Chapter 7
Nulla sum, nulla sum: Tota, tota occidi
Repetition as a (rare) strategy of intensification in Latin
Repetition of a linguistic form is a widespread strategy in the world’s languages to express a number of related functions, such as pluralization, distribution, collectivity and, crucially, intensification. This last function is the core meaning expressed by word repetition in Latin, a language where this copying process does not constitute a morphological rule, but rather an occasional mean to express intensification among the typical grammaticalized strategies (prefixes, the superlative suffix ‑issimus, and adverbs). This paper firstly provides a survey of forms and functions of repetition in Latin and suggests a distinction between degree and illocutionary intensification depending on their specific meaning, their scope, and the status of the source involved. Secondly, it contains a corpus-based study of word repetition based on the Plautine comedies, providing evidence about its uses and productivity effects across different lexical categories. The paper closes with a reassessment of the status of repetition as a pragmatic strategy of intensification in Latin, with a focus on Plautus, also offering some diachronic remarks.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Forms and functions of repetition in Latin
- 3.A case study: Repetition as intensifying strategy in Plautus
- 3.1Repetition of verbs
-
3.2Nouns
- 3.3Repetition of adverbs
- 3.4Pragmatic markers
- 4.Concluding remarks
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References
References
Abraham, Werner
2005 Intensity and diminution triggered by reduplicating morphology: Janus-faced iconicity. In
Studies on Reduplication,
Bernard Hurch (ed.), 547–568. Berlin: Mouton de Gruyter.
Botha, Rudi P.
1988 Form and Meaning in Word Formation: A Study of Afrikaans Reduplication. Cambridge: CUP.
Butler, H. E.
1966 Translation of Quintilian. The Institutio Oratoria
, 4 Vols. Cambridge, MA: Harvard University Press, Loeb Classical Library.
Culpeper, Jonathan & Kytö, Merja
Cuzzolin, Pierluigi
2011 Comparatives and superlatives. In
New Perspectives on Historical Latin Syntax, Vol. 4: Complex Sentences, Grammaticalization, Typology,
Philip Baldi &
Pierluigi Cuzzolin (eds), 549–660. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cuzzolin, Pierluigi, Putzu, Ignazio & Ramat, Paolo
2006 The Indo-European adverb in diachronic and typological perspective.
Indogermanische Forschungen 111: 1–38.
Cuzzolin, Pierluigi & Haverling, Gerd
2009 Syntax, sociolinguistics, and literary genres. In
New Perspectives on Historical Latin Syntax, Vol. 1: Syntax of the Sentence,
Philip Baldi &
Pierluigi Cuzzolin (eds), 19–64. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dell’Era, Antonio
1970 La geminazione in Petronio.
Giornale Italiano di Filologia 22: 22–31.
Dressler, Wolfgang & Merlini Barbaresi, Lavinia
1994 Morphopragmatics. Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Évrard-Gillis, Janine
1976 La récurrence lexicale dans l’œuvre de Catulle. Paris: Les Belles Lettres.
Fordyce, Christian James
1961 Catullus. A Commentary. Oxford: Clarendon Press.
Gil, David
2005 From repetition to reduplication in Riau Indonesian. In
Studies on Reduplication,
Bernard Hurch (ed.), 31–64. Berlin: Mouton de Gruyter.
Haspelmath, Martin & the APiCS Consortium
2013 Functions of reduplication. In
The Atlas of Pidgin and Creole Language Structures,
Susanne Michaelis,
Philippe Maure,
Martin Haspelmath &
Magnus Huber (eds), 100–103. Oxford: OUP.
Hofmann, Johann Baptist & Szantyr, Anton
1965 Lateinische Syntax und Stilistik. Munich: Beck.
Hofmann, Johann Baptist
1985 La lingua d’uso latina, Italian version of Lateinische Umgangssprache, translated by
L. Ricottilli. Bologna: Patron.
Hurch, Bernard
(ed.) 2005 Studies on Reduplication. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hurch, Bernhard & Mattes, Veronika
2009 Typology of reduplication: The Graz database. In
Use of Databases in Cross-linguistic Studies,
Martin Everaert,
Simon Musgrave &
Alexis Dimitriadis (eds), 301–328. Berlin: Mouton de Gruyter.
Inkelas, Sharon
2014 Non-concatenative derivation: Reduplication. In
The Oxford Handbook of Derivational Morphology,
Rochelle Lieber &
Pavel Stekauer (eds), 169–189. Oxford: OUP.
Inkelas, Sharon & Zoll, Cheryl
2005 Reduplication: Doubling in Morphology. Cambridge: CUP.
Johnston, Eva
1905 Gemination in Terence.
TAPhA 36: 44.
Kallergi, Haritini
2015 Reduplication at the Word Level: The Greek Facts in Typological Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kiyomi, Setsuko
1995 A new approach to reduplication: A semantic study of noun and verb reduplication in the Malayo-Polynesian languages.
Linguistics 33: 1145–1167.
Kouwenberg, Silvia
1991 Reduplication in Berbice Dutch Creole. In
Beiträge zum 6. Essener Kolloquium über Kontakt und Simplifikation,
Norbert Boretzky,
Werner Enninger &
Thomas Stolz (eds), 75–102. Bochum: Brockmeyer.
Lakoff, George & Johnson, Mark
1980 Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Lindsay, Wallace Martin
2010[1894] The Latin Language: An Historical Account of Latin Sounds, Stems, and Flexions. Oxford: Clarendon Press.
Marouzeau, Jacques
1946 Le redoublement expressif en latin.
Latomus 5(1–2): 341–343.
Merone, Emilio
1958 Precisazioni sulla funzione superlativa dell’aggettivo geminato in greco e in latino.
Giornale Italiano di Filologia 11: 337–346.
Molinelli, Piera
2008 Tra oralità e scrittura: Rogo nelle lettere private in latino. In
Diachronica et synchronica. Studi in onore di Anna Giacalone Ramat,
Romano Lazzeroni,
Emanuele Banfi,
Giuliano Bernini,
Marina Chini &
Giovanna Marotta (eds), 365–378. Pisa: ETS.
Moravscik, Edith
1978 Reduplicative constructions. In
Universals of Human Language, Vol. 3: Word structure,
Joseph Greenberg (ed.), 297–334. Stanford CA: Stanford University Press.
Napoli, Maria
2014 Some remarks on intensification of nouns in Latin.
Journal of Latin Linguistics 13(2): 243–266.
Paradis, Carita
2008 Configurations, construals and change: Expressions of degree
.
English Language and Linguistics 12(2): 317–343.
Piechnik, Iwona
2015 Reduplicative syllables in Romance languages.
Romanica Cracoviensia 15: 30–55.
Poggi Salani, Teresa
1971 Il tipo caffè caffè.
Lingua nostra 32(3): 67–74.
Rohlfs, Gerhard
1968 Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Morfologia. Torino: Einaudi.
Rönsch, Hermann
1875 Itala und Vulgata, das Sprachidiom der urchristlichen Itala und der katholischen Vulgata unter Berücksichtigung der römischen Volkssprache. Marburg: Elwert.
Rubino, Carl R.
2005 Reduplication: Form, function and distribution. In
Studies on Reduplication,
Bernard Hurch (ed.), 11–29. Berlin: Mouton de Gruyter.
Searle, John R.
1975 A taxonomy of illocutionary acts. In
Language, Mind, and Knowledge,
Keith Günderson (ed.), 344–369. Minneapolis MN: University of Minnesota Press.
Stolz, Thomas
2004 A new mediterraneanism: Word iteration in an areal perspective.
Mediterranean Language Review 15: 1–47.
Stolz, Thomas, Stroh, Cornelia & Urdze, Aina
2011 Total Reduplication: The Areal Linguistics of a Potential Universal. Berlin: Akademie Verlag.
Stotz, Peter
1998 Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. Vierter Band: Formenlehre, Syntax und Stilistik. Munich: Beck.
Traina, Alfonso
1978 La ‘ripetizione’ in Catullo. Risultati e prospettive di un libro.
Rivista di Filologia e di Istruzione Classica 106: 363–374.
Wallace, Rex
2011 The Latin alphabet and orthography. In
A Companion to the Latin Language,
James Clackson (ed.), 9–28. London: Wiley-Blackwell.
Wierzbicka, Anna
1986 Italian reduplication: Cross-cultural pragmatics and illocutionary semantics.
Linguistics 24: 287–315.
Wills, Jeffrey
1996 Repetition in Latin Poetry: Figures of Allusion. Oxford: Clarendon Press.
von Wölfflin, Eduard
1882 Die Gemination im Lateinischen.
Sitzungsberichte der k. Bayerischen Akademie 1882: 422–491.
Cited by
Cited by 1 other publications
Sojda, Sylwia
2022.
The Intensifying Function of Reduplication in Contemporary Polish and Slovak.
Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 73:2
► pp. 161 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.