57009111 03 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code SLCS 147 Eb 15 9789027270917 06 10.1075/slcs.147 00 EA E107 10 01 JB code SLCS 02 0165-7763 02 147.00 01 02 Studies in Language Companion Series Studies in Language Companion Series 11 01 JB code jbe-all 01 02 Full EBA collection (ca. 4,200 titles) 11 01 JB code jbe-2015-all 01 02 Complete backlist (3,208 titles, 1967–2015) 05 02 Complete backlist (1967–2015) 11 01 JB code jbe-2015-linguistics 01 02 Subject collection: Linguistics (2,773 titles, 1967–2015) 05 02 Linguistics (1967–2015) 11 01 JB code jbe-2015-slcs 01 02 Studies in Language Companion Series (vols. 1–171, 1978–2015) 05 02 SLCS (vols. 1–171, 1978–2015) 01 01 Language Description Informed by Theory Language Description Informed by Theory 1 B01 01 JB code 802141707 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini The University of Queensland 07 https://benjamins.com/catalog/persons/802141707 2 B01 01 JB code 118141708 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin The University of Queensland 07 https://benjamins.com/catalog/persons/118141708 3 B01 01 JB code 350141709 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin Griffith University 07 https://benjamins.com/catalog/persons/350141709 01 eng 11 403 03 03 xii 03 00 391 03 01 23 410 03 2014 P121 04 Linguistics. 04 Modality (Linguistics) 04 Grammar, Comparative and general--Syntax. 04 Grammar, Comparative and general--Verb phrase. 10 LAN009000 12 CFK 24 JB code LIN.ANTHR Anthropological Linguistics 24 JB code LIN.LANDOC Language documentation 24 JB code LIN.THEOR Theoretical linguistics 01 06 02 00 Explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described, such as Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. 03 00 This volume explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described. Theories, as representations of linguistic categories, guide the field linguist to look for various phenomena without presupposing their necessary existence and provide the tools to account for various sets of data across different languages. A goal of linguistic description is to represent the full range of language structures for any given language. The chapters in this book cover various sub-disciplines of linguistics including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, language acquisition, and anthropological linguistics, drawing upon theoretical approaches such as prosodic Phonology, Enhancement theory, Distributed Morphology, Minimalist syntax, Lexical Functional Grammar, and Kinship theory. The languages described in this book include Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. This volume will be of interest to researchers in both descriptive and theoretical linguistics. 01 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/475/slcs.147.png 01 01 D502 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027206145.jpg 01 01 D504 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027206145.tif 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_front/slcs.147.hb.png 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/125/slcs.147.png 02 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_back/slcs.147.hb.png 03 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/3d_web/slcs.147.hb.png 01 01 JB code slcs.147.000toc 06 10.1075/slcs.147.000toc vii vii 1 Miscellaneous 1 01 04 Map of Australian languages refferred to in this book Map of Australian languages refferred to in this book 01 eng 01 01 JB code slcs.147.001loc 06 10.1075/slcs.147.001loc xi xii 2 Article 2 01 04 List of contributors List of contributors 01 eng 01 01 JB code slcs.147.01int 06 10.1075/slcs.147.01int 1 14 14 Article 3 01 04 Editors' introduction Editors’ introduction 1 A01 01 JB code 665201828 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 07 https://benjamins.com/catalog/persons/665201828 2 A01 01 JB code 949201829 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/949201829 3 A01 01 JB code 169201830 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/169201830 01 eng 01 01 JB code slcs.147.02bib 06 10.1075/slcs.147.02bib 15 24 10 Article 4 01 04 Bibliography of Mary Laughren Bibliography of Mary Laughren 1 A01 01 JB code 385201831 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/385201831 2 A01 01 JB code 764201832 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/764201832 01 eng 01 01 JB code slcs.147.03dis 06 10.1075/slcs.147.03dis 25 46 22 Article 5 01 04 Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools 1 A01 01 JB code 973201833 Samantha Disbray Disbray, Samantha Samantha Disbray 07 https://benjamins.com/catalog/persons/973201833 01 eng 30 00

The Bilingual Education Program in the Northern Territory was established in 1973 to deliver an effective education to students in remote Indigenous schools. In 2008, the NT Government closed the Program, citing low student achievement in English literacy as its rationale. This chapter evaluates the program according to a wider set of criteria, with particular focus on the Warlpiri schools. It considers the training of local staff, community involvement in schools, the development of curriculum, and extensive literature and linguistic documentation. These criteria are not prominent in government evaluations, yet are identified in national and international literature as key to achieving student outcomes (UNESCO 2008a, 2008b; Silburn et al. 2011) and echo priorities expressed by Indigenous adults involved in education.

01 01 JB code slcs.147.s1 06 10.1075/slcs.147.s1 Section header 6 01 04 Part 1. Phonology Part 1. Phonology 01 eng 01 01 JB code slcs.147.04tur 06 10.1075/slcs.147.04tur 49 80 32 Article 7 01 04 Phonological aspects of Arandic baby talk Phonological aspects of Arandic baby talk 1 A01 01 JB code 299201834 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/299201834 2 A01 01 JB code 412201835 Katherine Demuth Demuth, Katherine Katherine Demuth 07 https://benjamins.com/catalog/persons/412201835 3 A01 01 JB code 679201836 April Ngampart Campbell Campbell, April Ngampart April Ngampart Campbell 07 https://benjamins.com/catalog/persons/679201836 01 eng 30 00

Baby Talk (BT), also known as child-directed speech, is a non-standard form of speech used by adults when talking to infants. In Arandic languages BT involves the use of a small set of unique but widely known words, onomatopoeic-derived words, as well as phonological modifications to standard vocabulary. As in neighboring Warlpiri (Laughren 1984), Arandic BT contains a simplified phonology that conflates coronal contrasts and avoids rhotics and consonant clusters. Whilst standard Arandic words are mostly vowel-initial, this weak initial syllable is omitted in BT and the preferred CVCV(C) word structure is achieved through patterns of reduplication and truncation. The BT phonology becomes more complex with the perceived development of the child’s phonological competence, a case of fine-tuning over time.

01 01 JB code slcs.147.05rou 06 10.1075/slcs.147.05rou 81 96 16 Article 8 01 04 Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel 1 A01 01 JB code 192201837 Erich Round Round, Erich Erich Round 07 https://benjamins.com/catalog/persons/192201837 01 eng 30 00

Pre-stopped nasals and laterals occur in several Australian languages, but why? Nasal pre-stopping likely enhances cues to place of articulation contrasts (Butcher 1999, 2006). Though recent work proposes that lateral pre-stopping does likewise (Keyser & Stevens 2006: footnote 7; Loakes et al. 2008), the supporting argumentation appears unconvincing upon scrutiny. With reference to enhancement theory, articulatory phonology, and articulatory and acoustic phonetics, I speculate on: plausible diachronic sources of pre-stopped nasals via stochastic and functional processes; the extension of pre-stopping to laterals through a drive for regularity in the organisation of gesturally complex segments (Browman & Goldstein 1995; inter alia); and explanations for the asymmetrical prevalence of pre-stopping across places of articulation (Hercus 1972). Both language use and innate universals are crucial.

01 01 JB code slcs.147.s2 06 10.1075/slcs.147.s2 Section header 9 01 04 Part 2. Morphology Part 2. Morphology 01 eng 01 01 JB code slcs.147.06mus 06 10.1075/slcs.147.06mus 99 122 24 Article 10 01 04 Liminal pronoun systems Liminal pronoun systems 01 04 Evidence from Garrwa Evidence from Garrwa 1 A01 01 JB code 642201838 Ilana Mushin Mushin, Ilana Ilana Mushin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/642201838 01 eng 30 00

Pronoun systems are often described as a single linguistic category consisting of a paradigm of forms that serve as referential indices, or as “dual” systems consisting of more than one paradigm. In dual systems, a paradigm of “bound” pronouns serves the basic referential functions usually for core grammatical functions, with a paradigm of free pronouns used in contexts of emphasis or contrast, and in oblique grammatical roles (Bresnan 2001; Mushin & Simpson 2008). The same kinds of pragmatic splits can be systematically signalled in single pronoun system for example by means of prosody. Bresnan (2001: 4) claims that a system is only dual when there is a divergence in both form and syntactic distribution. In this chapter I examine the usefulness of this claim in defining pronoun systems as dual (or not dual) using evidence from Garrwa (Northern Australia). Here I argue that Garrwa pronouns function as a liminal system, neither single nor dual. This analysis raises questions about the degree to which categorical distinctions can be made in language description. I also consider implications this has for understanding the typology of pronouns more generally.

01 01 JB code slcs.147.07pen 06 10.1075/slcs.147.07pen 123 152 30 Article 11 01 04 Verbs as spatial deixis markers in Jingulu Verbs as spatial deixis markers in Jingulu 1 A01 01 JB code 80201839 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 07 https://benjamins.com/catalog/persons/80201839 01 eng 30 00

The Australian language Jingulu makes use of a small set of optional deictic markers on nominals which are homophonous with some of the verbal tense markers in the language. It is a fairly straightforward matter to argue that the former use is derived from the latter via re-analysis of clauses. However, the choice of theoretical framework can lead to very different synchronic analyses: the standard lexicalist approach listing the verbal and nominal uses as separate homophonous morphemes; while a late-insertion approach opens up the possibility that a single vocabulary item can appear in either the verbal or the nominal context, with its interpretation subject to morphosyntactic context alone.

01 01 JB code slcs.147.08koc 06 10.1075/slcs.147.08koc 153 190 38 Article 12 01 04 The reconstruction of inflectional classes in morphology The reconstruction of inflectional classes in morphology 01 04 History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs 1 A01 01 JB code 268201840 Harold Koch Koch, Harold Harold Koch 07 https://benjamins.com/catalog/persons/268201840 01 eng 30 00

This paper surveys the approaches that have been taken to the synchronic description of the inflectional classes of verbs of the Pama-Nyungan family of Australian languages, highlighting problems with the application of the concept of the morpheme, and the notion of “conjugation markers”. It then summarizes and critically assesses attempts to reconstruct the prehistory of Pama-Nyungan verb inflection, considering primarily the contrasting approaches of Dixon (1980, 2002) and Alpher (1990). The methodological requirements for such a reconstruction are then discussed. Finally, the proposed principles are applied first to the internal reconstruction of verbs in Walmajarri, a language of the Ngumpin-Yapa subgroup, then to the comparative reconstruction of some Pama-Nyungan (monosyllabic) verbs that display heterogeneous patterns of inflection.

01 01 JB code slcs.147.s3 06 10.1075/slcs.147.s3 Section header 13 01 04 Part 3. Syntax Part 3. Syntax 01 eng 01 01 JB code slcs.147.09gui 06 10.1075/slcs.147.09gui 193 216 24 Article 14 01 04 Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both 01 04 Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole 1 A01 01 JB code 836201841 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/836201841 01 eng 30 00

Definiteness and Specificity are assumed to be universal semantic categories, but they are not marked in all languages. Languages with only two articles mark either Definiteness or Specificity, not both (Ionin 2003). I apply Chomsky’s theory of Derivation by Phase (2001a, 2001b) to the analysis of the specificity marker la in Mauritian Creole to argue that this morpheme must surface as a “last resort” to license the null definite article in some syntactic environments. Building on Chierchia’s (1998) Nominal Mapping Parameter – according to which nouns vary with respect to the features “argumental” or “predicative” – I propose that languages whose nouns are argumental lack a definite article and mark the specific vs. non-specific contrast. Languages whose nouns are predicative require an overt definite article and mark the definite vs. indefinite contrast.

01 01 JB code slcs.147.10lon 06 10.1075/slcs.147.10lon 217 262 46 Article 15 01 04 Theory and experiment in parametric minimalism Theory and experiment in parametric minimalism 01 04 The case of Romance negation The case of Romance negation 1 A01 01 JB code 15201842 Giuseppe Longobardi Longobardi, Giuseppe Giuseppe Longobardi 07 https://benjamins.com/catalog/persons/15201842 01 eng 30 00

This chapter examines the syntax and semantics of negative elements across Romance languages and proposes that there are three basic parameters that are encoded in the morphemes used to express sentential negation and negative determiners. These parameters define whether simple negation occurs pre- or post-inflection, whether the negation morpheme has a substantive meaning (e.g. Spanish no, Italian non, French pas) or expletive (e.g. French ne) value or else is ambiguous between the two (e.g. Catalan no), and finally whether negative phrases are ambiguous between “negative operator” and “polarity item” status. The proposal stresses typological implications between having post-inflection negation and post-inflection negative phrases that do not require co-occurrence with a sentential negation. It also tries to explain long puzzling cross-linguistic differences in locality constraints on negative dependencies. The theoretical focus of the work is on exploring how minimalist research on syntactic diversity should be conducted and in which formats its results could be formulated in a rigorous explanatory way.

01 01 JB code slcs.147.11nor 06 10.1075/slcs.147.11nor 263 282 20 Article 16 01 04 Serial verbs in Wambaya Serial verbs in Wambaya 1 A01 01 JB code 429201843 Rachel Nordlinger Nordlinger, Rachel Rachel Nordlinger 07 https://benjamins.com/catalog/persons/429201843 01 eng 30 00

Australian languages are traditionally not thought of as having serial verb constructions (although cf. Goddard 1988; Wilkins 1988), and are therefore rarely discussed in the extensive typological and theoretical literature on verb serialization. However, in recent work Laughren (2009, 2012) has reported on the existence of serial verb constructions in Waanyi, a non–Pama-Nyungan language of northern Australia. In this paper I show that serial verb constructions are also present in Wambaya, another non–Pama-Nyungan language which shares some areal and lexical similarities with Waanyi. I show that the serial verbs in Wambaya exhibit many of the key morphosyntactic and semantic properties described as characteristic for serial verb constructions in the literature (e.g. Sebba 1987; Durie 1997; Aikhenvald 2006a). A particularly interesting property of Wambaya serial verb constructions, and one that is highly unusual cross-linguistically, is that the verbs need not be ordered iconically. I suggest that this anti-iconic ordering may be related to Wambaya’s nonconfigurational clausal structure and its free word order possibilities, highlighting the need for consideration of the full typological range of language structures in the analysis of verb serialization cross-linguistically.

01 01 JB code slcs.147.12mea 06 10.1075/slcs.147.12mea 283 316 34 Article 17 01 04 Nominals as adjuncts or arguments Nominals as adjuncts or arguments 01 04 Further evidence from language mixing Further evidence from language mixing 1 A01 01 JB code 840201844 Felicity Meakins Meakins, Felicity Felicity Meakins 07 https://benjamins.com/catalog/persons/840201844 01 eng 30 00

Generativists have argued that nominals in non-configurational languages such as Warlpiri do not have the status of arguments. This paper provides new evidence for this claim from an unlikely source: code-switching between Kriol, an English-based creole, and Gurindji, a Ngumpin-Yapa language closely related to Warlpiri. In Gurindji-Kriol code-switching, case-marked nominals are non-obligatory and, where they do occur, they are cross-referenced with a pronoun. This pattern is found even where Kriol sets the morpho-syntactic frame and provides the pronouns. The structure reflects that of monolingual Gurindji where bound pronouns are obligatory and nominals are optional. Given the resistance of inflectional morphology to switching, it is unexpected to find Gurindji case-marked nominals present in an otherwise Kriol morpho-syntactic frame. Nonetheless, structural material can enter into a code-switched clause via structural islands which do not participate in the predicate argument structure of the code-switched clause. This paper argues that case-marked nominals are structural islands and this adjunct-like structure must have been available in the source language, Gurindji, thereby providing further evidence for the non-argument status of Gurindji nominals.

01 01 JB code slcs.147.s4 06 10.1075/slcs.147.s4 Section header 18 01 04 Part 4. Semantics Part 4. Semantics 01 eng 01 01 JB code slcs.147.13wal 06 10.1075/slcs.147.13wal 319 336 18 Article 19 01 04 The case of the invisible postman The case of the invisible postman 01 04 The current status of the French future tense The current status of the French future tense 1 A01 01 JB code 200201845 Lynn Wales Wales, Lynn Lynn Wales 07 https://benjamins.com/catalog/persons/200201845 01 eng 30 00

Three somewhat conflicting semantic theories of the Futur Simple (FS) in spoken European French are discussed here: Fleischman’s (1982) “diachronic model”, which portrays the current semantics of the FS as largely modal; Schrott’s (1997) “conditioning” model, which views both the FS and Futur Composé as temporal and modal exponents selected in terms of context of use; Sokol’s (1999) “aspectual model” which sees the FS not as a tense but as a perfective aspect marker interacting with different verb action-classes. Evidence from empirical work relating to these theories does not support the modal view of the FS, and raises some questions for the aspectual model. Robust support emerges, however, for the FS as a future tense.

01 01 JB code slcs.147.14lev 06 10.1075/slcs.147.14lev 337 358 22 Article 20 01 04 Manner and result Manner and result 01 04 A view from clean A view from clean 1 A01 01 JB code 227201846 Beth Levin Levin, Beth Beth Levin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/227201846 2 A01 01 JB code 299201847 Malka Rappaport Hovav Hovav, Malka Rappaport Malka Rappaport Hovav 07 https://benjamins.com/catalog/persons/299201847 01 eng 30 00

As a deadjectival verb, English clean should be a clear-cut result verb, yet it often shows hallmarks of a manner verb. This paper investigates this dual behavior in light of manner/result complementarity: the proposal that verbs lexicalize either manner or result meaning components, but not both. We demonstrate that once lexicalized and contextually determined meaning components are distinguished, clean conforms to manner/result complementarity. It can be a result verb, not entailing a particular manner. However, given its strong association with cleaning routines, some uses simply lexicalize manner. Crucially, in manner uses the result drops out, consistent with manner/result complementarity. The manner-only and result-only uses of clean, then, instantiate related senses, each conforming to manner/result complementarity.

01 01 JB code slcs.147.s5 06 10.1075/slcs.147.s5 Section header 21 01 04 Part 5. Anthropological Linguistics Part 5. Anthropological Linguistics 01 eng 01 01 JB code slcs.147.15gar 06 10.1075/slcs.147.15gar 361 382 22 Article 22 01 04 Shifting relations Shifting relations 01 04 Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship 1 A01 01 JB code 385201848 Murray Garde Garde, Murray Murray Garde 07 https://benjamins.com/catalog/persons/385201848 01 eng 30 00

This chapter examines the connections between shared cultural knowledge about kinship structure and the pragmatic inferences that enable interlocutors to assess each other’s (multiple) perspectives. By drawing on Bininj Gunwok conversational data this chapter shows how linguistic choices are influenced by the dynamics of social relationships, particularly by context-specific speaker goals and stance-taking that focuses on intersubjectivity. The choice of kinterm is an essential component of stance-taking. A switch in kinterm shifts the indexes of various aspects of speaker agency (e.g. effecting solidarity, ratifying relationships with addressee and referent, justifying joint action). Kinterms in four different contexts are discussed: basic kin terms for affines; basic kin terms for skewed relationships; kin term shifts within unnamed superclasses; and triadic terms.

01 01 JB code slcs.147.16lan 06 10.1075/slcs.147.16lan 383 384 2 Article 23 01 04 Language index Language index 01 eng 01 01 JB code slcs.147.17sub 06 10.1075/slcs.147.17sub 385 392 8 Article 24 01 04 Subject index Subject index 01 eng
01 JB code JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/slcs.147 Amsterdam NL 00 John Benjamins Publishing Company Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers onix@benjamins.nl 04 01 00 20140128 C 2014 John Benjamins Publishing Company D 2014 John Benjamins Publishing Company 02 WORLD 13 15 9789027206145 WORLD 09 01 JB 3 John Benjamins e-Platform 03 https://jbe-platform.com 29 https://jbe-platform.com/content/books/9789027270917 21 01 00 Unqualified price 02 99.00 EUR 01 00 Unqualified price 02 83.00 GBP GB 01 00 Unqualified price 02 149.00 USD
645009110 03 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code SLCS 147 Hb 15 9789027206145 06 10.1075/slcs.147 13 2013035715 00 BB 08 855 gr 10 01 JB code SLCS 02 0165-7763 02 147.00 01 02 Studies in Language Companion Series Studies in Language Companion Series 01 01 Language Description Informed by Theory Language Description Informed by Theory 1 B01 01 JB code 802141707 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini The University of Queensland 07 https://benjamins.com/catalog/persons/802141707 2 B01 01 JB code 118141708 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin The University of Queensland 07 https://benjamins.com/catalog/persons/118141708 3 B01 01 JB code 350141709 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin Griffith University 07 https://benjamins.com/catalog/persons/350141709 01 eng 11 403 03 03 xii 03 00 391 03 01 23 410 03 2014 P121 04 Linguistics. 04 Modality (Linguistics) 04 Grammar, Comparative and general--Syntax. 04 Grammar, Comparative and general--Verb phrase. 10 LAN009000 12 CFK 24 JB code LIN.ANTHR Anthropological Linguistics 24 JB code LIN.LANDOC Language documentation 24 JB code LIN.THEOR Theoretical linguistics 01 06 02 00 Explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described, such as Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. 03 00 This volume explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described. Theories, as representations of linguistic categories, guide the field linguist to look for various phenomena without presupposing their necessary existence and provide the tools to account for various sets of data across different languages. A goal of linguistic description is to represent the full range of language structures for any given language. The chapters in this book cover various sub-disciplines of linguistics including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, language acquisition, and anthropological linguistics, drawing upon theoretical approaches such as prosodic Phonology, Enhancement theory, Distributed Morphology, Minimalist syntax, Lexical Functional Grammar, and Kinship theory. The languages described in this book include Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. This volume will be of interest to researchers in both descriptive and theoretical linguistics. 01 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/475/slcs.147.png 01 01 D502 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027206145.jpg 01 01 D504 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027206145.tif 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_front/slcs.147.hb.png 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/125/slcs.147.png 02 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_back/slcs.147.hb.png 03 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/3d_web/slcs.147.hb.png 01 01 JB code slcs.147.000toc 06 10.1075/slcs.147.000toc vii vii 1 Miscellaneous 1 01 04 Map of Australian languages refferred to in this book Map of Australian languages refferred to in this book 01 eng 01 01 JB code slcs.147.001loc 06 10.1075/slcs.147.001loc xi xii 2 Article 2 01 04 List of contributors List of contributors 01 eng 01 01 JB code slcs.147.01int 06 10.1075/slcs.147.01int 1 14 14 Article 3 01 04 Editors' introduction Editors’ introduction 1 A01 01 JB code 665201828 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 07 https://benjamins.com/catalog/persons/665201828 2 A01 01 JB code 949201829 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/949201829 3 A01 01 JB code 169201830 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/169201830 01 eng 01 01 JB code slcs.147.02bib 06 10.1075/slcs.147.02bib 15 24 10 Article 4 01 04 Bibliography of Mary Laughren Bibliography of Mary Laughren 1 A01 01 JB code 385201831 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/385201831 2 A01 01 JB code 764201832 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/764201832 01 eng 01 01 JB code slcs.147.03dis 06 10.1075/slcs.147.03dis 25 46 22 Article 5 01 04 Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools 1 A01 01 JB code 973201833 Samantha Disbray Disbray, Samantha Samantha Disbray 07 https://benjamins.com/catalog/persons/973201833 01 eng 30 00

The Bilingual Education Program in the Northern Territory was established in 1973 to deliver an effective education to students in remote Indigenous schools. In 2008, the NT Government closed the Program, citing low student achievement in English literacy as its rationale. This chapter evaluates the program according to a wider set of criteria, with particular focus on the Warlpiri schools. It considers the training of local staff, community involvement in schools, the development of curriculum, and extensive literature and linguistic documentation. These criteria are not prominent in government evaluations, yet are identified in national and international literature as key to achieving student outcomes (UNESCO 2008a, 2008b; Silburn et al. 2011) and echo priorities expressed by Indigenous adults involved in education.

01 01 JB code slcs.147.s1 06 10.1075/slcs.147.s1 Section header 6 01 04 Part 1. Phonology Part 1. Phonology 01 eng 01 01 JB code slcs.147.04tur 06 10.1075/slcs.147.04tur 49 80 32 Article 7 01 04 Phonological aspects of Arandic baby talk Phonological aspects of Arandic baby talk 1 A01 01 JB code 299201834 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/299201834 2 A01 01 JB code 412201835 Katherine Demuth Demuth, Katherine Katherine Demuth 07 https://benjamins.com/catalog/persons/412201835 3 A01 01 JB code 679201836 April Ngampart Campbell Campbell, April Ngampart April Ngampart Campbell 07 https://benjamins.com/catalog/persons/679201836 01 eng 30 00

Baby Talk (BT), also known as child-directed speech, is a non-standard form of speech used by adults when talking to infants. In Arandic languages BT involves the use of a small set of unique but widely known words, onomatopoeic-derived words, as well as phonological modifications to standard vocabulary. As in neighboring Warlpiri (Laughren 1984), Arandic BT contains a simplified phonology that conflates coronal contrasts and avoids rhotics and consonant clusters. Whilst standard Arandic words are mostly vowel-initial, this weak initial syllable is omitted in BT and the preferred CVCV(C) word structure is achieved through patterns of reduplication and truncation. The BT phonology becomes more complex with the perceived development of the child’s phonological competence, a case of fine-tuning over time.

01 01 JB code slcs.147.05rou 06 10.1075/slcs.147.05rou 81 96 16 Article 8 01 04 Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel 1 A01 01 JB code 192201837 Erich Round Round, Erich Erich Round 07 https://benjamins.com/catalog/persons/192201837 01 eng 30 00

Pre-stopped nasals and laterals occur in several Australian languages, but why? Nasal pre-stopping likely enhances cues to place of articulation contrasts (Butcher 1999, 2006). Though recent work proposes that lateral pre-stopping does likewise (Keyser & Stevens 2006: footnote 7; Loakes et al. 2008), the supporting argumentation appears unconvincing upon scrutiny. With reference to enhancement theory, articulatory phonology, and articulatory and acoustic phonetics, I speculate on: plausible diachronic sources of pre-stopped nasals via stochastic and functional processes; the extension of pre-stopping to laterals through a drive for regularity in the organisation of gesturally complex segments (Browman & Goldstein 1995; inter alia); and explanations for the asymmetrical prevalence of pre-stopping across places of articulation (Hercus 1972). Both language use and innate universals are crucial.

01 01 JB code slcs.147.s2 06 10.1075/slcs.147.s2 Section header 9 01 04 Part 2. Morphology Part 2. Morphology 01 eng 01 01 JB code slcs.147.06mus 06 10.1075/slcs.147.06mus 99 122 24 Article 10 01 04 Liminal pronoun systems Liminal pronoun systems 01 04 Evidence from Garrwa Evidence from Garrwa 1 A01 01 JB code 642201838 Ilana Mushin Mushin, Ilana Ilana Mushin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/642201838 01 eng 30 00

Pronoun systems are often described as a single linguistic category consisting of a paradigm of forms that serve as referential indices, or as “dual” systems consisting of more than one paradigm. In dual systems, a paradigm of “bound” pronouns serves the basic referential functions usually for core grammatical functions, with a paradigm of free pronouns used in contexts of emphasis or contrast, and in oblique grammatical roles (Bresnan 2001; Mushin & Simpson 2008). The same kinds of pragmatic splits can be systematically signalled in single pronoun system for example by means of prosody. Bresnan (2001: 4) claims that a system is only dual when there is a divergence in both form and syntactic distribution. In this chapter I examine the usefulness of this claim in defining pronoun systems as dual (or not dual) using evidence from Garrwa (Northern Australia). Here I argue that Garrwa pronouns function as a liminal system, neither single nor dual. This analysis raises questions about the degree to which categorical distinctions can be made in language description. I also consider implications this has for understanding the typology of pronouns more generally.

01 01 JB code slcs.147.07pen 06 10.1075/slcs.147.07pen 123 152 30 Article 11 01 04 Verbs as spatial deixis markers in Jingulu Verbs as spatial deixis markers in Jingulu 1 A01 01 JB code 80201839 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 07 https://benjamins.com/catalog/persons/80201839 01 eng 30 00

The Australian language Jingulu makes use of a small set of optional deictic markers on nominals which are homophonous with some of the verbal tense markers in the language. It is a fairly straightforward matter to argue that the former use is derived from the latter via re-analysis of clauses. However, the choice of theoretical framework can lead to very different synchronic analyses: the standard lexicalist approach listing the verbal and nominal uses as separate homophonous morphemes; while a late-insertion approach opens up the possibility that a single vocabulary item can appear in either the verbal or the nominal context, with its interpretation subject to morphosyntactic context alone.

01 01 JB code slcs.147.08koc 06 10.1075/slcs.147.08koc 153 190 38 Article 12 01 04 The reconstruction of inflectional classes in morphology The reconstruction of inflectional classes in morphology 01 04 History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs 1 A01 01 JB code 268201840 Harold Koch Koch, Harold Harold Koch 07 https://benjamins.com/catalog/persons/268201840 01 eng 30 00

This paper surveys the approaches that have been taken to the synchronic description of the inflectional classes of verbs of the Pama-Nyungan family of Australian languages, highlighting problems with the application of the concept of the morpheme, and the notion of “conjugation markers”. It then summarizes and critically assesses attempts to reconstruct the prehistory of Pama-Nyungan verb inflection, considering primarily the contrasting approaches of Dixon (1980, 2002) and Alpher (1990). The methodological requirements for such a reconstruction are then discussed. Finally, the proposed principles are applied first to the internal reconstruction of verbs in Walmajarri, a language of the Ngumpin-Yapa subgroup, then to the comparative reconstruction of some Pama-Nyungan (monosyllabic) verbs that display heterogeneous patterns of inflection.

01 01 JB code slcs.147.s3 06 10.1075/slcs.147.s3 Section header 13 01 04 Part 3. Syntax Part 3. Syntax 01 eng 01 01 JB code slcs.147.09gui 06 10.1075/slcs.147.09gui 193 216 24 Article 14 01 04 Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both 01 04 Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole 1 A01 01 JB code 836201841 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/836201841 01 eng 30 00

Definiteness and Specificity are assumed to be universal semantic categories, but they are not marked in all languages. Languages with only two articles mark either Definiteness or Specificity, not both (Ionin 2003). I apply Chomsky’s theory of Derivation by Phase (2001a, 2001b) to the analysis of the specificity marker la in Mauritian Creole to argue that this morpheme must surface as a “last resort” to license the null definite article in some syntactic environments. Building on Chierchia’s (1998) Nominal Mapping Parameter – according to which nouns vary with respect to the features “argumental” or “predicative” – I propose that languages whose nouns are argumental lack a definite article and mark the specific vs. non-specific contrast. Languages whose nouns are predicative require an overt definite article and mark the definite vs. indefinite contrast.

01 01 JB code slcs.147.10lon 06 10.1075/slcs.147.10lon 217 262 46 Article 15 01 04 Theory and experiment in parametric minimalism Theory and experiment in parametric minimalism 01 04 The case of Romance negation The case of Romance negation 1 A01 01 JB code 15201842 Giuseppe Longobardi Longobardi, Giuseppe Giuseppe Longobardi 07 https://benjamins.com/catalog/persons/15201842 01 eng 30 00

This chapter examines the syntax and semantics of negative elements across Romance languages and proposes that there are three basic parameters that are encoded in the morphemes used to express sentential negation and negative determiners. These parameters define whether simple negation occurs pre- or post-inflection, whether the negation morpheme has a substantive meaning (e.g. Spanish no, Italian non, French pas) or expletive (e.g. French ne) value or else is ambiguous between the two (e.g. Catalan no), and finally whether negative phrases are ambiguous between “negative operator” and “polarity item” status. The proposal stresses typological implications between having post-inflection negation and post-inflection negative phrases that do not require co-occurrence with a sentential negation. It also tries to explain long puzzling cross-linguistic differences in locality constraints on negative dependencies. The theoretical focus of the work is on exploring how minimalist research on syntactic diversity should be conducted and in which formats its results could be formulated in a rigorous explanatory way.

01 01 JB code slcs.147.11nor 06 10.1075/slcs.147.11nor 263 282 20 Article 16 01 04 Serial verbs in Wambaya Serial verbs in Wambaya 1 A01 01 JB code 429201843 Rachel Nordlinger Nordlinger, Rachel Rachel Nordlinger 07 https://benjamins.com/catalog/persons/429201843 01 eng 30 00

Australian languages are traditionally not thought of as having serial verb constructions (although cf. Goddard 1988; Wilkins 1988), and are therefore rarely discussed in the extensive typological and theoretical literature on verb serialization. However, in recent work Laughren (2009, 2012) has reported on the existence of serial verb constructions in Waanyi, a non–Pama-Nyungan language of northern Australia. In this paper I show that serial verb constructions are also present in Wambaya, another non–Pama-Nyungan language which shares some areal and lexical similarities with Waanyi. I show that the serial verbs in Wambaya exhibit many of the key morphosyntactic and semantic properties described as characteristic for serial verb constructions in the literature (e.g. Sebba 1987; Durie 1997; Aikhenvald 2006a). A particularly interesting property of Wambaya serial verb constructions, and one that is highly unusual cross-linguistically, is that the verbs need not be ordered iconically. I suggest that this anti-iconic ordering may be related to Wambaya’s nonconfigurational clausal structure and its free word order possibilities, highlighting the need for consideration of the full typological range of language structures in the analysis of verb serialization cross-linguistically.

01 01 JB code slcs.147.12mea 06 10.1075/slcs.147.12mea 283 316 34 Article 17 01 04 Nominals as adjuncts or arguments Nominals as adjuncts or arguments 01 04 Further evidence from language mixing Further evidence from language mixing 1 A01 01 JB code 840201844 Felicity Meakins Meakins, Felicity Felicity Meakins 07 https://benjamins.com/catalog/persons/840201844 01 eng 30 00

Generativists have argued that nominals in non-configurational languages such as Warlpiri do not have the status of arguments. This paper provides new evidence for this claim from an unlikely source: code-switching between Kriol, an English-based creole, and Gurindji, a Ngumpin-Yapa language closely related to Warlpiri. In Gurindji-Kriol code-switching, case-marked nominals are non-obligatory and, where they do occur, they are cross-referenced with a pronoun. This pattern is found even where Kriol sets the morpho-syntactic frame and provides the pronouns. The structure reflects that of monolingual Gurindji where bound pronouns are obligatory and nominals are optional. Given the resistance of inflectional morphology to switching, it is unexpected to find Gurindji case-marked nominals present in an otherwise Kriol morpho-syntactic frame. Nonetheless, structural material can enter into a code-switched clause via structural islands which do not participate in the predicate argument structure of the code-switched clause. This paper argues that case-marked nominals are structural islands and this adjunct-like structure must have been available in the source language, Gurindji, thereby providing further evidence for the non-argument status of Gurindji nominals.

01 01 JB code slcs.147.s4 06 10.1075/slcs.147.s4 Section header 18 01 04 Part 4. Semantics Part 4. Semantics 01 eng 01 01 JB code slcs.147.13wal 06 10.1075/slcs.147.13wal 319 336 18 Article 19 01 04 The case of the invisible postman The case of the invisible postman 01 04 The current status of the French future tense The current status of the French future tense 1 A01 01 JB code 200201845 Lynn Wales Wales, Lynn Lynn Wales 07 https://benjamins.com/catalog/persons/200201845 01 eng 30 00

Three somewhat conflicting semantic theories of the Futur Simple (FS) in spoken European French are discussed here: Fleischman’s (1982) “diachronic model”, which portrays the current semantics of the FS as largely modal; Schrott’s (1997) “conditioning” model, which views both the FS and Futur Composé as temporal and modal exponents selected in terms of context of use; Sokol’s (1999) “aspectual model” which sees the FS not as a tense but as a perfective aspect marker interacting with different verb action-classes. Evidence from empirical work relating to these theories does not support the modal view of the FS, and raises some questions for the aspectual model. Robust support emerges, however, for the FS as a future tense.

01 01 JB code slcs.147.14lev 06 10.1075/slcs.147.14lev 337 358 22 Article 20 01 04 Manner and result Manner and result 01 04 A view from clean A view from clean 1 A01 01 JB code 227201846 Beth Levin Levin, Beth Beth Levin 07 https://benjamins.com/catalog/persons/227201846 2 A01 01 JB code 299201847 Malka Rappaport Hovav Hovav, Malka Rappaport Malka Rappaport Hovav 07 https://benjamins.com/catalog/persons/299201847 01 eng 30 00

As a deadjectival verb, English clean should be a clear-cut result verb, yet it often shows hallmarks of a manner verb. This paper investigates this dual behavior in light of manner/result complementarity: the proposal that verbs lexicalize either manner or result meaning components, but not both. We demonstrate that once lexicalized and contextually determined meaning components are distinguished, clean conforms to manner/result complementarity. It can be a result verb, not entailing a particular manner. However, given its strong association with cleaning routines, some uses simply lexicalize manner. Crucially, in manner uses the result drops out, consistent with manner/result complementarity. The manner-only and result-only uses of clean, then, instantiate related senses, each conforming to manner/result complementarity.

01 01 JB code slcs.147.s5 06 10.1075/slcs.147.s5 Section header 21 01 04 Part 5. Anthropological Linguistics Part 5. Anthropological Linguistics 01 eng 01 01 JB code slcs.147.15gar 06 10.1075/slcs.147.15gar 361 382 22 Article 22 01 04 Shifting relations Shifting relations 01 04 Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship 1 A01 01 JB code 385201848 Murray Garde Garde, Murray Murray Garde 07 https://benjamins.com/catalog/persons/385201848 01 eng 30 00

This chapter examines the connections between shared cultural knowledge about kinship structure and the pragmatic inferences that enable interlocutors to assess each other’s (multiple) perspectives. By drawing on Bininj Gunwok conversational data this chapter shows how linguistic choices are influenced by the dynamics of social relationships, particularly by context-specific speaker goals and stance-taking that focuses on intersubjectivity. The choice of kinterm is an essential component of stance-taking. A switch in kinterm shifts the indexes of various aspects of speaker agency (e.g. effecting solidarity, ratifying relationships with addressee and referent, justifying joint action). Kinterms in four different contexts are discussed: basic kin terms for affines; basic kin terms for skewed relationships; kin term shifts within unnamed superclasses; and triadic terms.

01 01 JB code slcs.147.16lan 06 10.1075/slcs.147.16lan 383 384 2 Article 23 01 04 Language index Language index 01 eng 01 01 JB code slcs.147.17sub 06 10.1075/slcs.147.17sub 385 392 8 Article 24 01 04 Subject index Subject index 01 eng
01 JB code JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/slcs.147 Amsterdam NL 00 John Benjamins Publishing Company Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers onix@benjamins.nl 04 01 00 20140128 C 2014 John Benjamins Publishing Company D 2014 John Benjamins Publishing Company 02 WORLD WORLD US CA MX 09 01 JB 1 John Benjamins Publishing Company +31 20 6304747 +31 20 6739773 bookorder@benjamins.nl 01 https://benjamins.com 21 5 14 01 00 Unqualified price 02 JB 1 02 99.00 EUR 02 00 Unqualified price 02 83.00 01 Z 0 GBP GB US CA MX 01 01 JB 2 John Benjamins Publishing Company +1 800 562-5666 +1 703 661-1501 benjamins@presswarehouse.com 01 https://benjamins.com 21 5 14 01 00 Unqualified price 02 JB 1 02 149.00 USD
851015170 03 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code SLCS 147 GE 15 9789027270917 06 10.1075/slcs.147 00 EA E133 10 01 JB code SLCS 02 JB code 0165-7763 02 147.00 01 02 Studies in Language Companion Series Studies in Language Companion Series 01 01 Language Description Informed by Theory Language Description Informed by Theory 1 B01 01 JB code 802141707 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini The University of Queensland 2 B01 01 JB code 118141708 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin The University of Queensland 3 B01 01 JB code 350141709 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin Griffith University 01 eng 11 403 03 03 xii 03 00 391 03 24 JB code LIN.ANTHR Anthropological Linguistics 24 JB code LIN.LANDOC Language documentation 24 JB code LIN.THEOR Theoretical linguistics 10 LAN009000 12 CFK 01 06 02 00 Explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described, such as Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. 03 00 This volume explores how linguistic theories inform the ways in which languages are described. Theories, as representations of linguistic categories, guide the field linguist to look for various phenomena without presupposing their necessary existence and provide the tools to account for various sets of data across different languages. A goal of linguistic description is to represent the full range of language structures for any given language. The chapters in this book cover various sub-disciplines of linguistics including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, language acquisition, and anthropological linguistics, drawing upon theoretical approaches such as prosodic Phonology, Enhancement theory, Distributed Morphology, Minimalist syntax, Lexical Functional Grammar, and Kinship theory. The languages described in this book include Australian languages (Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan), Romance languages as well as English. This volume will be of interest to researchers in both descriptive and theoretical linguistics. 01 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/475/slcs.147.png 01 01 D502 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027206145.jpg 01 01 D504 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027206145.tif 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_front/slcs.147.hb.png 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/125/slcs.147.png 02 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/1200_back/slcs.147.hb.png 03 00 03 01 01 D503 https://benjamins.com/covers/3d_web/slcs.147.hb.png 01 01 JB code slcs.147.000toc 06 10.1075/slcs.147.000toc vii vii 1 Miscellaneous 1 01 04 Map of Australian languages refferred to in this book Map of Australian languages refferred to in this book 01 01 JB code slcs.147.001loc 06 10.1075/slcs.147.001loc xi xii 2 Article 2 01 04 List of contributors List of contributors 01 01 JB code slcs.147.01int 06 10.1075/slcs.147.01int 1 14 14 Article 3 01 04 Editors' introduction Editors’ introduction 1 A01 01 JB code 665201828 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 2 A01 01 JB code 949201829 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 3 A01 01 JB code 169201830 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 01 01 JB code slcs.147.02bib 06 10.1075/slcs.147.02bib 15 24 10 Article 4 01 04 Bibliography of Mary Laughren Bibliography of Mary Laughren 1 A01 01 JB code 385201831 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 2 A01 01 JB code 764201832 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 01 01 JB code slcs.147.03dis 06 10.1075/slcs.147.03dis 25 46 22 Article 5 01 04 Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools Evaluating the Bilingual Education Program in Warlpiri schools 1 A01 01 JB code 973201833 Samantha Disbray Disbray, Samantha Samantha Disbray 01 01 JB code slcs.147.s1 06 10.1075/slcs.147.s1 Section header 6 01 04 Part 1. Phonology Part 1. Phonology 01 01 JB code slcs.147.04tur 06 10.1075/slcs.147.04tur 49 80 32 Article 7 01 04 Phonological aspects of Arandic baby talk Phonological aspects of Arandic baby talk 1 A01 01 JB code 299201834 Myfany Turpin Turpin, Myfany Myfany Turpin 2 A01 01 JB code 412201835 Katherine Demuth Demuth, Katherine Katherine Demuth 3 A01 01 JB code 679201836 April Ngampart Campbell Campbell, April Ngampart April Ngampart Campbell 01 01 JB code slcs.147.05rou 06 10.1075/slcs.147.05rou 81 96 16 Article 8 01 04 Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel Prestopping of nasals and laterals is only partly parallel 1 A01 01 JB code 192201837 Erich Round Round, Erich Erich Round 01 01 JB code slcs.147.s2 06 10.1075/slcs.147.s2 Section header 9 01 04 Part 2. Morphology Part 2. Morphology 01 01 JB code slcs.147.06mus 06 10.1075/slcs.147.06mus 99 122 24 Article 10 01 04 Liminal pronoun systems Liminal pronoun systems 01 04 Evidence from Garrwa Evidence from Garrwa 1 A01 01 JB code 642201838 Ilana Mushin Mushin, Ilana Ilana Mushin 01 01 JB code slcs.147.07pen 06 10.1075/slcs.147.07pen 123 152 30 Article 11 01 04 Verbs as spatial deixis markers in Jingulu Verbs as spatial deixis markers in Jingulu 1 A01 01 JB code 80201839 Rob Pensalfini Pensalfini, Rob Rob Pensalfini 01 01 JB code slcs.147.08koc 06 10.1075/slcs.147.08koc 153 190 38 Article 12 01 04 The reconstruction of inflectional classes in morphology The reconstruction of inflectional classes in morphology 01 04 History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs History, method and Pama-Nyungan (Australian) verbs 1 A01 01 JB code 268201840 Harold Koch Koch, Harold Harold Koch 01 01 JB code slcs.147.s3 06 10.1075/slcs.147.s3 Section header 13 01 04 Part 3. Syntax Part 3. Syntax 01 01 JB code slcs.147.09gui 06 10.1075/slcs.147.09gui 193 216 24 Article 14 01 04 Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both Marking Definiteness or Specificity, not necessarily both 01 04 Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole Evidence of a principle of economy from Mauritian Creole 1 A01 01 JB code 836201841 Diana Guillemin Guillemin, Diana Diana Guillemin 01 01 JB code slcs.147.10lon 06 10.1075/slcs.147.10lon 217 262 46 Article 15 01 04 Theory and experiment in parametric minimalism Theory and experiment in parametric minimalism 01 04 The case of Romance negation The case of Romance negation 1 A01 01 JB code 15201842 Giuseppe Longobardi Longobardi, Giuseppe Giuseppe Longobardi 01 01 JB code slcs.147.11nor 06 10.1075/slcs.147.11nor 263 282 20 Article 16 01 04 Serial verbs in Wambaya Serial verbs in Wambaya 1 A01 01 JB code 429201843 Rachel Nordlinger Nordlinger, Rachel Rachel Nordlinger 01 01 JB code slcs.147.12mea 06 10.1075/slcs.147.12mea 283 316 34 Article 17 01 04 Nominals as adjuncts or arguments Nominals as adjuncts or arguments 01 04 Further evidence from language mixing Further evidence from language mixing 1 A01 01 JB code 840201844 Felicity Meakins Meakins, Felicity Felicity Meakins 01 01 JB code slcs.147.s4 06 10.1075/slcs.147.s4 Section header 18 01 04 Part 4. Semantics Part 4. Semantics 01 01 JB code slcs.147.13wal 06 10.1075/slcs.147.13wal 319 336 18 Article 19 01 04 The case of the invisible postman The case of the invisible postman 01 04 The current status of the French future tense The current status of the French future tense 1 A01 01 JB code 200201845 Lynn Wales Wales, Lynn Lynn Wales 01 01 JB code slcs.147.14lev 06 10.1075/slcs.147.14lev 337 358 22 Article 20 01 04 Manner and result Manner and result 01 04 A view from clean A view from clean 1 A01 01 JB code 227201846 Beth Levin Levin, Beth Beth Levin 2 A01 01 JB code 299201847 Malka Rappaport Hovav Hovav, Malka Rappaport Malka Rappaport Hovav 01 01 JB code slcs.147.s5 06 10.1075/slcs.147.s5 Section header 21 01 04 Part 5. Anthropological Linguistics Part 5. Anthropological Linguistics 01 01 JB code slcs.147.15gar 06 10.1075/slcs.147.15gar 361 382 22 Article 22 01 04 Shifting relations Shifting relations 01 04 Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship Structure and agency in the language of Bininj Gunwok kinship 1 A01 01 JB code 385201848 Murray Garde Garde, Murray Murray Garde 01 01 JB code slcs.147.16lan 06 10.1075/slcs.147.16lan 383 384 2 Article 23 01 04 Language index Language index 01 01 JB code slcs.147.17sub 06 10.1075/slcs.147.17sub 385 392 8 Article 24 01 04 Subject index Subject index 01 JB code JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 01 JB code JB John Benjamins Publishing Company 01 https://benjamins.com Amsterdam NL 00 John Benjamins Publishing Company Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers onix@benjamins.nl 04 01 00 20140128 C 2014 John Benjamins Publishing Company D 2014 John Benjamins Publishing Company 02 WORLD 13 15 9789027206145 WORLD 03 01 JB 17 Google 03 https://play.google.com/store/books 21 01 00 Unqualified price 00 99.00 EUR 01 00 Unqualified price 00 83.00 GBP 01 00 Unqualified price 00 149.00 USD