(2013) Vignette 13b. Working with scripted data: Variations among scripts, texts, and performances. In Data Collection in Sociolinguistics: Methods and Applications, C. Mallison, B. Childs and G. van Herk (eds.), 232–5, New York: Routledge.
Agha, A.
2003The social life of cultural value. Language and Communication 23: 231–273.
Anderson, L. & Trudgill, P.
1990Bad Language. Oxford: Blackwell.
Anderwald, L.
2012Negation in varieties of English. In Areal Features of the Anglophone World [Topics in English Linguistics 80], R. Hickey (ed.), 299–328. Berlin: De Gruyter Mouton.
Androutsopoulos, J.
2012aLanguage and Society in Cinematic Discourse. Special issue of Multilingua 31(2–3).
Androutsopoulos, J.
2012bRepertoires, characters and scenes: Sociolinguistic difference in Turkish-German comedy. Multilingua 31(2–3): 301–326.
Androutsopoulos, J.
2012cIntroduction: Language and society in cinematic discourse. Multilingua 31(2–3): 139–154.
Ankerstein, C.
2019Strapline: The perpetuation of prescriptivism in popular culture: The persistence of prescriptive rules in English today, or watching television as a linguist (and cringing at prescriptive rules). English Today 35(3): 55–60.
2008Verbal aggression and impoliteness: Related or synonymous? In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice [Language, Power and Social Process 21], D. Bousfield & M. A. Locher (eds), 181–207. Berlin: De Gruyter Mouton.
Arthur, J. M.
1996Aboriginal English. Oxford: OUP.
Australian Bureau of Statistics (ABS)
2017Aboriginal and Torres Strait Islander Population, 2016. Canberra: ABS [URL] (17 August 2022).
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority (ACARA)
2010–presentAboriginal and Torres Strait Islander Histories and Cultures. Sydney: ACARA. [URL] (24 February 2020).
Baker, P.
2005Public Discourses of Gay Men. New York NY: Routledge.
Baker, P.
2006Using Corpora in Discourse Analysis. London: Continuum.
Bal, M.
1997Narratology. Introduction to the Theory of Narrative, 2nd edn. Toronto: University of Toronto Press.
Bally, C.
1965Le langage et la vie. Geneva: Librairie Droz.
Barker, C. & Galasińksi, D.
2001Cultural Studies and Discourse Analysis: A Dialogue on Language and Identity. Thousand Oaks CA: Sage.
Baxter, J.
2006Introduction. In Speaking Out. The Female Voice in Public Contexts, J. Baxter (ed.), xiii–xviii. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Bednarek, M.
2008a“What the hell is wrong with you?” A corpus perspective on evaluation and emotion in contemporary American pop culture. In Questioning Linguistics, A. Mahboob & N. Knight (eds), 95–126. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Bednarek, M.
2008bEmotion Talk across Corpora. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Bednarek, M.
2010The Language of Fictional Television: Drama and Identity. London: Continuum.
Bednarek, M.
2011aExpressivity and televisual characterisation. Language and Literature 20(1): 3–21.
2015aCorpus-assisted multimodal discourse analysis of television and film narratives. In Corpora and Discourse Studies [Palgrave Advances in Language and Linguistics], P. Baker & T. McEnery (eds), 63–87. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Bednarek, M.
2015b“Wicked” women in contemporary pop culture: “Bad” language and gender in Weeds, Nurse Jackie and Saving Grace. Text & Talk 35(4): 431–451.
Bednarek, M.
2017a(Re-)circulating popular television: Audience engagement and corporate practices. In Style, Mediation and Change. Sociolinguistic Perspectives on Talking Media [Oxford Studies in Sociolinguistics], J. Mortensen, N. Coupland, & J. Thøgersen (eds), 115–140. Oxford: OUP.
Bednarek, M.
2017bFandom. In Pragmatics of Social Media [Handbooks of Pragmatics 11], C. R. Hoffmann & W. Bublitz (eds), 545–572. Berlin: De Gruyter Mouton.
Bednarek, M.
2017cThe role of dialogue in fiction. In Pragmatics of Fiction [Handbooks of Pragmatics 12], M. A. Locher & A. H. Jucker (eds), 129–158. Berlin: De Gruyter Mouton.
Bednarek, M.
2018aLanguage and Television Series. A Linguistic Approach to TV Dialogue. Cambridge: CUP.
Bednarek, M.
2018bGuide to the Sydney Corpus of Television Dialogue (SydTV). [URL]
Bednarek, M.
2019aCreating Dialogue for TV: Screenwriters Talk Television. London: Routledge.
Bednarek, M.
2019b“Don’t say crap. Don’t use swear words.” – Negotiating the use of swear/taboo words in the narrative mass media. Discourse, Context & Media 29: 1–14.
2020bThe Sydney Corpus of Television Dialogue: Designing and building a corpus of dialogue from US TV series. Corpora 15(1): 107–119.
Bednarek, M.
2020cOn the usefulness of the Sydney Corpus of Television Dialogue as a reference point for corpus stylistic analyses of TV series. In Telecinematic Stylistics [Advances in Stylistics], C. Hoffmann & M. Kirner-Ludwig (eds), 39–61. London: Bloomsbury Academic.
Bednarek, M.
2020dCreation of Australian Aboriginal English Word Lists: Method Notes. [URL] (17 August 2022).
Bednarek, M.
2021aSwear/taboo words in US TV series. Combining corpus linguistics with selected insights from screenwriters and learners. In Pop Culture in Language Education. Theory, Research, Practice [Routledge Research in Language Education], V. Werner & F. Tegge (eds), 50–70. London: Routledge.
Bednarek, M.
2021bAustralian Aboriginal English in Indigenous-authored television series: A corpus linguistic study of lexis in Redfern Now, Cleverman and Mystery Road. The Journal of the European Association for Studies of Australia 12(1–2).
Bednarek, M. & Caple, H.
2017aThe Discourse of News Values: How News Organizations Create Newsworthiness. /Oxford: OUP.
Bednarek, M. & Caple, H.
2017bIntroducing a new topology for (multimodal) discourse analysis. In Transforming Contexts. Papers from the 44th International Systemic Functional Congress, P. Chappell & J. S. Knox (eds). Wollongong: 44th ISFC Organizing Committee.
Bednarek, M. & Syron, L.-M.
2022Functions of dialogue in (television) drama – A case study of Indigenous-authored television narratives. Language and Literature. Online First
2022Bibliography of Linguistic Research on Fictional (Narrative, Scripted) Television Series and Films/Movies, Version 5 (March 2022). [URL] (17 August 2022).
Beers Fägersten, K.
2012Who’s Swearing Now? The Social Aspects and Pragmatic Functions of Conversational Swearing. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Beers Fägersten, K.
2016aWatching TV with a Linguist. Syracuse NY: Syracuse University Press.
Beers Fägersten, K.
2016bIntroduction: The linguist’s view of television. In Watching TV with a Linguist [Television and Popular Culture], K. Beers Fägersten (ed.), 1–13. Syracuse: Syracuse University Press.
Beers Fägersten, K. & Bednarek, M.
2022The evolution of swearing in television catchphrases. Language and Literature. Online First
Beers Fägersten, K. & Sveen, H.
2016SaMantha: Language and gender in Sex and the City. In Watching TV with a Linguist [Television and Popular Culture], K. Beers Fägersten (ed.), 85–113. Syracuse NY: Syracuse University Press.
Behrendt, L.
2016Finding Eliza : Power and Colonial Storytelling. St Lucia: University of Queensland Press.
Bell, A.
1991The Language of News Media. Oxford: Blackwell.
Bell, A.
2011Falling in love again and again: Marlene Dietrich and the iconization of non-native English. Journal of Sociolinguistics 15(5): 627–656.
Bell, A.
2016 “An evil version of our accent”: Language ideologies and the neighbouring other. In Style, Media and Language Ideologies [Language Ideology in Contemporary Europe], J. Thøgersen, N. Coupland & J. Mortensen (eds), 235–258. Oslo: Novus Press.
Bell, A. & Gibson, A.
2011aThe Sociolinguistics of Performance. Special issue of Journal of Sociolinguistics 15(5).
Bell, A. & Gibson, A.
2011bStaging language: An introduction to the sociolinguistics of performance. Journal of Sociolinguistics 15(5): 555–572.
Biber, D.
1988Variation Across Speech and Writing. Cambridge: CUP.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E.
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Blackmore, E.
2015Speakin’ out blak: New and emergent Aboriginal filmmakers finding their voices. In Reverse Shots: Indigenous Film and Media in an International Context [Film and Media Studies Series], W. G. Pearson & S. Knabe (eds), 61–80. Waterloo ON: Wilfrid Laurier University Press.
Bleichenbacher, L.
2012Linguicism in Hollywood movies? Representations of, and audience reactions to multilingualism in mainstream movie dialogues. Multilingualism, 31(2): 155–76.
Boberg, C.
2021Accent in North American Film and Television. A Sociophonetic Analysis. Cambridge: CUP.
Bond, C., Brough, M. & Cox, L.
2014Blood in our hearts or blood on our hands? The viscosity, vitality and validity of Aboriginal “blood talk”. International Journal of Critical Indigenous Studies 7(2): 1–14.
Bordwell, D.
1985Narration in the Fiction Film. London: Methuen.
Bousfield, D.
2008aImpoliteness in the struggle for power. In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice [Language, Power and Social Process 21], D. Bousfield & M. A. Locher (eds), 127–153. Berlin: De Gruyter Mouton.
(Creators)2017The Warriors. Produced by Arenamedia & J. Harvey.
Brixius, L., Wallem, L., & Dunsky, E.
(Creators)2009–2015Nurse Jackie. Produced by Caryn Mandabach Productions, Jackson Group Entertainment, Madison Grain Elevator, Lionsgate Television, & De Long Lumber Company.
2018(Im)politeness rituals in The Young Pope and teaching pragmatics. In The Language of Pop Culture [Routledge Studies in Linguistics], V. Werner (ed.), 230–252. London: Routledge.
Bruti, S.
2021Teen talk in TV series as a model of linguistic innovation and emotional language. In Pop Culture in Language Education. Theory, Research, Practice [Routledge Research in Language Education], V. Werner & F. Tegge (eds), 31–47. London: Routledge.
Bubel, C.
2006The Linguistic Construction of Character Relations in TV Drama: Doing Friendship in Sex and the City. PhD dissertation, Saarland University.
Bubel, C.
2008Film audiences as overhearers. Journal of Pragmatics 40(1): 55–71.
2006“One of the last vestiges of gender bias”: The characterization of women through the telling of dirty jokes in Ally McBeal. Humor 19(1): 71–104.
Bucholtz, M.
1999 “Why be normal?” Language and identity practices in a community of nerd girls. Language in Society 28(2): 203–223.
Bucholtz, M.
2011aWhite Kids: Language, Race, and Styles of Youth Identity. Cambridge: CUP.
Bucholtz, M.
2011bRace and the re-embodied voice in Hollywood film. Language and Communication 31(3): 255–265.
Bucholtz, M. & Hall, K.
2005Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7(4–5): 585–614.
Bucholtz, M. & Lopez, Q.
2011Performing blackness, forming whiteness: Linguistic minstrelsy in Hollywood film. Journal of Sociolinguistics 15(5): 680–706.
Bull, S.
2007Elephant Bucks. An Inside Guide to Writing for TV Sitcoms. Studio City CA: Michael Wiese Productions. (Kindle edn).
Bullimore, Kim
1999Media dreaming: Representation of Aboriginality in modern Australian media. Asia Pacific Media Educator 6: 72–81.
Burton, Graeme
2000Talking Television: An Introduction to the Study of Television. London: Arnold.
Butcher, A.
2008Linguistic aspects of Australian Aboriginal English. Clinical Linguistics & Phonetics 22(8): 625–642.
Butler, J.
1999Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York NY: Routledge.
Calvin, R.
2008aIntroduction – “Where you lead”: Gilmore Girls and the politics of identity. In Gilmore Girls and the Politics of Identity: Essays on Family and Feminism in the Television Series, R. Calvin (ed.), 1–22. Jefferson IA: McFarland.
Calvin, R.
2008bGilmore Girls and the Politics of Identity: Essays on Family and Feminism in the Television Series. Jefferson IA: McFarland.
Cameron, D.
2005Language, gender and sexuality: Current issues and new directions. Applied Linguistics 26(4): 482–502.
Cameron, D.
2006Theorising the female voice in public contexts. In Speaking Out. The Female Voice in Public Contexts, J. Baxter (ed.), 3–20. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Campbell, A., Carew, M., Green, J., & Foley, B.
2021[2013]Iltyem-iltyem – Australian Indigenous sign languages. Alice Springs: Batchelor Institute. [URL]
Canuto, K. & Finlay, S. M.
2021I am not here for your convenience. Australian and New Zealand Journal of Public Health 45(4): 305–306.
Carlson, B., Berglund, J., Harris, M., & Poata-Smith, E.
2014Four scholars speak to navigating the complexities of naming in Indigenous Studies. The Australian Journal of Indigenous Education 43(1): 58–72.
Carter, N., Angelo, D., & Hudson, C.
2020Translanguaging the curriculum: A critical language awareness curriculum for silenced Indigenous voices. In The Routledge Handbook of Language Education Curriculum Design [Routledge Handbook in Applied Linguistics], P. Mickan & I. Wallace (eds) 144–174. New York NY: Routledge.
Chambers, J. K.
2012Global features of English vernaculars. In Areal Features of the Anglophone World [Topics in English Linguistics 80], R. Hickey (ed.), 261–76. Berlin: De Gruyter Mouton.
Charity Hudley, A. H., Mallison, C., & Bucholtz, M.
2020Toward racial justice in linguistics: Interdisciplinary insights into theorizing race in the discipline and diversifying the profession. Language 96(4): 200–235.
Chatman, S.
1978Story and Discourse. Narrative Structure in Fiction and Film. Ithaca NY: Cornell University Press.
Clark, H. H.
1996Using Language. Cambridge: CUP.
Cohen, J.
1999Favorite characters of teenage viewers of Israeli serials. Journal of Broadcasting & Electronic Media 43(3): 327–345.
Cole, K.
2021Dylan River. Medium, National Gallery of Australia, [URL] (7 October 2021).
Coleman, L.
2008Food fights. Food and its consumption as a narrative device. In Gilmore Girls and the Politics of Identity: Essays on Family and Feminism in the Television Series, R. Calvin (ed.), 175–192. Jefferson IA: McFarland.
Collins, F.
2013Blackfella Films: Decolonizing urban Aboriginality in Redfern Now. Studies in Australasian Cinema 7(2–3): 215–225.
Connell, B.
1987Gender and Power. Cambridge: Polity.
Cook, M.
2014Write to TV. Out of Your Head and Onto the Screen, 2nd edn. New York NY: Focal Press. (Kindle edn).
Coupland, N.
2007Style. Language Variation and Identity. Cambridge: CUP.
Coupland, N.
2010Language, ideology, media and social change. In Performing the Self [Swiss Papers in English Language and Literature 24], K. Junod & D. Maillat (eds), 127–151. Tübingen: Gunter Narr.
Coupland, N.
2016Dialect dissonance: The mediation of indexical incoherence. In Style, Media and Language Ideologies [Language Ideology in Contemporary Europe], J. Thøgersen, N. Coupland & J. Mortensen (eds), 259–285. Oslo: Novus Press.
Coupland, N., Thøgersen, J. & Mortensen, J.
2016Introduction: Style, media and language ideologies. In Style, Media and Language Ideologies [Language Ideology in Contemporary Europe], J. Thøgersen, N. Coupland & J. Mortensen (eds), 11–49. Oslo: Novus Press.
Craft, J. T., Wright, K. E., Weissler, R. E., & Queen, R. M.
2020Language and discrimination: Generating meaning, perceiving identities, and discriminating outcomes. Annual Review of Linguistics 6(1): 389–407.
1996Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25(3): 349–367.
Culpeper, J.
2001Language and Characterisation. People in Plays and Other Texts. Harlow: Longman.
Culpeper, J.
2002Computers, language and characterisation: An analysis of six characters in Romeo and Juliet. In Conversation in Life and Literature: Papers from the ASLA Symposium. Association Suedoise de Linguistique Appliquee (ASLA) 15, U. Melander-Marttala, C. Ostman & M. Kyto (eds), 11–30. Uppsala: Universitetstryckeriet.
Culpeper, J.
2008Reflections on impoliteness, relational work and power. In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice [Language, Power and Social Process 21], D. Bousfield & M. A. Locher (eds), 17–44. Berlin: De Gruyter Mouton.
2017Fictional characterization. In Pragmatics of Fiction [Handbooks of Pragmatics 12], M. A. Locher & A. H. Jucker (eds), 93–128. Berlin: De Gruyter Mouton.
Curzan, A.
2014Fixing English. Prescriptivism and Language History. Cambridge: CUP.
Daille, B.
1995Combined Approach for Terminology Extraction: Lexical Statistics and Linguistic Filtering [UCREL Technical Papers 15]. Lancaster: Lancaster University.
Dale, D. & Dear, M.
(Producers)2012–2013Redfern Now [TV series]. Produced by Blackfella Films.
Davies, M.
2008–presentThe Corpus of Contemporary American English: 450 million words, 1990–present. [URL]
Davies, M.
2013Corpus of Global Web-Based English: 1.9 billion words from speakers in 20 countries (GloWbE). [URL]
2017Australian Indigenous screen in the 2000s: Crossing into the mainstream. In Australian Screen in the 2000s, M. D. Ryan & B. Goldsmith (eds), 231–259. Cham: Palgrave Macmillan.
De Felice, R. & Murphy, M. L.
2017“Please accept my appreciation”: A corpus-pragmatic investigation of thanking behaviour in British and American emails. Paper presented at the Corpus Linguistics 2017 Conference, Birmingham, UK, July 25–28, 2017. [URL] (17 August 2022).
Dewaele, J.-M.
2018Linguistic taboos in a second or foreign language. In The Oxford Handbook of Taboo Words and Language, K. Allan (ed.), 218–232. Oxford: OUP.
Dickson, G.
2020Aboriginal English(es). In Australian English Reimagined: Structure, Features and Developments [Routledge Studies in World Englishes], L. Willoughby & H. Manns (eds), 134–154. New York NY: Routledge.
Dixon, S.
2017Alyawarr children’s use of two closely-related languages. In Language Practices of Indigenous Children and Youth: The Transition from Home to School [Palgrave Studies in Minority Languages and Communities], G. Wigglesworth, J. Simpson & J. Vaughan (eds), 271–299. London: Palgrave Macmillan.
Douglas, P.
2011Writing the TV Drama Series: How to Succeed as a Professional Writer in TV, 3rd edn. Studio City CA: Michael Wiese Productions.
Dragojevic, M., Mastro, D., Giles, H. & Sink, A.
2016Silencing nonstandard speakers: A content analysis of accent portrayals on American primetime television. Language in Society 45(1): 59–85.
Dunning, T.
1993Accurate methods for the statistics of surprise and coincidence. Computational Linguistics 19(1): 61–74.
2012Setting our House in order: The workings of impoliteness in multi-party film discourse. Journal of Politeness Research 8(2): 161–194.
Dynel, M.
2017(Im)politeness and telecinematic discourse. In Pragmatics of Fiction [Handbooks of Pragmatics 12], M. A. Locher & A. H. Jucker (eds), 455–487. Berlin: De Gruyter Mouton.
Eades, D.
2013Aboriginal Ways of Using English. Canberra: Aboriginal Studies Press.
Eades, D.
2014Aboriginal English. In The Languages and Linguistics of Australia: A Comprehensive Guide [The World of Linguistics 3], H. Koch & R. Nordlinger (eds), 417–448. Berlin: De Gruyter Mouton.
Eckert, P.
2004Adolescent language. In Language in the USA. Themes for the Twenty-first Century, E. Finegan & J. R. Rickford (eds), 361–374. Cambridge: CUP.
Eckert, P.
2008Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12(4): 453–476.
Egbert, J. & Biber, D.
2019Incorporating text dispersion into keyword analyses. Corpora 14(1): 77–104.
Eitelmann, M. & Stange, U.
2016The pragmatics explication: Making sense of nerds in The Big Bang Theory. In Watching TV with a Linguist [Television and Popular Culture], K. Beers Fägersten (ed.), 114–138. Syracuse NY: Syracuse University Press.
Elliott, T.
2012Home truths. The Sydney Morning Herald, October29 2012 <[URL] (17 August 2022).
Epstein, A.
2006Crafty TV Writing. Thinking Inside the Box. New York NY: Henry Holt. (Kindle edn).
Ewen, Y.
1971The theory of character in narrative fiction [in Hebrew]. Hasifrut 3: 1–30.
Federal Communications Commission
2004Memorandum Opinion and Order in the Matter of Complaints Against Various Broadcast Licensees Regarding Their Airing of the “Golden Globe Awards” Program. Washington DC: Federal Communications Commission.
Feuer, J.
2001Situation comedy, part 2. In The Television Genre Book, G. Creeber (ed.), 67–70. London: Routledge.
Fine, M. G. & Anderson, C.
1980Dialectical features of black characters in situation comedies on television. Phylon 41(4): 396–409.
Finegan, E.
2004American English and its distinctiveness. In Language in the USA. Themes for the Twenty-first Century, E. Finegan & J. R. Rickford (eds), 18–38. Cambridge: CUP.
Fiske, J.
1994Television pleasures. In Media Texts: Authors and Readers, D. Graddol & O. Boyd-Barrett (eds), 239–255. Clevedon: Multilingual Matters in Association with the Open University.
Gabrielatos, C.
2018Keyness analysis. Nature, metrics and techniques. In Corpus Approaches to Discourse, C. Taylor & A. Marchi (eds), 225–258. London: Routledge.
Gaby, A. & Woods, L.
2020Toward linguistic justice for Indigenous people: A response to Charity Hudley, Mallinson, and Bucholtz. Language 96(4): 268–280.
Garcés-Conejos Blitvich, P.
2010Introduction: The status-quo and quo vadis of impoliteness research. Intercultural Pragmatics 7(4): 535–559.
Gibson, A.
2011Flight of the Conchords: Recontextualizing the voices of popular culture. Journal of Sociolinguistics 15(5): 603–626.
2002Parasocial interaction: A review of the literature and a model for future research. Media Psychology 4(3): 279–304.
Gillota, D.
2012“People of colors”: Multiethnic humor in Harold and Kumar Go to White Castle and Weeds. The Journal of Popular Culture 45(5): 960–978.
Goddard, C.
2015“Swear words” and “curse words” in Australian (and American) English: At the crossroads of pragmatics, semantics and sociolinguistics. Intercultural Pragmatics 12(2): 189–218.
Goffman, E.
1976Replies and responses. Language in Society 5: 257–313.
Goffman, E.
1979Footing. Semiotica 25(1–2): 1–29.
Gorton, K.
2016“Walking the line between saint and sinner”: Care and Nurse Jackie. Critical Studies in Television 11(2): 151–163.
Gourlay, C. & Mushin, I.
2015“Up dere la”: Final particle la in a Queensland Aboriginal vernacular. Australian Journal of Linguistics 35(1): 76–101.
Green, L. J.
2002African American English. A Linguistic Introduction. Cambridge: CUP.
Gregori Signes, C.
2007What do we laugh at? Gender representations in 3rd Rock from the Sun. In International Perspectives on Gender and Language, J. Santaemilia, P. Bou, S. Maruenda & G. Zaragoza (eds), 726–750. Valencia: Universitat de Valencia.
Gregori-Signes, C.
2017“Apparently, women don’t know how to operate doors”: A corpus-based analysis of women stereotypes in the TV series 3rd Rock from the Sun. International Journal of English Studies 17(2): 21–43.
Gregori-Signes, C.
2020Victim-naming in the murder mystery TV series Twin Peaks: A corpus-stylistic study. Series – International Journal of TV Serial Narratives 6(2): 33–46.
Gries, S. T.
2021A new approach to (key) keywords analysis: Using frequency, and now also dispersion. Research in Corpus Linguistics 9(2): 1–33.
Grieve Williams, V.
2014Culture, not colour, is the heart of Aboriginal identity. The Conversation18September 2014 <[URL] (17 August 2022).
2014Log ratio – An informal introduction. Corpus Approaches to Social Science (CASS)18April 2014 <[URL] (17 August 2022).
Harkins, J.
1994Bridging Two Worlds. Aboriginal English and Crosscultural Understanding. St Lucia: University of Queensland Press.
Harrison, C.
2020“The truth is we’re watching each other”: Voiceover narration as “split self” presentation in The Handmaid’s Tale TV series. Language and Literature 29(1): 22–38.
Harwood, J. & Giles, H.
1992“Don’t make me laugh”: Age representations in a humorous context. Discourse and Society 3(4): 403–436.
Hayes, L.
2021Bastard of the North or Kingg in th’ Nohrth? /ˈbɑː.stəd/ /frɒm/ /də/ /nɔːθ/ or /kɪŋg/ /ɪn/ /də/ /nɒːθ/. In The Dialects of British English in Fictional Texts [Routledge Research in Language and Communication 10], D. Montini & I. Ranzato (eds), 168–193. New York NY: Routledge.
Hodson, J.
2014Dialect in Film and Literature. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
2019Ursula Yovich on giving up theatre: “It wasn’t making me happy any more”. The Guardian13August 2019 <[URL] (17 August 2022).
Hübler, A.
1998The Expressivity of Grammar: Grammatical Devices Expressing Emotion Across Time. Berlin: De Gruyter Mouton.
Huisman, R.
2005Aspects of narrative in series and serials. In Narrative and Media, H. Fulton, R. Huisman & A. Dunn (eds), 153–171. Cambridge: CUP.
Hunston, S.
2002Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: CUP.
Inness, S. A.
2007Introduction: Who remembers Sabrina? Intelligence, gender, and the media. In Geek Chic: Smart women in Popular Culture, S. A. Inness (ed.), 1–9. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Jacey, H.
2017The Woman in the Story. Writing Female Characters in Trouble, in Love, and in Power, 2nd edn. Studio City CA: Michael Wiese Productions.
Jackson, D.
2018Small butcher shops are in “a renaissance.” How did they survive the supermarket offensive?Star Tribune15July 2018 <[URL] (17 August 2022).
Jash, T.
2022Deborah Mailman, Leah Purcell and Nakkiah Lui on why we need more First Nations TV shows and movies. ABC9July 2022 <[URL] (17 August 2022).
Jaworski, A.
2007Language in the media: Authenticity and othering. In Language in the Media. Representations, Identities, Ideologies [Advances in Sociolinguistics], S. Johnson & A. Ensslin (eds), 271–280. London: Continuum.
Jay, T. & Janschewitz, K.
2008The pragmatics of swearing. Journal of Politeness Research 4(2): 267–288.
1990/1922The woman. In The Feminist Critique of Language. A Reader, D. Cameron (ed.), 201–220. London: Routledge. Reprinted from Jespersen, O. 1922 Language: Its Nature, Development and Origin. London: Allen and Unwin.
Karidakis, M. & Kelly, B.
2018Trends in Indigenous language usage. Australian Journal of Linguistics 38(1): 105–126.
Kaye, B. & Sapolsky, B.
2001Offensive language in prime time television: Before and after content ratings. Journal of Broadcasting & Electronic Media 45(2): 303–319.
Kaye, B. & Sapolsky, B.
2009Taboo or not taboo? That is the question: Offensive language on prime-time broadcast and cable programming. Journal of Broadcasting & Electronic media 53(1): 22–37.
Knooihuizen, R.
2019Accuracy and acceptability of second-dialect performance on American television. English Language and Linguistics 23(2): 229–252.
Kohan, J.
(Creator) 2005–2012Weeds. Produced by Tilted Productions, Lionsgate Television, & Showtime Networks.
Kozloff, S.
2000Overhearing Film Dialogue. Berkeley CA: University of California Press.
Labov, W.
1972Sociolinguistic Patterns. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Lakoff, R.
1990/1975Extract from Language and woman’s place. In The Feminist Critique of Language. A Reader, D. Cameron (ed.), 221–233. London: Routledge. Reprinted from Lakoff, R. 1975 Language and Woman’s Place. New York NY: Harper and Row.
Lambrou, M.
2014Stylistics, conversation analysis and the cooperative principle. In The Routledge Handbook of Stylistics [Routledge Handbooks in English Language Studies], M. Burke (ed.), 136–154. Oxon: Routledge.
Lander, N.
(Producer)2017–presentLittle J & Big Cuz. Produced by Ned Lander Media Pty Limited.
Landert, D.
2021Only one chance to make a first impression: Characterisation in the opening scenes of TV series pilot episodes. In Discourse, Dialogue and Characterisation in TV Series, C. Gregori-Signes, M. Fuster-Márquez and S. Maruenda-Bataller (eds.), 109–126. Granada: Editorial Comares.
Langton, M.
1993“Well I Heard it on the Radio and I Saw it on the Television”: An Essay for the Australian Film Commission on the Politics and Aesthetics of Filmmaking by and about Aboriginal People and Things. North Sydney: Australian Film Commission.
LaPoe, V., LaPoe, B. II & Berkowitz, D.
2012Sticking it to the mother myth: Discussing race and gender in Nurse Jackie and HawthoRNe online. Paper presented at the Annual Meeting of the International Communication Association, Phoenix AZ, May 24–28, 2012.
Latimore, J.
2021Blak, Black, Blackfulla: Language is important, but it can be tricky. The Sydney Morning Herald30August 2021 <[URL] (17 August 2022).
Lawson, R.
In press. Language and Mediated Masculinities: Cultures, Contexts, Constraints. Oxford: OUP.
Leavitt, P. A., Covarrubias, R., Perez, Y. A. & Fryberg, S. A.
2015“Frozen in time”: The impact of Native American media representations on identity and self-understanding. Journal of Social Issues 71(1): 39–53.
Lee, K. K. H.
2021Language and Character Identity: A Study of First-Person Pronouns in a Corpus of Science Fiction Anime Dialogue. PhD dissertation, University of Sydney. [URL] (17 August 2022).
Leech, G. & Short, M.
2007Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose, 2nd edn. London: Longman.
Leitner, G.
2007The Aboriginal contribution to Australia’s language habitat. In The Habitat of Australia’s Aboriginal Languages [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 179], G. Leitner & I. Malcolm (eds), 197–235. Berlin: De Gruyter Mouton.
Lenz, K.
2017aLexical Appropriation in Australian Aboriginal Literature. Baden-Baden: Tectum Verlag.
Lenz, K.
2017bA Wordbook of Selected Aboriginal English Words in Australian Literature. The Virtual Linguistics Campus (OER).
Liebling, H.
2009DisGraceful woman? Postfeminism and TNT’s Saving Grace. Paper presented at the Annual Meeting of the NCA 95th Annual Convention, Chicago, IL, November 12–15, 2009.
Lippi-Green, R.
1997English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. London: Routledge.
Livingstone, S.
1998Making Sense of Television. The Psychology of Audience Interpretation. 2nd edn. London: Routledge.
Locher, M. A. & Bousfield, D.
2008Introduction: Impoliteness and power in language. In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice [Language, Power and Social Process 21], D. Bousfield & M. A. Locher (eds), 1–13. Berlin: De Gruyter Mouton.
Locher, M. A. & Jucker, A.
2021The Pragmatics of Fiction. Edinburgh: EUP.
Looking Black
2022Produced by the Australian Broadcasting Corporation. [URL] (17 August 2022).
2009Television Discourse. Analysing Language in the Media. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Lorre, C. & Prady, B.
(Creators, Executive producers)2007–2019The Big Bang Theory. Produced by Chuck Lorre Productions & Warner Bros. Television.
Lothe, J.
2000Narrative in Fiction and Film. An Introduction. Oxford: OUP.
Love, R.
2021Swearing in informal spoken English: 1990s–2010s. Text & Talk 41(5): 739–762.
Maher, A.
2016Comedians fight prejudice with laughter. City Hub25February 2016 <[URL] (17 August 2022).
Mailhammer, R.
2021English on Croker Island. Berlin: De Gruyter Mouton.
Malcolm, I. G.
2012Aboriginal English and associated varieties. In The Mouton World Atlas of Variation of English, B. Kortmann & K. Lunkenheimer (eds), 598–619. Berlin: De Gruyter Mouton.
Malcolm, I. G.
2013The ownership of Aboriginal English in Australia. World Englishes 32(1): 42–53.
Malcolm, I. G.
2018Australian Aboriginal English: Change and Continuity in an Adopted Language. Berlin: De Gruyter Mouton.
Maloney, N. & Burne, P.
2021So much drama, so little time: Writers’ rooms in Australian television drama production. In Script Development: Critical Approaches, Creative Practices, International Perspectives, C. Batty & S. Taylor (eds), 185–202. Cham: Palgrave Macmillan.
Mandala, S.
2007Solidarity and the Scoobies: An analysis of the -y suffix in the television series Buffy the Vampire Slayer. Language and Literature 16(1): 53–73.
Mandala, S.
2008Representing the future: Chinese and codeswitching in Firefly. In Investigating Firefly and Serenity: Science Fiction on the Frontier, R. V. Wilcox & T. R. Cochran (eds), 31–40. London: I.B. Tauris.
2013Writing the one-hour drama pilot. In Inside the Room. Writing TV with the PROS at UCLA Extension Writers’ Program, L. Venis (ed.). New York NY: Gotham. (Kindle edn).
Marriner, K.
20158mmm Aboriginal Radio – A Study guide. St Kilda West: Australian Teachers of Media (ATOM). [URL] (17 August 2022).
Martin, J. R.
2003Voicing “the other”: Reading and writing Indigenous Australians. In Critical Discourse Analysis: Theory and Interdisciplinarity, G. Weiss & R. Wodak (eds), 199–219. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Martin, J. R.
2004Negotiating difference: Ideology and reconciliation. In Communicating Ideologies: Multidisciplinary Perspectives on Language, Discourse and Social Practice, M. Pütz, J. Neff-van Aertselaer & T. A. van Dijk (eds), 85–177. Frankfurt: Peter Lang.
Martin, J. R. & White, P. R. R.
2005The Language of Evaluation. Appraisal in English. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Martyn, S.
2021“We need new voices”: The ABC boss who’s changing what we see on TV. The Sydney Morning Herald30July 2021 <[URL] (17 August 2022).
McCabe, J. & Akass, K.
2007Sex, swearing and respectability: Courting controversy’ HBO’s original programming and producing quality TV. In Quality TV. Contemporary American Television and Beyond, J. McCabe & K. Akass (eds), 62–76. New York NY: I.B. Tauris.
McEnery, T., Baker, P. & Hardie, A.
2000Assessing claims about language use with corpus data – swearing and abuse. In Corpora Galore. Analyses and Techniques in Describing English [Languages and Computers 30], J. M. Kirk (ed.), 45–55. Amsterdam: Rodopi.
McEnery, T.
2006Swearing in English: Bad Language, Purity and Power from 1586 to the Present. London: Routledge.
McEnery, T. & Hardie, A.
2012Corpus Linguistics: Method, Theory & Practice. Cambridge: CUP.
McGrath, K.
2014Communication deficiencies provide incongruities for humour: The Asperger’s-like case of The Big Bang Theory’s Sheldon Cooper. The Popular Culture Studies Journal 2(1–2): 140–171.
McIntyre, D.
2008Integrating multimodal analysis and the stylistics of drama: A multimodal perspective on Ian McKellen’s Richard III. Language and Literature 17 (4): 309–334.
McIntyre, D.
2014Characterisation. In The Cambridge Handbook of Stylistics [Cambridge Handbooks in Languages and Linguistics], P. Stockwell & S. Whiteley (eds), 149–164. Cambridge: CUP.
McIntyre, D. & Lugea, J.
2015The effects of deaf and hard-of-hearing subtitles on the characterisation process: A cognitive stylistic study of The Wire. Perspectives 23(1): 62–88.
McIntyre, D. & Walker, B.
2019Corpus Stylistics: Theory and Practice. Edinburgh: EUP.
McKee, R.
2016Dialogue: The Art of Verbal Action for Page, Stage, Screen. New York NY: Twelve.
Media Diversity Australia, in partnership with National Congress of Australia’s First Peoples and with the support of the Australian Broadcasting Corporation
. Reporting on Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples and Issues: An Introductory Resource for the Media 2018. Media Diversity Australia, July2018 <[URL] (16 December 2019).
Meek, B. A.
2006And the Injun goes “How!”: Representations of American Indian English in white public space. Language in Society 35(1): 93–128.
Meek, B. A.
2020Racing Indian language, languaging an Indian race: Linguistic racisms and representations of Indigeneity. In The Oxford Handbook of Language and Race, H. S. Alim, A. Reyes & P. V. Kroskrity (eds), 369–397. Oxford: OUP.
Messerli, T. C.
2017Participation structure in fictional discourse: Authors, scriptwriters, audiences and characters. In Pragmatics of Fiction [Handbooks of Pragmatics 12], M. A. Locher & A. H. Jucker (eds), 25–54. Berlin: De Gruyter Mouton.
Milestone, K. & Meyer, A.
2012Gender & Popular Culture. Cambridge: Polity.
Miller, N.
(Creator)2007–2010Saving Grace. Produced by Grand Productions, Paid My Dues Productions, & Fox Television Studios.
2015Ain’t no Bones about it: Dialect discrimination in primetime. In Ain’thology. The History and Life of a Taboo Word, P. Donaher & S. Katz (eds), 298–322. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Mitchell, J. G.
2020Watching in Tongues. Multilingualism on American Television in the 21st Century. Wilmington DE: Vernon Press.
Mittell, J.
2015Complex TV. The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York NY: New York University Press.
Mittmann, B.
2004Mehrwort-Cluster in der englischen Alltagskonversation. Unterschiede zwischen britischem und amerikanischem gesprochenen Englisch als Indikatoren für den präfabrizierten Charakter der Sprache. Tübingen: Gunter Narr.
Mittmann, B.
2006With a little help from Friends (and others): Lexico-pragmatic characteristics of original and dubbed film dialogue. In Anglistentag 2005, Bamberg – Proceedings, C. Houswitschka, G. Knappe & A. Müller (eds), 573–585. Trier: WVT.
Mukařovský, J.
1970Standard language and poetic language. In Linguistics and Literary Style, D. C. Freeman (ed.), 40–56. New York NY: Holt, Rinehart & Winston. Edited and translated by P. L. Garvin.
Mulder, J. & Penry Williams, C.
2020Here’s looking at youse: Understanding the place of yous(e) in Australian English. In Dynamic Language Changes: Looking Within and Across Languages, K. Allan (ed.), 57–72. Singapore: Springer.
Mullany, L.
2007Gendered Discourse in the Professional Workplace. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
2018Routine politeness in American and British English requests: Use and non-use of please. Journal of Politeness Research 15(1): 77–100.
Murray, T. E. & Simon, B. L.
2008Colloquial American English: Grammatical features. In Varieties of English, Vol. 2: The Americans and the Caribbean, E. W. Schneider (ed.), 401–427. Berlin: De Gruyter Mouton.
Mushin, I. & Ponsonnet, M.
2021Country, people and language in Carpentaria. In Alexis Wright Carpentaria [English Aggregation 2022], E. Castro-Koshy & T. Lehartel (eds), 37–62. Paris: Ellipse.
Nakamura, M.
2006Creating indexicality. Schoolgirl speech in Meiji Japan. In The Language and Sexuality Reader, D. Cameron & D. Kulick (eds), 270–284. London: Routledge.
Nation, I. S. P. & Waring, R.
1997Vocabulary size, text coverage, and word lists. In Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy, N. Schmitt & M. McCarthy (eds), 6–19. Cambridge: CUP.
Ned Lander Media
2017Little J and Big Cuz Press Kit. Ned Lander Media Pty Limited; Adelaide, SA/South Brisbane, QLD/Camberwell, VIC/West Perth, WA/ Alexandria, NSW: Australian Council for Educational Research Limited; Hobart: Screen Tasmania; Ultimo: Screen Australia.
2018“It’s just great to see people who aren’t all blonde and blue-eyed that live on the coast”: How Redfern Now changed Australian TV. SBS (NITV)29March 2018 <[URL] (17 August 2022).
NSW Department of Community Services
2009Working with Aboriginal People and Communities. A Practice Resource. Sydney: NSW Department of Community Services. [URL] (17 August 2022).
Ober, R.
2019Aboriginal English as a Social and Cultural Identity Marker in an Indigenous Tertiary Educational Context. PhD dissertation, Batchelor Institute of Indigenous Tertiary Education.
Ober, R. & Bell, J.
2012English language as juggernaut: Aboriginal English and Indigenous languages in Australia. In English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures [Linguistic Diversity and Language Rights], V. Rapatahana & P. Bunce (eds), 60–75. Bristol: Multilingual Matters.
O’Keeffe, A., McCarthy, M. & Carter, R.
2007From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge: CUP.
O’Shannessy, C. & Meakins, F.
2016Australian language contact in historical and synchronic perspective. In Loss and Renewal: Australian Languages Since Colonisation, F. Meakins & C. O’Shannessy (eds), 3–26. Berlin: De Gruyter Mouton.
Paltridge, B., Thomas, A. & Liu, J.
2011Genre, performance and Sex in the City. In Telecinematic Discourse. Approaches to the Language of Films and Television Series [Pragmatics & Beyond New Series 211], R. Piazza, M. Bednarek & F. Rossi (eds), 249–262. Amsterdam: John Benjamins.
Pavlenko, A.
2005Emotions and Multilingualism. Cambridge: CUP.
Pearson, R.
2007Anatomising Gilbert Grissom. The structure and function of the televisual character. In Reading CSI. Crime TV Under the Microscope, M. Allen (ed.), 39–56. London: I.B. Tauris.
Pfister, M.
1988The Theory and Analysis of Drama. Cambridge: CUP.
Phalen, P.
2021The work of Hollywood television writers in the age of Netflix. Paper presented at Screenwriting Research Network 1st Research Seminar Series Online (SRN 2021), August 31–September 17, 2021.
Piazza, R., Bednarek, M., & Rossi, F.
2011Introduction: Analysing telecinematic discourse. In Telecinematic Discourse. Approaches to the Language of Film and Television Series [Pragmatics & Beyond New Series 211], R. Piazza, M. Bednarek & F. Rossi (eds), 1–17. Amsterdam: John Benjamins.
Planchenault, G.
2017Doing dialects in dialogues: Regional, social and ethnic variation in fiction. In Pragmatics of Fiction [Handbooks of Pragmatics 12], M. A. Locher & A. H. Jucker (eds), 265–296. Berlin: De Gruyter Mouton.
Power, J.
2021Australian English isn’t being taken over by Americanisms. But it is changing. The Sydney Morning Herald31July 2021 <[URL] (17 August 2022).
Precht, K.
2006Gender differences and similarities in stance in informal American conversation. Ms, Kent State University.
Precht, K.
2008Sex similarities and differences in stance in informal American conversation. Journal of Sociolinguistics 12(1): 89–111.
Public Health Association Australia
2017Aboriginal and Torres Strait Islander Guide to Terminology. Curtin: Public Health Association Australia. [URL] (17 August 2022).
2012The days of our lives: Language, gender and affluence on a daytime television drama. Gender and Language 6(1): 153–180.
Queen, R.
2015Vox Popular: The Surprising Life of Language in the Media. Hoboken NJ: Wiley-Blackwell.
Rawlings, V., Flexner, J. & Riley, L.
2021Community-Led Research. Walking New Pathways Together. Sydney: Sydney University Press.
Raymond, C. W.
2013Gender and sexuality in animated television sitcom interaction. Discourse & Communication 7(2): 199–220.
Reichelt, S.
2018The Sociolinguistic Construction of Character Diversity in Fictional Television Series. PhD dissertation, University of Cardiff. [URL] (17 August 2022).
Reichelt, S.
2019Netflix and panel study – Tracing language change in television reboots. Paper presented at the 10th International Corpus Linguistics Conference (CL2019), Cardiff University, Cardiff, 22–26 July, 2019.
Reichelt, S.
2020aA mixed-method analysis of autism spectrum disorder representation in fictional television. In Telecinematic Stylistics [Advances in Stylistics], C. Hoffmann & M. Kirner-Ludwig (eds), 165–182. London: Bloomsbury Academic.
Reichelt, S.
2020bThe multimodal co-construction of stance in telecinematic discourse. Paper presented at the International Conference on Discourses of Fictional (Digital) TV Series, University of Valencia, Valencia, November 3–6, 2020.
2017Adjective intensification as a means of characterization: Portraying in-group membership and Britishness in Buffy the Vampire Slayer. Journal of English Linguistics 45(1): 60–87.
Research and Development Unit for English Studies
1999–2013WebCorp. The web as corpus. [URL] (4 December 2014).
Rey, J. M.
2001Changing gender roles in popular culture: Dialogue in Star Trek episodes from 1966 to 1993. In Variation in English: Multi-Dimensional Studies [Studies in Language and Linguistics], D. Biber & S. Conrad (eds), 138–156. London: Longman.
Ribeiro, C.
2021“Oh, I have a temper”: Deborah Mailman on rage, representation and Total Control. The Guardian23October 2021 <[URL] (17 August 2022).
Richardson, K.
2010aTelevision Dramatic Dialogue. A Sociolinguistic Study. Oxford: OUP.
Richardson, K.
2010bMultimodality and the study of popular drama. Language and Literature 19(4): 378–395.
Richardson, K.
2016Watching the detective. Sherlock and spoken television discourse. In Watching TV with a Linguist [Television and Popular Culture], K. Beers Fägersten (ed.), 14–39. Syracuse NY: Syracuse University Press.
2016Elite Indigenous masculinity in textual representations of Aboriginal service in the Vietnam war. Journal of Australian Studies 40(1): 32–44.
Roberts, Z., Carlson, B., O’Sullivan, S., Day, M., Rey, J., Kennedy, T., Bakic, T. & Farrell, A.
2021A Guide to Writing and Speaking About Indigenous People in Australia. Macquarie Park: Macquarie University.
Rodríguez Louro, C. & Collard, G.
2021aTeaching and learning guide for: Australian Aboriginal English: Linguistic and sociolinguistic perspectives. Language and Linguistics Compass 15(7): e12431.
Rodríguez Louro, C. & Collard, G.
2021bAustralian Aboriginal English: Linguistic and sociolinguistic perspectives. Language and Linguistics Compass 15(5): e12415.
Rodríguez Louro, C. & Collard, G.
2021cWorking together: Sociolinguistic research in urban Aboriginal Australia. Journal of Sociolinguistics 25(5): 785–807.
Ross, S.
2004Dormant dormitory friendships: Race and gender in Felicity. In Teen TV. Genre, Consumption and Identity, G. Davis & K. Dickinson (eds), 141–150. London: British Film Institute.
Rowe, K.
1995The Unruly Woman. Gender and the Genres of Laughter. Austin TX: University of Texas Press.
Sánchez Ruiz, R.
2018Taboo in prison: X-phemistic language in Orange is the New Black. In Taboo in Discourse: Studies on Attenuation and Offence in Communication [Linguistic Insights 240], E. Crespo-Fernández (ed.), 233–256. Bern: Peter Lang.
Scannell, P.
1991Broadcast Talk. London: Sage.
Schubert, C.
2017aConstructing the antihero: Linguistic characterisation in current American television series. Journal of Literary Semantics 46(1): 25–46.
Schubert, C.
2017bConstructing Mexican stereotypes: Telecinematic discourse and Donald Trump’s campaign rhetoric. CADAAD Journal: Critical Approaches to Discourse Analysis Across Disciplines 8(2): 37–57.
Schubert, C.
2018Mexicans on the American screen: The discursive construction of ethnic stereotypes in contemporary film and television. In Disrespected Neighbo(u)rs: Cultural Stereotypes in Literature and Film, C. Rosenthal, L. Volkmann & U. Zagratzki (eds), 2–22. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Schweinberger, M.
2018Swearing in Irish English – A corpus-based quantitative analysis of the sociolinguistics of swearing. Lingua 209: 1–20.
Scott, M.
1997PC analysis of key words – And key key words. System 25(2): 233–245.
2016Seeing Ourselves: Reflections on Diversity in Australian TV Drama. Ultimo: Screen Australia.
Screen Australia
2021All My Friends Are Racist – Behind the scenes. YouTube video. August28 2021 6:24. [URL] (17 August 2022).
Sebbens, S.
2020The golden age of Indigenous television is here – And it’s changed Australia forever. The Guardian (Australia edition) 2February 2020 <[URL] (17 August 2022).
Selby, K. & Cowdery, R.
1995How to Study Television. Basingstoke: Macmillan.
Sharifian, F.
2006A cultural-conceptual approach and world Englishes: The case of Aboriginal English. World Englishes 25(1): 11–22.
Sheard, E.
2019Variation, language ideologies and stereotypes: Orientations towards like and youse in Western and Northern Sydney. Australian Journal of Linguistics 39(4): 485–510.
Sherman-Palladino, A.
(Creator)2000–2007Gilmore Girls. Produced by Dorothy Parker Drank Here Productions, Hofflund/Polone, & Warner Bros. Television.
Sherman-Palladino, A.
2005Interview with Amy Sherman-Palladino. Interviewed by Scott Tobias for The Onion A.V. Club9February 2005.
Short, M. H.
1981Discourse analysis and the analysis of drama. Applied Linguistics 2(2): 180–201.
Short, M. H.
2014Analyzing dialogue. In The Cambridge Handbook of Stylistics [Cambridge Handbooks in Languages and Linguistics], P. Stockwell & S. Whiteley (eds), 344–359. Cambridge: CUP.
Silverstein, M.
2003Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 23(3): 193–229.
Smethurst, W.
2016How to Write for Television. A Guide to Writing and Selling TV and Radio Scripts. London: Robinson. (Kindle edn).
Smith, E. S.
2009Writing Television Sitcoms, 2nd edn. New York NY: Perigee. (Kindle edn).
Snell, J.
2006Schema theory and the humour of Little Britain. English Today 22(1): 59–64.
Sorlin, S.
2016Language and Manipulation in House of Cards. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Spring, A.
2015Deborah Mailman on why mainstream Australia connected with Redfern Now. The Guardian9April 2015 <[URL] (17 August 2022).
Stamou, A. G.
2014A literature review on the mediation of sociolinguistic style in television and cinematic fiction: Sustaining the ideology of authenticity. Language and Literature 23(2): 118–140.
Statham, S.
2015“A guy in my position is a government target … You got to be extra, extra careful”: Participation and strategies in crime talk in The Sopranos. Language and Literature 24(4): 322–337.
Stenström, A.-B.
1991Expletives in the London-Lund corpus. In English Corpus Linguistics. Studies in Honour of Jan Svartvik, K. Aijmer & B. Altenberg (eds), 239–253. London: Longman.
Stubbs, M.
2008Three concepts of keywords. Paper presented at the Keyness in Text conference,the Certosa di Pontignano, Pontignano, June 26–30, 2007. [URL] (17 August 2022).
1999Personality and styles of affect in the Canterbury Tales. In Chaucer in Perspective: Middle English Essays in honour of Norman Blake, G. Lester (ed.), 218–234. Sheffield: Sheffield Academic Press.
Tapsell, M.
2020Top End Girl. Sydney: Hachette.
Taylor, C.
2013Searching for similarity using corpus-assisted discourse studies. Corpora 8(1): 81–113.
Terkourafi, M.
2008Toward a unified theory of politeness, impoliteness, and rudeness. In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice [Language, Power and Social Process 21], D. Bousfield & M. A. Locher (eds), 45–74. Berlin: De Gruyter Mouton.
Thomas, M.
2010The crackle of the wire: Media, digitization, and the voicing of Aboriginal languages. In Voice: Vocal Aesthetics in Digital Arts and Media, T. Y. Levin, V. Madsen, J. Potts, T. Senft, M. Thomas, M. Morse & H. Macallan (eds), 71–90. Cambridge MA: The MIT Press.
Thompson, K.
2003Storytelling in Film and Television, Cambridge MA: Harvard University Press.
Thornham, S. & Purvis, T.
2005Television Drama: Theories and Identities. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Toolan, M.
2001Narrative. A Critical Linguistic Introduction. London: Routledge.
2016Dealers and discourse. Sociolinguistic variation in The Wire. In Watching TV with a Linguist [Television and Popular Culture], K. Beers Fägersten (ed.), 40–65. Syracuse NY: Syracuse University Press.
Trotta, J. & Blyahher, O.
2011Game done changed: A look at selected AAVE features in the TV series The Wire. Moderna Språk 105(1): 15–42.
Troutman, D.
2006 “They say it’s a man’s world, but you can’t prove that by me”: African American comediennes’ construction of voice in public space. In Speaking Out. The Female Voice in Public Contexts, J. Baxter (ed.), 217–239. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Troy, J.
2019The Sydney Language. Canberra: Aboriginal Studies Press. First published in 1994.
Trudgill, P.
1999Standard English: What it isn’t. In Standard English. The Widening Debate, T. Bex & R. J. Watts (eds), 117–128. London: Routledge.
Understanding the TV ratings and parental controls
2016Stylometry and characterisation in The Big Bang Theory. Literator 37(2): 1–11.
Valleriani, L.
2021 “Why is he making that funny noise?” The RP speaker as an outcast. In The Dialects of British English in Fictional Texts [Routledge Research in Language and Communication], D. Montini & I. Ranzato (eds), 194–210. New York NY: Routledge.
Vassar, S.
2020The “Aila test” evaluates how indigenous women are portrayed in media. The Salt Lake Tribune24May 2020, last modified 25 May 2020). [URL] (17 August 2022).
Vatsikopoulos, H.
2019Friday essay: Diversity in the media is vital – But Australia has a long way to go. The Conversation23June 2019 <[URL] (17 August 2022).
Vorhaus, J.
2012The Little Book of Sitcom. CreateSpace Independent Publishing Platform. (Kindle edn).
Walshe, S.
2011“Normal people like us don’t use that type of language. Remember this is the real world.” The language of Father Ted: Representations of Irish English in a fictional world. Sociolinguistic Studies 5(1): 127–148.
Warner, K.
2017Relationships with the past: How Australian television dramas talk about Indigenous history. M/C Journal 20(5).
Watego, C.
2021Another Day in the Colony. St Lucia: The University of Queensland Press.
Watson, N.
2019Deadly detectives: How Aboriginal Australian writers are re-creating crime fiction. AlterNative 15(1): 75–81.
2021Episode 2, “Episode 2.” Produced by Sydney Theatre Company & NITV.
Wickham, P.
2007Understanding Television Texts. London: BFI.
Wierzbicka, A.
2003Cross-Cultural Pragmatics. The Semantics of Human Interaction. Berlin: De Gruyter Mouton.
Witten, M.
2013Revising one-hour drama specs and pilots. In Inside the Room. Writing TV with the PROS at UCLA Extension Writers’ Program, L. Venis (ed.). New York NY: Gotham. (Kindle edn).
Wodak, R.
2009The Discourse of Politics in Action. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Wolfram, W.
2008Urban African American Vernacular English: Morphology and syntax. In Varieties of English, 2: The Americans and the Caribbean, E. W. Schneider (ed.), 510–533. Berlin: De Gruyter Mouton.
2008Generation gap? Mothers, daughters and music. In Gilmore Girls and the Politics of Identity: Essays on Family and Feminism in the Television Series, R. Calvin (ed.), 127–142. Jefferson IA: McFarland.
Woods, L.
2022. Something’s Gotta Change: Redefining Collaborative Linguistic Research. Canberra: ANU Press.
Zago, R.
2016From Originals to Remakes. Colloquiality in English Film Dialogue Over Time. Roma: Bonanno Editore.
Zhou, N.
2021Whitewashed: Why does Australian TV have such a problem with race?The Guardian Sun18April 2021 <[URL] (17 August 2022).