Introduction published In:
Culturas Juveniles, Contracultura y Procesos de Difusión en el Español Coloquial
Edited by Ana Llopis Cardona
[Spanish in Context 21:1] 2024
► pp. 122
References (75)
Referencias
Agostini, María Belén. 2015. “Cambio cultural en la Argentina de los años sesenta: Un análisis del diario La Nación.” Sociohistórica 351: 1–23.Google Scholar
Aguilar Díaz, Francisco Luis. 2018. “Cultura ocurrencial, movida pop y vanguardia en tiempo de cambio. años 80. analogía entre Chile y España.” Revista de historia social y de las mentalidades, 221: 11–53.Google Scholar
Agustín, José. 1996. La contracultura en México. Editorial Grijalbo: México.Google Scholar
Avello Flórez, José, y Antonio Muñoz Carrión. 1989. “Cultura juvenil: la comunicación desamparada.” En Comunicación y lenguaje juvenil, ed. por Félix Rodríguez González. 23–54. Diputación Provincial de Alicante: Fundamentos.Google Scholar
Beinhauer, Werner. 1991 [1964]. El español coloquial. Madrid: Gredos.Google Scholar
Bennett, Andy. 2012. “Reappraising Counterculture .” Volume 9 (1): 2–13. DOI logoGoogle Scholar
Briz Gómez, Antonio. (coord.). 1998. La conversación coloquial (materiales para su estudio). València: Universitat de València.Google Scholar
. 2001. “El uso de o sea en la conversación.” En Gramática española. Enseñanza e investigación, I. Apuntes metodológicos, ed. por Josse De Kock. Salamanca: Universidad de Salamanca, 287–317.Google Scholar
. 2003. “La interacción entre jóvenes: español coloquial, argot y lenguaje juvenil.” En Lexicografía y Lexicología en Europa y América: Homenaje a Günter Haensch en su 80 aniversario, ed. por María Teresa Echenique y Juan Sánchez. 141–154. Madrid: Gredos.Google Scholar
. 2010. “El registro como centro de la variedad situacional. Esbozo de la propuesta del grupo Val.Es.Co. sobre las variedades diafásicas.” En Perspectivas dialógicas en estudios del lenguaje, ed. por Irene Fonte Zarabozo y Lidia Rodríguez Alfano. (coordinadoras), 21–54. México: Editorial de la Universidad Autónoma Metropolitana-Iztapalapa.Google Scholar
. 2013. “Variación pragmática y coloquialización estratégica. El caso de algunos géneros televisivos.” En (Des)cortesía para el espectáculo: estudios de pragmática variacionista, ed. por Catalina Fuentes. 89–125. Madrid: Arco Libros.Google Scholar
. 2022. “Tres hipótesis explicativas del cambio dialectal: el caso del habla de la comarca de Requena-Utiel (Valencia, España).” En Studia philologica in honorem José Antonio Samper, ed. por Carmen Díaz. 173–184. Madrid: Arco-Libros.Google Scholar
Briz Gómez, Antonio, y Marta Albelda Marco. 2009. “Estado actual de los corpus de lengua española hablada y escrita: I+D.” El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes: 165–226.Google Scholar
Burgos, Antonio. 1977. “El lenguaje del rrollo rockero.” Triunfo digital 7691: 46–48.Google Scholar
Camargo Fernández, Laura, y Ana María Grimalt Crespo. 2022. “Nuevas y viejas funciones de en plan. Estudio microdiacrónico en corpus orales y digitales del castellano de Mallorca en el siglo XXI.” Revista de Investigación Lingüística 251: 15–42. DOI logoGoogle Scholar
Casado Velarde, Manuel. 2002. “Aspectos morfológicos y semánticos del lenguaje juvenil.” En El lenguaje de los jóvenes, ed. por Félix Rodríguez González. 57–66. Barcelona: Ariel.Google Scholar
Coleman, Julie. 2010. A History of Cant and Slang Dictionaries. Volume IV1: 1937–1984. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
De Latte, Fien. 2024. “Los vocativos contraculturales: cambios paradigmáticos y difusión hasta el español coloquial actual”. Spanish in Context 211.Google Scholar
Dopico, Pablo. 2005. El cómic underground español. Madrid: Cátedra.Google Scholar
Feixa Pàmpols, Carles. 1995. “Tribus urbanas & chavos banda. Las culturas juveniles en Cataluña y México.” Nueva Antropología 471: 71–93Google Scholar
. 1996. “De las culturas juveniles a los estilos.” Nueva Antropología 501: 71–89.Google Scholar
Feixà Pàmpols, Carles. 2004. Culturas juveniles en España (1960–2004). Madrid: Injuve. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.Google Scholar
Fouce Rodríguez, Héctor. 2003. El futuro ya está aquí. Música pop y cambio cultural en España: Madrid, 1978–1985. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid.Google Scholar
Galán López, Felipe Javier. 2018. “A 50 años de 1968: teoría crítica y contracultura en México.” Sapientiae 41: 79–95. DOI logoGoogle Scholar
Garcés Montoya, Ángela. 2003. “Identidad fragmentada…Identidad performativa: del estilo a las culturas juveniles.” Anagramas: Rumbos y sentidos de la comunicación 31: 25–38.Google Scholar
García Naharro, Fernando. 2012. “Cultura, subcultura, contracultura: “Movida” y cambio social (1975–1985).” En Coetánea: III Congreso Internacional de Historia de Nuestro Tiempo, ed. por Carlos Navajas Zubeldia y Diego Iturriaga Barco. 301–310.Google Scholar
Gatto, Ezequiel Guillermo. 2012. “El nuestro es un combate de creación: la revista Eco Contemporáneo”, Argentina 1960–1969.” CS 91: 169–198. DOI logoGoogle Scholar
Giménez Folqués, David. 2024. “Anglicismos en el contexto contracultural de las historietas gráficas de los años 70 y su evolución: el caso de la revista Star.” Spanish in Context 21.1.Google Scholar
Guirado, Kristel. 2024. “La generación ÓSEA: usos modales e interactivos en un microdiacronía.” Spanish in Context 21.1.Google Scholar
Gunia, Inke. 2004. “¿Qué onda broder? Las condiciones de formación y el desenvolvimiento de una literatura de la contracultura juvenil en el México de los años sesenta y setenta.” Revista de crítica literaria latinoamericana 591: 19–31. DOI logoGoogle Scholar
Hall, Stuart. 1969. Los hippies: una contra-cultura. Barcelona: Anagrama.Google Scholar
Hebdige, Dick. 2004 [1979]. Subcultura. El significado del estilo. Barcelona: Paidós.Google Scholar
Herrero Moreno, Gemma. 2002. “Aspectos sintácticos del lenguaje juvenil.” En El lenguaje de los jóvenes, ed. por Félix Rodríguez González. 67–96. Barcelona: Ariel.Google Scholar
Kabatek, Johannes. 2018. Lingüística coseriana, lingüística histórica, tradiciones discursivas. Edición de Cristina Bleortu y David Paul Gerards. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert. DOI logoGoogle Scholar
Labov, William. 1994. Principles of linguistic Change. Internal factors. Vol. 11. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Llopis, Ana, y Marlies Jansegers. 2024. “Del rollo como sustantivo comodín contracultural al rollo aproximador en el español coloquial actual.” Spanish in Context 21.1.Google Scholar
Llopis Cardona, Ana y Salvador Pons Bordería. 2020. “La gramaticalización de macho y tío/a como ciclo semántico-pragmático.” Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 821: 151–164. DOI logoGoogle Scholar
Llopis, Ana, y Salvador Pons. 2024. “Fases y factores socioculturales en la difusión de tío/tía como vocativos: “juvenilización” del español coloquial actual.” Spanish in Context 21.1.Google Scholar
López Serena, Araceli. 2014. “De la oralidad fingida a la oralidad simuladora de realidad: reflexiones en torno a la coloquialización del discurso como estrategia mediática.” Español actual: Revista de español vivo 1021: 37–75.Google Scholar
Maldonado, Ricardo. 2024. “No seas buey, cabrón. De lo rudo a lo cálido en el tratamiento interpersonal.” Spanish in Context 211.Google Scholar
Marí, Jorge. 2009. “La Movida como debate.” Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies 131: 127–141. DOI logoGoogle Scholar
Martín del Campo Jiménez, Juan Alberto. 2020. “El fanzine como fenómeno cultural en la ciudad de México.” Caleidoscopio – Revista Semestral De Ciencias Sociales Y Humanidades 231: 107–124Google Scholar
Mihatsch, Wiltrud. 2020. “Los orígenes discursivos de los atenuadores procedimentalizados ‘tipo’, ‘onda’, ‘corte’ y ‘rollo’: Una exploración microdiacrónica.” Revista Signos. Estudios de Lingüística 531: 686–717. DOI logoGoogle Scholar
Mihatsch, Wiltrud, y Ana Vazeilles. 2024. “Culturas juveniles como catalizador de la pragmaticalización de los marcadores tipo y onda en Argentina y México. Un estudio basado en comentarios metalingüísticos.” Spanish in ContextGoogle Scholar
Molina Martos, Isabel. 2010. “Difusión social de una innovación lingüística: la intensificación en el habla de las jóvenes madrileñas.” Oralia 131: 197–214. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “El apéndice interrogativo ¿sabes? y su doble difusión en la estructura social de la periferia de Madrid (Vallecas).” Linred 2–17.Google Scholar
Moreno Fernández, Francisco. 2017. “Sociolingüística de la globalización.” En Investigaciones actuales en lingüística, ed. por María Eugenia Olimpo e Inmaculada Penadés. 117–140. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.Google Scholar
Moreno, Manuel, y Abel Cuevas. 2020. Todo era posible. Revistas underground y de contracultura en España: 1968–1983. Madrid: Libros Walden.Google Scholar
Narbona Jiménez, Antonio. 1998. “¿Normalizar el andaluz?Siglo que viene. Revista de cultura 331: 18–22.Google Scholar
Narbona, Antonio. 2009. “Oralidad y escritura, coloquialidad e informalidad.” Minervae Baeticae, Boletín de la Real Academia Sevillana de Buenas Letras 371: 111–119.Google Scholar
Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro. 2018. “Incorruptibles curvas: apuntes sobre la difusión de los cambios morfosintáticos.” En Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, ed. por María Luisa Arnal Purroy et al.. 345–377. Zaragoza: Instituto Fernando el Católico.Google Scholar
Pei, Mario. 1971. “The American language in the early 70’s.” Modern Age 151: 409–414.Google Scholar
Piñeiro, Elena T. 2009. “Paz, amor y rock and roll. Cultura y contracultura juvenil en la década del 60”. XII Jornadas Interescuelas. San Carlos de Bariloche: Universidad Nacional del Comahue.Google Scholar
Pons Bordería, Salvador. 2014. “El siglo XX como diacronía: intuición y comprobación en el caso de o esa .” Rilce. Revista de Filología Hispánica 301: 985–1016. DOI logoGoogle Scholar
. 2023. “Del corpus Val.Es.Co. 3.0 a los futuros corpus diacrónicos orales: perspectivas de futuro.” Scriptum Digital 121: 39–53. DOI logoGoogle Scholar
Regueiro, María Luisa. 2023. Diccionario del léxico juvenil en España. Pamplona: EUNSA.Google Scholar
Rodríguez González, Félix. 1989. “Introducción.” En Comunicación y lenguaje juvenil, ed. por Félix Rodríguez González. 9–22. Madrid: Fundamentos.Google Scholar
. 2002. “Lenguaje y contracultura juvenil: anatomía de una generación.” En El lenguaje de los jóvenes, ed. por Félix Rodríguez González. 29–56. Barcelona: Ariel.Google Scholar
Roels, Linde, y Renata Enghels. 2020. “Age-based variation and patterns of recent language change: A case-study of morphological and lexical intensifiers in Spanish.” Journal of Pragmatics 1701: 125–138. DOI logoGoogle Scholar
Roels, Linde, Fien De Latte, and Renata Enghels. 2021. “Monitoring 21st-Century Real-Time Language Change in Spanish Youth Speech.” Languages 61: 162. DOI logoGoogle Scholar
Romaní, Oriol. 1989. “Proceso de modernización, cultural juvenil y drogas.” En Comunicación y lenguaje juvenil, ed. por Félix Rodríguez González. 79–98. Diputación Provincial de Alicante: Fundamentos.Google Scholar
Roszak, Theodore. 1970 [1968]. El nacimiento de una contracultura: reflexiones sobre la sociedad tecnocrática y su oposición juvenil. Barcelona: Kairós.Google Scholar
Ruiz Gurillo, Leonor, y Xose Padilla García. 2009. Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Berna: Peter Lang.Google Scholar
Salamé, Shima. 2024. “Linguistic change in the 20th century: colloquialization processes through football broadcastings in Peninsular Spanish.” En Turning Synchrony into diachrony: issues on the diachronic approach to the 20th century, ed. por Salvador Pons, y Shima Salameh. Ámsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Saló Galán, María Jesús. 2005. “El tropo en la creación de unidades fraseológicas en español y francés.” Paremia 141: 129–138.Google Scholar
Sanmartín, Julia. 1998. Lenguaje y cultura marginal. El argot de la delincuencia. València: Universitat de València. Anejo XXV de Cuadernos de Filología.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A. 2012. Variationist Sociolinguistics: Change, Observation, Interpretation. New Jersey: Blackwell Publishing.Google Scholar
Tinat, Karine. 2004. “Pijos/as. Una cultura juvenil de identidad social fluctuante.” Revista de Estudios de Juventud 641: 67–74.Google Scholar
Valenzuela, José Manuel. 1988. A la brava ése. Cholos, punks, chavos banda. Tijuana: El Colegio de la Frontera Norte.Google Scholar
Vera, Pedro. 1978. “Otra manera de hablar.” La Calle 25/04/1978, 28–29.Google Scholar
Vigara, Ana María. 2002. “Cultura y estilo de los niños bien: radiografía del lenguaje pijo.” En El lenguaje de los jóvenes, ed. por Félix Rodríguez González. 195–242. Barcelona: Ariel.Google Scholar
. 2012. “Ese modo, que puede llamarse Cheli, de hablar. El diccionario cheli y el cheli en el diccionario.” En Estudios de lingüística española: homenaje a Manuel Seco, ed. por Félix Rodríguez González. 473–508. Alicante: Universitat d’Alacant.Google Scholar
Wagner, Suzanne. 2012. “Age Grading in Sociolinguistic Theory”. Language and Linguistics Compass 61: 371–382. DOI logoGoogle Scholar
Zimmermann, Klaus. 1996. “Lenguaje juvenil, comunicación entre jóvenes y oralidad.” En El español hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica, ed. por Thomas Kotschi, Wulf Oesterreicher, y Klaus Zimmermann. 475–514. Madrid: Vervuert.Google Scholar
. 2002. “La variedad juvenil y la interacción verbal entre jóvenes.” En El lenguaje de los jóvenes, ed. por Félix Rodríguez González. 137–64. Barcelona: Ariel.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Llopis Cardona, Ana & Salvador Pons Bordería
2024. Fases y factores socioculturales en la difusión de tío/tía como vocativos. Spanish in Context 21:1  pp. 23 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 23 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.