Additive particle uses in Hungarian
A Role and Reference Grammar account
In this paper, we investigate empirical data that raise challenging issues with respect to focus sensitivity of the
Hungarian additive particle
is ‘also, too’. In Hungarian, the additive particle is attached to a constituent, and the
is-phrase cannot occupy the structural focus position. This raises the issue how to capture the focus sensitivity of
is. We propose a primarily pragmatic, context-based analysis of the Hungarian additive particle, where the particle
associates with the pragmatic focus (
Lambrecht 1994) determined on basis of the immediate
question under discussion (
Roberts 2012). Important evidence for this claim is that the Hungarian
additive particle can take different semantic associates, corresponding to the pragmatic focus of the sentence. After discussing the
Hungarian data, we will present the analysis in the framework of Role and Reference Grammar (
Van Valin
& LaPolla 1997;
Van Valin 2005). To capture Hungarian and English data in a uniform
way, important extensions of the framework will be proposed.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Additive particles and focus sensitivity
- 1.2A short note on Hungarian sentence structure
- 2.The Hungarian additive particle is
- 2.1Syntactic host and semantic associate
- 2.2Different semantic associates
- 3.A context-based analysis
- 3.1Pragmatic focus and local discourse context
- 3.1.1Sentential semantic associate
- 3.1.2Predicate associate
- 3.1.3Narrow semantic associate
- 3.1.4Interim summary
- 3.2Further aspects
- 3.2.1Prosody
- 3.2.2Various uses and structural distribution
- 3.2.3Postverbal occurrences
- 4.Implementation in Role and Reference Grammar
- 4.1RRG: Basic architecture
- 4.2RRG: the focus projection
- 5.Analysis: Additive particles in RRG
- 5.1English additive particles
- 5.2Hungarian additive particles
- 6.Summary
- Acknowledgements
- Notes
- Abbreviations
-
References
References (72)
References
Alberti, Gábor & Anna Medve. 2000. Focus Constructions and the “Scope-inversion Puzzle” in Hungarian. In Gábor Alberti & István Kenesei (eds.), The structure of Hungarian VII, 93–117. Szeged: JATEPress.
Asher, Nicholas & Alex Lascarides. 2003. Logics of conversation. Cambridge: Cambridge University Press.
Balogh, Kata. 2009. Theme with variations. A Context-based analysis of focus. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam PhD dissertation.
Balogh, Kata & Corinna Langer. Forthcoming. Additive particles, focus sensitivity and prosody: the case of Hungarian. Submitted.
Barsalou, Lawrence W. 1992. Frames, concepts, and conceptual fields. In Adrienne Lehrer & Eva Feder Kittay (eds.), Frames, fields, and contrasts: New essays in semantic and lexical organization, 21–74. Hillsdale: Lawrence Erlbaum.
Beaver, David I. & Brady Z. Clark. 2002. The proper treatments of focus sensitivity. In Line Mikkelsen & Christopher Potts (eds.), WCCFL 21 Proceedings, 15–28. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Beaver, David I. & Brady Z. Clark. 2008. Sense and Sensitivity: How Focus Determines Meaning Explorations in Semantics. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.
Collins, Suzanne. 2009. Az éhezők viadala [The hunger games]. Budapest: Agave Könyvek. Translated by Benedek Totth.
Dowty, David. 1979. Word meaning and Montague Grammar. Dordrecht: Reidel.
É. Kiss, Katalin. 1978. A magyar mondatok egy szintaktikai modellje [A syntactic model of Hungarian sentences]. Nyelvtudományi Közlemények 801. 261–286.
É. Kiss, Katalin (ed.). 1995. Discourse configurational languages. New York/Oxford: Oxford University Press.
É. Kiss, Katalin. 1998. Identificational Focus versus Information Focus. Language 741. 245i273.
É. Kiss, Katalin (ed.). 2002. The syntax of Hungarian. Cambridge: Cambridge University Press.
É. Kiss, Katalin. 2015. Discourse functions: The case of Hungarian. In Caroline Féry & Shinichiro Ishihara (eds.), The Oxford handbook of information structure, 663–685. Oxford: Oxford University Press.
Forker, Diana. 2016. Toward a typology for additive markers. Lingua 1801. 69–100.
Genzel, Susanne, Shinichiro Ishihara & Balázs Surányi. 2015. The prosodic expression of focus, contrast and givenness: A production study of Hungarian. Lingua 1651. 183–204.
Gyuris, Beáta. 2009. The semantics and pragmatics of the contrastive topic in Hungarian. Budapest: Lexica Ltd.
Gyuris, Beáta. 2012. The information structure of Hungarian. In Manfred Krifka & Renate Musan (eds.), The expression of information structure, 159–186. Berlin: De Gruyter.
Horváth, Júlia. 2007. Separating “focus movement” from focus. In Simin Karimi, Vida Samiian & Wendy K. Wilkins (eds.), Phrasal and clausal architecture. Syntactic derivation and interpretation. In honor of Joseph E. Emonds. 108–145. Amsterdam: John Benjamins.
Horváth, Júlia. 2010. “Discourse features”, Syntactic displacement and the status of contrast. Lingua 1201. 1346–1369.
Kallmeyer, Laura & Rainer Osswald. 2013. Syntax-driven semantic frame composition in lexicalized tree adjoining grammars. Journal of Language Modelling 1(2). 267–330.
Kallmeyer, Laura & Rainer Osswald. 2017. Combining predicate-argument structure and operator projection: Clause structure in Role and Reference Grammar. In Marco Kuhlmann & Tatjana Scheffler (eds.), Proceedings of the 13th International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Formalisms (TAG+13), 61–70. Association for Computational Linguistics. Available at: [URL] (Last access: 13 May 2020).
Kallmeyer, Laura, Rainer Osswald & Robert D. Van Valin, Jr. 2013. Tree wrapping for Role and Reference Grammar. In Glyn Morrill & Mark-Jan Nederhof (eds.), Proceedings of Formal Grammar 2012 and 2013 Lecture Notes in Computer Science 80361, 175–190. Berlin: Springer.
Kenesei, István. 1997. On the syntactic options of focus. Unpublished manuscript, University of Delaware, Newark and JATE, Szeged.
Kenesei, István. 1998. Adjuncts and arguments in VP-focus in Hungarian. Acta Linguistica Hungarica 45(1–2). 61–88.
Kenesei, István. 2006. Focus as identification. In Valéria Molnár & Susanne Winkler (eds.), The architecture of focus, 137–168. Berlin/Boston: De Gruyter.
Kiefer, Ference. 2005. On the information structure of the Hungarian sentence. Hungarian Studies 19(2). 255–265.
König, Ekkehard. 1991. The meaning of focus particles: A comparative perspective. London/New York: Routledge.
Krifka, Manfred. 1998. Additive particles under stress. In Devon Strolovitch & Aaron Lawson (eds.), Proceedings of SALT 81, 111–128. Cornell University: CLC Publications.
Krifka, Manfred. 2006. Association with focus phrases. In Valéria Molnár & Susanne Winkler (eds.), The architecture of focus, 105–136. Berlin/Boston: De Gruyter.
Krifka, Manfred & Renate Musan (eds.). 2012. The expression of information structure. Berlin/Boston: De Gruyter.
Kripke, Saul A. 2009. Presupposition and anaphora: Remarks on the formulation of the projection problem. Linguistic Inquiry 40(3). 367–386.
Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form. Cambridge: Cambridge University Press.
Langer, Corinna. 2019. Focus sensitivity and prosodic structure in Hungarian: A case study on the additive particle is. Düsseldorf: Henrich-Heine-Universität MA Thesis.
Löbner, Sebastian. 2014. Evidence for frames from human language. In Thomas Gamerschlag, Doris Gerland, Rainer Osswald & Wiebke Petersen (eds.), Frames and concept types, 23–67. Berlin: Springer.
Löbner, Sebastian. 2017. Frame theory with first-order comparators: Modeling the lexical meaning of punctual verbs of change with frames. In Helle Hvid Hansen, Sarah E. Murray, Mehrnoosh Sadrzadeh & Henk Zeevat (eds.), Proceedings of the Eleventh International Tbilisi Symposium on Language, Logic, and Information LNCS 10148, 98–117. Heidelberg/New York: Springer.
Mayer, Mercer. 1967. A boy, a dog and a frog. New York: Dial Books for Young Readers.
Mayer, Mercer. 1969. Frog, where are you? New York: Dial Books for Young Readers.
Mayer, Mercer. 1973. Frog on his own. New York: Dial Books for Young Readers.
Mayer, Mercer. 1974. Frog goes to diner. New York: Dial Books for Young Readers.
Mayer, Mercer & Marianna Mayer. 1971. A boy, a dog, a frog and a friend. New York: Dial Books for Young Readers.
Mayer, Mercer & Marianna Mayer. 1975. One frog too many. New York: Dial Books for Young Readers.
Onea, Edgar. 2007. Exhaustivity, focus and incorporation in Hungarian. In Maria Aloni, Paul Dekker & Floris Roelofsen (eds.), Proceedings of the Sixteenth Amsterdam Colloquium, 169–174. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam.
Osswald, Rainer & Laura Kallmeyer. 2018. Towards a formalization of Role and Reference Grammar. In Rolf Kailuweit, Lisann Künkel & Eva Staudinger (eds.), Applying and expanding Role and Reference Grammar (NIHIN Studies), 355–378. Freiburg: Albert-Ludwigs-Universität, Universitätsbibliothek.
Petersen, Wiebke. 2015. Representation of concepts as frames. In Thomas Gamerschlag, Doris Gerland, Rainer Osswald & Wiebke Petersen (eds.), Meaning, frames, and conceptual representation (Studies in Language and Cognition 2), 43–67. Düsseldorf: Düsseldorf University Press. [Commented reprint: originally published 2007 In Jurģis Šķilters, Fiorenza Toccafondi & Gerhard Stemberger (eds.): Complex cognition and qualitative science (The Baltic International Yearbook of Cognition, Logic and Communication 2), 151–170. Riga: University of Latvia.]
Riester, Arndt. 2015. Analyzing Questions under Discussion and information structure in a Balinese narrative. In Atsuko Utsumi & Asako Shiohara (eds.), Proceedings of the 2nd International Workshop on Information Structure of Austronesian Languages, 1–26. Tokyo: Tokyo University ILCAA, TUFS.
Riester, Arndt. 2019. Constructing QUD trees. In Malte Zimmermann, Klaus von Heusinger & Edgar Onea (eds.), Questions in discourse. Volume 2: Pragmatics, 164–193. Leiden: Brill.
Roberts, Craige. 2003. Uniqueness in definite noun phrases. Linguistics and Philosophy 261. 287–350.
Roberts, Craige. 2012. Information structure: Towards an integrated formal theory of pragmatics. Semantics and Pragmatics 5(6). 1–69.
Rooth, Mats. 1985. Association with focus. Amherst: University of Massachusetts PhD dissertation.
Rooth, Mats. 1992. A theory of focus interpretation. Natural Language Semantics 11. 75–116.
Selkirk, Elisabeth. 1996. Sentence prosody: Intonation, stress, and phrasing. In John A. Glodsmith (ed.), The handbook of phonological theory, 550–569. Oxford: Blackwell Publishing.
Skopeteas, Stavros, Ines Fiedler, Samantha Hellmuth, Anne Schwarz, Ruben Stoel, Gisbert Fanselow, Caroline Féry & Manfred Krifka. 2006. Questionnaire on Information Structure: Reference manual (Interdisciplinary Studies on Information Structure 4). Potsdam: University of Potsdam.
Spencer, Andrew & Ana R. Luís. 2012. Clitics. An introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Stalnaker, Robert. 2002. Common ground. Linguistics and Philosophy 25(5–6). 701–721.
Surányi, Balázs. 2011. A szintaktikailag jelöletlen fókusz pragmatikája [On the pragmatics of the syntactically unmarked focus]. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXIII1. 281–313.
Surányi, Balázs. 2015. Discourse-configurationality. In Caroline Féry & Ishihara (eds.), The Oxford handbook of information structure, 422–440. Oxford: Oxford University Press.
Szabolcsi, Anna. 1981. The semantics of topic-focus articulation. In Jeroen Groenendijk, Theo Janssen & Martin Stokhof (eds.), Formal methods in the study of language. Proceedings of the 3rd Amsterdam Colloquium, 513–540. Amsterdam: Mathematisch Centrum.
Szabolcsi, Anna. 1994. All quantifiers are not equal: the case of focus. Acta Linguistica Hungarica 42(3/4). 171–187.
Szabolcsi, Anna. 1997. Strategies for Scope Taking. In Anna Szabolcsi (ed.), Ways of Scope Taking, 109–154. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Szabolcsi, Anna. 2013. Quantifier particles and compositionality. In Maria Aloni, Michael Franke & Floris Roelofsen (eds.), Proceedings of the 19th Amsterdam Colloquium, 27–34. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam.
Szabolcsi, Anna. 2017. Additive presuppositions are derived through activating focus alternatives. In Alexandre Cremers, Thom van Gessel & Floris Roelofsen (eds.), Proceedings of the 21st Amsterdam Colloquium, 455–464. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam.
Szabolcsi, Anna & Adrian Brasoveanu. 2013. Quantifier particles and compositionality. In Maria Aloni, Michael Franke & Floris Roelofsen (eds.), The dynamic, inquisitive, and visionary life of ψ,?ψ, and ◊ψ. A festschrift for Jeroen Groenendijk, Martin Stokhof, and Frank Veltman, Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam. Available at: [URL] (Last access: 13 May 2020).
Szendrői, Kriszta. 2001. Focus and the syntax-phonology interface. London: University College London PhD dissertation.
Szendrői, Kriszta. 2003. A stress-based approach to the syntax of Hungarian focus. The Linguistic Review 201. 37–78.
Van Valin, Robert D., Jr. 2005. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press.
Van Valin, Robert D., Jr. 2006. Semantic macroroles and language processing. In Ina Bornkessel, Matthias Schlesewsky, Bernard Comrie & Angela D. Friederici (eds.), Semantic role universals and argument linking, 263–301. Berlin/New York: De Gruyter.
Van Valin, Robert D., Jr. & Randy LaPolla. 1997. Syntax: Structure, meaning, and function. Cambridge: Cambridge University Press.
Vendler, Zeno. 1967. Linguistics in philosophy. Ithaca: Cornell University Press.
Vilkuna, M. 1989. Free word order in Finnish. Its syntax and discourse functions. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Wedgwood, Daniel. 2007. Identifying inferences in focus. In Kerstin Schwabe & Susanne Winkler (eds.), On information structure, meaning and form, 207–228. Amsterdam: John Benjamins.
Zwicky, Arnold M. 1985. Clitics and particles. Language 61(2). 283–305.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Balogh, Kata
2024.
Negation and Information Structure in Tree-Wrapping Grammar. In
Logic and Engineering of Natural Language Semantics [
Lecture Notes in Computer Science, 14569],
► pp. 37 ff.
Balogh, Kata & Corinna Langer
2022.
Additive particles, prosodic structure and focus sensitivity in Hungarian.
Linguistics 60:1
► pp. 277 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.