Romanization in early Japanese Christian texts
A Comparison of manuscripts and prints of Jesuit and Spanish
missionary texts
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Romanized Japanese: Printed works and manuscripts compared
- 3.The influence of the romanization in Spanish manuscripts
- 3.1The consonant coda for closed syllable ‘-t’ of Collado’s
texts
- 3.2The comparison with the manuscripts of Spanish non-Jesuit
texts
- 3.3Collado’s spelling of /tu/
- 4.Conclusion
-
Notes
-
Abbreviations
-
References