works of George Herbert Mead. Volume 1, ed. by Charles W. Morris. Chicago, London: The University of Chicago Press.Google Scholar
Meireles, Selma Martins
2001 “A negação sintática em diálogos do alemão e do português do Brasil.“ Pandaemonium Germanicum 5: 139–168. CrossrefGoogle Scholar
Meireles, Selma M.
2016 “Uso de verbos com valor epistêmico no Trabalho da Face por falantes alemães e brasileiros.” InAnais do I Congresso da ABEG, ed. by Helmut P. E. Galle, and S. Valéria, 395–401. São Paulo: ABEG Editora Associação Brasileira de Estudos Germanísticos (ABEG).Google Scholar
Philburn, Rob
2011 “Aspects of English and German Sociable Selfhood.” In Intercultural competence: concepts, challenges, evaluations, ed. by Arnd Witte, and Theo Harden, 411–435. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Pomerantz, Anita
1984 “Agreeing and Disagreeing with Assessments: Some Features of Preferred/Dispreferred Turn Shapes.” In Structures of Social Action. Studies in Conversation Analysis, ed. by Maxwell Atkinson, and John Heritage, 57–101. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Sacks, Harvey, Emanuel A. Schegloff, and Gail Jefferson
1974 “A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation.” Language 50: 696–735. CrossrefGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel
1982 “Discourse as an Interactional Achievement: Some Uses of ‘uh huh’ and Other Things that Come Between Sentences.” In Analyzing Discourse: Taxt and Talk, ed. by Deborah Tannen, 71–93. Washington: Georgetown University Press.Google Scholar
Schmidt, Thomas, and Kai Wörner
2009 “EXMARaLDA – Creating, Analysing and Sharing Spoken Language Corpora for Pragmatic Research.” Pragmatics 19: 565–582. CrossrefGoogle Scholar
Schröder, Ulrike
2003 Brasilianische und deutsche Wirklichkeiten . Eine vergleichende Fallstudie zu kommunikativ erzeugten Sinnwelten. Wiesbaden: Deutscher Universitätsverlag.Google Scholar
2010 “Speech Styles and Functions of Speech From a Cross-Cultural Perspective.” Journal of Pragmatics 42: 466–476. CrossrefGoogle Scholar
2014a “The Interplay of Politeness, Conflict Styles, Rapport Management and Metacommunication in Brazilian-German Interaction”. Intercultural Pragmatics 11: 57–82. CrossrefGoogle Scholar
2014b “Interkulturelle Kommunikation zwischen Deutschen und Brasilianern im Lichte von Strategien der (Un-)höflichkeit, divergierenden Konfliktstilen und Formen des Beziehungsmanagements.” In Interkulturalität unter dem Blickwinkel von Semantik und Pragmatik, ed. by Csaba Földes, 207–224. Tübingen: Narr, Francke Attempto.Google Scholar
2017 “The Interactive (Self-)reflexive Construction of Culture-Related Key Words.” In Current Issues in Intercultural Pragmatics, ed. by Istvan Kecskes, and Stavros Assimakopoulos, 182–205. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Schröder, Ulrike, and Carolina de Viterbo Lage
2014 “Estratégias de polidez em momentos de dissensão: análise de uma interação entre estudantes brasileiros e alemães.” Revista de Estudos da Linguagem 22 (1): 153–179. CrossrefGoogle Scholar
Schwitalla, Joachim
2001 “Lächelndes Sprechen und Lachen als Kontextualisierungsverfahren.” In Sprachkontakt, -vergleich, -variation, ed. by Adamzik Kirsten, and Helen Christen, 325–344. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Selting, Margret
1994 “Emphatic Speech Style: With Special Focus on the Prosodic Signaling of Heightened Emotive Involvement in Conversation.” Journal of Pragmatics 22: 375–408. CrossrefGoogle Scholar
Selting, Margret et al.
2011 “A System for Transcribing Talk-in-Interaction: GAT 2; translated and adapted for English by Elizabeth Couper-Kuhlen and Dagmar Barth-Weingarten.” Gesprächsforschung – Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 12: 1–51; http://​www​.gespraechsforschung​-ozs​.de​/fileadmin​/dateien​/heft2011​/px​-gat2​-englisch​.pdf; last accessed on September 30, 2017.
Senft, Gunter
1995 “Elicitation.” In Handbook of Pragmatics: Manual, ed. by Jef Verschueren, Jan-Ola Östman, and Jan Blommaert, 577–581. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Sidnell, Jack
2010Conversation Analysis: An Introduction. Malden, Oxford, West Sussex: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Sharifian, Farzad
2011Cultural Conceptualisations and Language. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing. CrossrefGoogle Scholar
2015 “Cultural Linguistics.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Farzad Sharifian, 473–492. New York: Routledge.Google Scholar
Sorj, Bernardo
2000A Nova Sociedade Brasileira. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor Ltda.Google Scholar
Spencer-Oatey, Helen
2008 “Introduction.” In Culturally Speaking: Culture, Communication and Politeness Theory, ed. by Helen Spencer-Oatey, 1–8. London: Continuum.Google Scholar
Stivers, Tanya
2008 “When Nodding is a Token of Affiliation.” Research on Language & Social Interaction 41(1): 31–57. CrossrefGoogle Scholar
2013 “Sequence Organization.” In The Handbook of Conversation Analysis, ed. by Jack Sidnell, and Tanya Stivers, 191–209. Malden, Oxford, West Sussex: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Ting-Toomey, Stella, and John Oetzel
2007 “Intercultural Conflict: A Culture-Based Situational Model.” In Intercultural Communication. A Text with Readings, ed. by Pamela J. Cooper, Carolyn Calloway-Thomas, and Cheri J. Simonds, 121–130. Boston: Pearson Education.Google Scholar
Triandis, Harry C.
1984 “A Theoretical Framework for the More Efficient Construction of Culture Assimilators.” International Journal of Intercultural Relations 8: 301–330. CrossrefGoogle Scholar
Ungeheuer, Gerold
2010 [1983]Einführung in die Kommunikationstheorie, ed. by Karin Kolb, Jens Loenhoff, and H. Walter Schmitz. Münster: Nodus Publikationen.Google Scholar
1987 “Vor-Urteile über Sprechen, Mitteilen, Verstehen.” In Kommunikationstheoretische Schriften I: Sprechen, Mitteilen, Verstehen, ed. by Johann G. Juchem, 290–338. Aachen: Rader Publikationen.Google Scholar
Viterbo Lage, Caroline de
2013Comunicação Interpessoal e Intercultural entre Brasileiros e Alemães: Análise dos Momentos de Conflito. Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais, Dissertação de Mestrado.Google Scholar
Weber, Max
1991 [1904]Die protestantische Ethik I. Eine Aufsatzsammlung, ed. by Johannes Winckelmann. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus Gerd Mohn.Google Scholar
Wegener, Philipp
1991 [1885]Untersuchungen über die Grundfragen des Sprachlebens, ed. by Konrad Koerner. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Schröder, Ulrike, Milene Mendes de Oliveira & Hans-Georg Wolf
2020. Intercultural Pragmatics and Cultural Linguistics. International Journal of Language and Culture 7:1  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 09 september 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.