219-7677
10
7500817
John Benjamins Publishing Company
Marketing Department / Karin Plijnaar, Pieter Lamers
onix@benjamins.nl
201608250437
ONIX title feed
eng
01
EUR
342006930
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
SLCS 88 Eb
15
9789027292223
06
10.1075/slcs.88
13
2007014514
DG
002
02
01
SLCS
02
0165-7763
Studies in Language Companion Series
88
01
Europe and the Mediterranean as Linguistic Areas
Convergencies from a historical and typological perspective
01
slcs.88
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/slcs.88
1
B01
Paolo Ramat
Ramat, Paolo
Paolo
Ramat
University of Pavia
2
B01
Elisa Roma
Roma, Elisa
Elisa
Roma
University of Pavia
01
eng
392
xxvi
364
LAN009000
v.2006
CFF
2
24
JB Subject Scheme
LIN.CONT
Contact Linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.HL
Historical linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.TYP
Typology
06
01
This volume is a collection of 12 papers which originated from a research project on ‘Europe and the Mediterranean from a linguistic point of view: history and prospects’. The papers deal with specific morphosyntactic aspects of language structure and evolution. The comparative perspective is adopted both from a synchronic (typological) and a diachronic (historical) angle, focusing in particular on possible contact phenomena. Therefore, methodological key words of this book are <i>areal typology</i> and <i>linguistic area</i>. The issues addressed cover such diverse aspects of language structure and change as verb morphology, relative clause formation, Noun Phrase determination, demonstrative systems, possessive markers in Noun Phrases, conjunctive, disjunctive and adversative constructions, non-canonical object marking, impersonal constructions, reduplication and early translations of the Gospels. These topics are discussed particularly in relation to Romance, Germanic, Celtic and Semitic languages, both modern and ancient. This book will interest researchers in typological, historical, functional and general linguistics.
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/slcs.88.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027230980.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027230980.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/slcs.88.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/slcs.88.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/slcs.88.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/slcs.88.hb.png
10
01
JB code
slcs.88.01lis
vii
viii
2
Miscellaneous
1
01
List of contributors
10
01
JB code
slcs.88.02ram
ix
xxv
17
Miscellaneous
2
01
Foreword
1
A01
Paolo Ramat
Ramat, Paolo
Paolo
Ramat
10
01
JB code
slcs.88.03ban
1
23
23
Article
3
01
Trends in the diachronic development of Semitic verbal morphology in typologically different contexts
1
A01
Giorgio Banti
Banti, Giorgio
Giorgio
Banti
01
Five languages belonging to two different Semitic language groups, namely Koranic Arabic, Egyptian Cairene Arabic, Maltese, Ge c ez and Harari are examined in order to assess the diachronic development of three areas of their verbal morphology: (a) how many inflectional classes can be distinguished in the Basic Form and in different derived forms, (b) how many stems they have for marking tense and mood distinctions, and (c) how the Imperfect and Jussive inflectional prefixes are vocalized. Because of the complexity of Semitic verbal systems, only the Basic Form and the derived D-, L-, <i>t </i>D- and <i>t </i>L-forms of strong triradical roots are examined. Within this strictly defi ned sample of languages and infl ectional paradigms, a marked difference is observed between how the Arabic languages and the Ethio-Semitic ones develop through time in the three above areas.
10
01
JB code
slcs.88.04mil
25
47
23
Article
4
01
Demonstratives in the languages of Europe
1
A01
Federica Da Milano
Da Milano, Federica
Federica
Da Milano
01
The definition of ‘demonstrative’ used in this research is based on Diessel’s study (1999): in particular, semantic and pragmatic features of demonstratives have been the main topic of this study. I have compiled a questionnaire for the elicitation of the data. Because demonstratives seem to straddle the boundaries between semantics and pragmatics, two parameters have been considered: distance (semantic parameter) and the reciprocal orientation between speaker and hearer (pragmatic parameter). The questionnaire including 48 pictures is based on the notion of “dyad of conversation” (Jungbluth 2001). The results have been visualized by typological maps and checked also by the use of parallel texts. The research shows that also systems that at a first glance seem to be relatively simple can vary in a very subtle way in their conditions of use.
10
01
JB code
slcs.88.05gio
49
62
14
Article
5
01
Internal structure of verbal stems in the Germanic languages
1
A01
Paolo Di Giovine
Giovine, Paolo Di
Paolo Di
Giovine
2
A01
Sara Flamini
Flamini, Sara
Sara
Flamini
3
A01
Marianna Pozza
Pozza, Marianna
Marianna
Pozza
01
The authors summarize the first significant results in order to verify to what extent the European languages of the Indo-European family are concerned by a typological change in verb morphology: a shift from a more conservative stage, where morphemes are either strongly integrated within the root or “root expansions”, towards a stage where functionality shifts to suffixal morphemes. By means of recapitulatory tables, the paper sets out the method of analysis and the results achieved in the Germanic area, beginning with Gothic and Anglo-Saxon. In spite of common opinion, the evidence that both languages are quite innovative in their trend to exomorphism emerges from the ratio between endomorphic/mixed stems and exomorphic stems: the Gothic index is 0,430 (0,445), the Anglo-Saxon one is 0,531, which means a stage by far less archaic than the Indo-Aryan (1,777 to 0,965) and the Avestan one (0,665).
10
01
JB code
slcs.88.06cri
63
93
31
Article
6
01
Relativization strategies in the languages of Europe
1
A01
Sonia Cristofaro
Cristofaro, Sonia
Sonia
Cristofaro
2
A01
Anna Giacalone Ramat
Giacalone Ramat, Anna
Anna
Giacalone Ramat
01
This paper examines the relativization patterns found in twenty-six languages of Europe, focusing on the strategies used to encode the relativized item. We provide a critical overview of extant classifications of these strategies, and discuss the distribution of these strategies across different syntactic roles. We present data on roles less accessible to relativization, such as possessors, or not included in the Accessibility Hierarchy for relativization, such as time circumstantials. These data can be accounted for in terms of a number of factors related to the syntax and semantics of the head noun, rather than the syntactic role of the relativized item as such. These factors also account for a number of recurrent parallelisms between the relativization of time circumstantials and temporal clauses.
10
01
JB code
slcs.88.07gia
95
131
37
Article
7
01
The spread and decline of indefinite <i>man</i>-constructions in European languages
The
spread and decline of indefinite <i>man</i>-constructions in European languages
An areal perspective
1
A01
Anna Giacalone Ramat
Giacalone Ramat, Anna
Anna
Giacalone Ramat
2
A01
Andrea Sansó
Sansó, Andrea
Andrea
Sansó
01
This paper focuses on the areal distribution of indefinite <i>man </i>-constructions (i.e. impersonal active constructions in which the subject position is filled by a noun meaning ‘man’) in European languages. It is shown that <i>man </i>-constructions are a widespread phenomenon across Europe: they show up consistently in the so-called “Charlemagne area”, and tend to diffuse eastwards to West and South Slavonic languages, whereas East Slavonic languages do not present clear instances of this construction type. This areal distribution allows us to consider these constructions as a yet unnoticed areal feature of the Standard Average European area, but they are, in a sense, a recessive areal feature, and their distribution in older times included more languages than today (especially in Germanic and Romance). On the other hand, the eastward expansion towards the Slavonic area appears to be a quite recent phenomenon, and <i>man </i>-constructions in Slavonic languages are possibly an incipient category. To cope with this apparent discrepancy, a twowave model of diffusion is introduced, which singles out two historical periods in which the diffusion of these constructions is likely to have taken place.
10
01
JB code
slcs.88.08lur
133
158
26
Article
8
01
Mediating culture through language: Contact-induced phenomena in the early translations of the Gospels
1
A01
Silvia Luraghi
Luraghi, Silvia
Silvia
Luraghi
2
A01
Pierluigi Cuzzolin
Cuzzolin, Pierluigi
Pierluigi
Cuzzolin
01
The paper aims to show how translation can transfer certain culture-specific concepts into a different culture, possibly modifying it. It concentrates on the translation of the Greek preposition <i>epí </i>into Latin, Gothic, and Old Church Slavonic in Luke’s Gospel. We argue that, to various extents, translators incorporated results of theological discussion into their language (obviously, this is most clear for Latin, where constructions such as <i>confido in </i>‘trust in’ and <i>fleo super </i>‘cry over’ were created, that did not exist in Classical Latin and still survive in the Romance languages). Through carefull analysis of the various translations found, we show that even in Late Antiquity and Early Middle Ages cultural contact was a privileged vehicle for linguistic contact.
10
01
JB code
slcs.88.09man
159
182
24
Article
9
01
Inalienability and emphatic pronominal possession in European and Mediterranean<br />languages
Morphosyntactic strategies and historical changes
1
A01
Gianguido Manzelli
Manzelli, Gianguido
Gianguido
Manzelli
01
Although possession is one of the most widely studied topics in linguistics, this is not true of pronominal possession and emphatic pronominal possession. The present paper is a survey of the different morphosyntactic strategies adopted to express both emphatic pronominal possession and inalienability in a representative sample of European and Mediterranean languages. The primary focus is to investigate possible connections among areally contiguous languages which belong to different groups and families and are often typologically distant.
10
01
JB code
slcs.88.10mau
183
213
31
Article
10
01
Conjunctive, disjunctive and adversative constructions in Europe: Some areal considerations
1
A01
Caterina Mauri
Mauri, Caterina
Caterina
Mauri
01
The aim of this paper is to show the areal distribution of the semantic and morphosyntactic features characterizing conjunctive, disjunctive and adversative constructions in the languages of Europe. The analysis will be carried out on two levels. On the one hand, I will examine the cross-linguistic variation within Europe, identifying the geographical distribution of each construction type. On the other hand, I will compare European languages with non-European languages, pointing out the features which characterize Europe as an internally homogeneous area. This paper ends with the identification of the ‘And-But-Or’ area, located in Western-Central Europe, where conjunctive, disjunctive and adversative constructions show the same semantic and morphosyntactic properties.
10
01
JB code
slcs.88.11mir
215
243
29
Article
11
01
Complex nominal determiners: A contrastive study
1
A01
Ignazio Mauro Mirto
Mirto, Ignazio Mauro
Ignazio Mauro
Mirto
2
A01
Heike Necker
Necker, Heike
Heike
Necker
01
This paper advances the idea that in German, Italian and English multi-word determiner phrases, termed Complex Nominal Determiners (CND), exist which are formed by at least a noun (N1) followed by a preposition ( <i>von, di, of </i>). CNDs either quantify the referent of the noun they determine (N2) or simultaneously quantify <i>and </i>qualify it. Syntactic tests show that the structure of NPs with a CND can be paralleled to that of clauses with support verbs (Double Analysis) insofar as they are structurally ambiguous. N2, traditionally regarded as a dependent ( <i>of </i>-phrase), can be the phrasal head. Semantic tests provide evidence that in a CND N1 carries neither referential nor lexical meaning and works as a functionword. Our study is based on data drawn from a written corpus for German and two corpora (written and spoken) for Italian. The data for English mainly comes from electronic dictionaries.
10
01
JB code
slcs.88.12rom
245
288
44
Article
12
01
Relativisation strategies in insular Celtic languages
History and contacts with English
1
A01
Elisa Roma
Roma, Elisa
Elisa
Roma
01
In the first part of this paper I provide a description of the major relativisation patterns found in the Celtic languages of the British Isles, examining the distribution of relative markers both from a typological and from a diachronic point of view. In the second part Old and Early Middle English relativisation markers are chronologically ordered and compared to the Celtic patterns. While Celtic influence on English has been claimed for gapping and preposition stranding, the data indicate other outcomes of early contact, namely the constraint against an agreeing relative marker after an agreeing determiner on the antecedent noun, and the resumptive strategy with obliques. Finally general conclusions on the direction and typology of borrowing are drawn.
10
01
JB code
slcs.88.13rom
289
315
27
Article
13
01
Canonical and non-canonical marking of core arguments in European languages
A typological approach
1
A01
Domenica Romagno
Romagno, Domenica
Domenica
Romagno
01
It is observed that the prepositional direct object phenomena are related to past participle agreement and auxiliary selection in compound tenses. The purpose of this paper is to show that verb properties and object referent properties co-occur in prepositional direct object selection. Data from Spanish, Sardinian, Sicilian, Calabrian, Maltese and Roumanian are examined. The triggering parameters are the same in all the languages that are considered: 1) object affectedness (and, consequently, verb telicity), 2) object agentivity, 3) object individuation. Each parameter represents a scale according to which verb phrases (or clauses) can be ranked and, then, objects are more or less likely to be prepositional (= non-canonically marked) or non-prepositional (canonically marked).
10
01
JB code
slcs.88.14sto
317
350
34
Article
14
01
Re: duplication. Iconic vs counter-iconic principles (and their areal correlates)
1
A01
Thomas Stolz
Stolz, Thomas
Thomas
Stolz
01
This article provides a new vista of an old problem, viz. the supposed counter-iconic nature of a variety of reduplicative patterns which encode categories such as diminution, attenuation, etc. It is argued that even these categories are iconically represented by reduplication because iconicity is not tied to an increase in size of the entities referred to by the reduplicative construction. Iconicity applies if the semantic description of the quality encoded by reduplication is more complex than the one necessary for the description of the non-reduplicated pattern. This new understanding of iconicity is illustrated by examples of total reduplication drawn from a world-wide convenience sample of languages. Circum-Mediterranean languages are given special emphasis in the final discussion.
10
01
JB code
slcs.88.15ind
351
354
4
Miscellaneous
15
01
Index of Languages
10
01
JB code
slcs.88.16ind
355
360
6
Miscellaneous
16
01
Index of Names
10
01
JB code
slcs.88.17ind
361
364
4
Miscellaneous
17
01
Index of Subjects
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
04
20070713
2007
John Benjamins
02
WORLD
13
15
9789027230980
01
JB
3
John Benjamins e-Platform
03
jbe-platform.com
09
WORLD
21
01
00
120.00
EUR
R
01
00
101.00
GBP
Z
01
gen
00
180.00
USD
S
16005932
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
SLCS 88 Hb
15
9789027230980
13
2007014514
BB
01
SLCS
02
0165-7763
Studies in Language Companion Series
88
01
Europe and the Mediterranean as Linguistic Areas
Convergencies from a historical and typological perspective
01
slcs.88
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/slcs.88
1
B01
Paolo Ramat
Ramat, Paolo
Paolo
Ramat
University of Pavia
2
B01
Elisa Roma
Roma, Elisa
Elisa
Roma
University of Pavia
01
eng
392
xxvi
364
LAN009000
v.2006
CFF
2
24
JB Subject Scheme
LIN.CONT
Contact Linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.HL
Historical linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.TYP
Typology
06
01
This volume is a collection of 12 papers which originated from a research project on ‘Europe and the Mediterranean from a linguistic point of view: history and prospects’. The papers deal with specific morphosyntactic aspects of language structure and evolution. The comparative perspective is adopted both from a synchronic (typological) and a diachronic (historical) angle, focusing in particular on possible contact phenomena. Therefore, methodological key words of this book are <i>areal typology</i> and <i>linguistic area</i>. The issues addressed cover such diverse aspects of language structure and change as verb morphology, relative clause formation, Noun Phrase determination, demonstrative systems, possessive markers in Noun Phrases, conjunctive, disjunctive and adversative constructions, non-canonical object marking, impersonal constructions, reduplication and early translations of the Gospels. These topics are discussed particularly in relation to Romance, Germanic, Celtic and Semitic languages, both modern and ancient. This book will interest researchers in typological, historical, functional and general linguistics.
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/slcs.88.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027230980.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027230980.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/slcs.88.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/slcs.88.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/slcs.88.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/slcs.88.hb.png
10
01
JB code
slcs.88.01lis
vii
viii
2
Miscellaneous
1
01
List of contributors
10
01
JB code
slcs.88.02ram
ix
xxv
17
Miscellaneous
2
01
Foreword
1
A01
Paolo Ramat
Ramat, Paolo
Paolo
Ramat
10
01
JB code
slcs.88.03ban
1
23
23
Article
3
01
Trends in the diachronic development of Semitic verbal morphology in typologically different contexts
1
A01
Giorgio Banti
Banti, Giorgio
Giorgio
Banti
01
Five languages belonging to two different Semitic language groups, namely Koranic Arabic, Egyptian Cairene Arabic, Maltese, Ge c ez and Harari are examined in order to assess the diachronic development of three areas of their verbal morphology: (a) how many inflectional classes can be distinguished in the Basic Form and in different derived forms, (b) how many stems they have for marking tense and mood distinctions, and (c) how the Imperfect and Jussive inflectional prefixes are vocalized. Because of the complexity of Semitic verbal systems, only the Basic Form and the derived D-, L-, <i>t </i>D- and <i>t </i>L-forms of strong triradical roots are examined. Within this strictly defi ned sample of languages and infl ectional paradigms, a marked difference is observed between how the Arabic languages and the Ethio-Semitic ones develop through time in the three above areas.
10
01
JB code
slcs.88.04mil
25
47
23
Article
4
01
Demonstratives in the languages of Europe
1
A01
Federica Da Milano
Da Milano, Federica
Federica
Da Milano
01
The definition of ‘demonstrative’ used in this research is based on Diessel’s study (1999): in particular, semantic and pragmatic features of demonstratives have been the main topic of this study. I have compiled a questionnaire for the elicitation of the data. Because demonstratives seem to straddle the boundaries between semantics and pragmatics, two parameters have been considered: distance (semantic parameter) and the reciprocal orientation between speaker and hearer (pragmatic parameter). The questionnaire including 48 pictures is based on the notion of “dyad of conversation” (Jungbluth 2001). The results have been visualized by typological maps and checked also by the use of parallel texts. The research shows that also systems that at a first glance seem to be relatively simple can vary in a very subtle way in their conditions of use.
10
01
JB code
slcs.88.05gio
49
62
14
Article
5
01
Internal structure of verbal stems in the Germanic languages
1
A01
Paolo Di Giovine
Giovine, Paolo Di
Paolo Di
Giovine
2
A01
Sara Flamini
Flamini, Sara
Sara
Flamini
3
A01
Marianna Pozza
Pozza, Marianna
Marianna
Pozza
01
The authors summarize the first significant results in order to verify to what extent the European languages of the Indo-European family are concerned by a typological change in verb morphology: a shift from a more conservative stage, where morphemes are either strongly integrated within the root or “root expansions”, towards a stage where functionality shifts to suffixal morphemes. By means of recapitulatory tables, the paper sets out the method of analysis and the results achieved in the Germanic area, beginning with Gothic and Anglo-Saxon. In spite of common opinion, the evidence that both languages are quite innovative in their trend to exomorphism emerges from the ratio between endomorphic/mixed stems and exomorphic stems: the Gothic index is 0,430 (0,445), the Anglo-Saxon one is 0,531, which means a stage by far less archaic than the Indo-Aryan (1,777 to 0,965) and the Avestan one (0,665).
10
01
JB code
slcs.88.06cri
63
93
31
Article
6
01
Relativization strategies in the languages of Europe
1
A01
Sonia Cristofaro
Cristofaro, Sonia
Sonia
Cristofaro
2
A01
Anna Giacalone Ramat
Giacalone Ramat, Anna
Anna
Giacalone Ramat
01
This paper examines the relativization patterns found in twenty-six languages of Europe, focusing on the strategies used to encode the relativized item. We provide a critical overview of extant classifications of these strategies, and discuss the distribution of these strategies across different syntactic roles. We present data on roles less accessible to relativization, such as possessors, or not included in the Accessibility Hierarchy for relativization, such as time circumstantials. These data can be accounted for in terms of a number of factors related to the syntax and semantics of the head noun, rather than the syntactic role of the relativized item as such. These factors also account for a number of recurrent parallelisms between the relativization of time circumstantials and temporal clauses.
10
01
JB code
slcs.88.07gia
95
131
37
Article
7
01
The spread and decline of indefinite <i>man</i>-constructions in European languages
The
spread and decline of indefinite <i>man</i>-constructions in European languages
An areal perspective
1
A01
Anna Giacalone Ramat
Giacalone Ramat, Anna
Anna
Giacalone Ramat
2
A01
Andrea Sansó
Sansó, Andrea
Andrea
Sansó
01
This paper focuses on the areal distribution of indefinite <i>man </i>-constructions (i.e. impersonal active constructions in which the subject position is filled by a noun meaning ‘man’) in European languages. It is shown that <i>man </i>-constructions are a widespread phenomenon across Europe: they show up consistently in the so-called “Charlemagne area”, and tend to diffuse eastwards to West and South Slavonic languages, whereas East Slavonic languages do not present clear instances of this construction type. This areal distribution allows us to consider these constructions as a yet unnoticed areal feature of the Standard Average European area, but they are, in a sense, a recessive areal feature, and their distribution in older times included more languages than today (especially in Germanic and Romance). On the other hand, the eastward expansion towards the Slavonic area appears to be a quite recent phenomenon, and <i>man </i>-constructions in Slavonic languages are possibly an incipient category. To cope with this apparent discrepancy, a twowave model of diffusion is introduced, which singles out two historical periods in which the diffusion of these constructions is likely to have taken place.
10
01
JB code
slcs.88.08lur
133
158
26
Article
8
01
Mediating culture through language: Contact-induced phenomena in the early translations of the Gospels
1
A01
Silvia Luraghi
Luraghi, Silvia
Silvia
Luraghi
2
A01
Pierluigi Cuzzolin
Cuzzolin, Pierluigi
Pierluigi
Cuzzolin
01
The paper aims to show how translation can transfer certain culture-specific concepts into a different culture, possibly modifying it. It concentrates on the translation of the Greek preposition <i>epí </i>into Latin, Gothic, and Old Church Slavonic in Luke’s Gospel. We argue that, to various extents, translators incorporated results of theological discussion into their language (obviously, this is most clear for Latin, where constructions such as <i>confido in </i>‘trust in’ and <i>fleo super </i>‘cry over’ were created, that did not exist in Classical Latin and still survive in the Romance languages). Through carefull analysis of the various translations found, we show that even in Late Antiquity and Early Middle Ages cultural contact was a privileged vehicle for linguistic contact.
10
01
JB code
slcs.88.09man
159
182
24
Article
9
01
Inalienability and emphatic pronominal possession in European and Mediterranean<br />languages
Morphosyntactic strategies and historical changes
1
A01
Gianguido Manzelli
Manzelli, Gianguido
Gianguido
Manzelli
01
Although possession is one of the most widely studied topics in linguistics, this is not true of pronominal possession and emphatic pronominal possession. The present paper is a survey of the different morphosyntactic strategies adopted to express both emphatic pronominal possession and inalienability in a representative sample of European and Mediterranean languages. The primary focus is to investigate possible connections among areally contiguous languages which belong to different groups and families and are often typologically distant.
10
01
JB code
slcs.88.10mau
183
213
31
Article
10
01
Conjunctive, disjunctive and adversative constructions in Europe: Some areal considerations
1
A01
Caterina Mauri
Mauri, Caterina
Caterina
Mauri
01
The aim of this paper is to show the areal distribution of the semantic and morphosyntactic features characterizing conjunctive, disjunctive and adversative constructions in the languages of Europe. The analysis will be carried out on two levels. On the one hand, I will examine the cross-linguistic variation within Europe, identifying the geographical distribution of each construction type. On the other hand, I will compare European languages with non-European languages, pointing out the features which characterize Europe as an internally homogeneous area. This paper ends with the identification of the ‘And-But-Or’ area, located in Western-Central Europe, where conjunctive, disjunctive and adversative constructions show the same semantic and morphosyntactic properties.
10
01
JB code
slcs.88.11mir
215
243
29
Article
11
01
Complex nominal determiners: A contrastive study
1
A01
Ignazio Mauro Mirto
Mirto, Ignazio Mauro
Ignazio Mauro
Mirto
2
A01
Heike Necker
Necker, Heike
Heike
Necker
01
This paper advances the idea that in German, Italian and English multi-word determiner phrases, termed Complex Nominal Determiners (CND), exist which are formed by at least a noun (N1) followed by a preposition ( <i>von, di, of </i>). CNDs either quantify the referent of the noun they determine (N2) or simultaneously quantify <i>and </i>qualify it. Syntactic tests show that the structure of NPs with a CND can be paralleled to that of clauses with support verbs (Double Analysis) insofar as they are structurally ambiguous. N2, traditionally regarded as a dependent ( <i>of </i>-phrase), can be the phrasal head. Semantic tests provide evidence that in a CND N1 carries neither referential nor lexical meaning and works as a functionword. Our study is based on data drawn from a written corpus for German and two corpora (written and spoken) for Italian. The data for English mainly comes from electronic dictionaries.
10
01
JB code
slcs.88.12rom
245
288
44
Article
12
01
Relativisation strategies in insular Celtic languages
History and contacts with English
1
A01
Elisa Roma
Roma, Elisa
Elisa
Roma
01
In the first part of this paper I provide a description of the major relativisation patterns found in the Celtic languages of the British Isles, examining the distribution of relative markers both from a typological and from a diachronic point of view. In the second part Old and Early Middle English relativisation markers are chronologically ordered and compared to the Celtic patterns. While Celtic influence on English has been claimed for gapping and preposition stranding, the data indicate other outcomes of early contact, namely the constraint against an agreeing relative marker after an agreeing determiner on the antecedent noun, and the resumptive strategy with obliques. Finally general conclusions on the direction and typology of borrowing are drawn.
10
01
JB code
slcs.88.13rom
289
315
27
Article
13
01
Canonical and non-canonical marking of core arguments in European languages
A typological approach
1
A01
Domenica Romagno
Romagno, Domenica
Domenica
Romagno
01
It is observed that the prepositional direct object phenomena are related to past participle agreement and auxiliary selection in compound tenses. The purpose of this paper is to show that verb properties and object referent properties co-occur in prepositional direct object selection. Data from Spanish, Sardinian, Sicilian, Calabrian, Maltese and Roumanian are examined. The triggering parameters are the same in all the languages that are considered: 1) object affectedness (and, consequently, verb telicity), 2) object agentivity, 3) object individuation. Each parameter represents a scale according to which verb phrases (or clauses) can be ranked and, then, objects are more or less likely to be prepositional (= non-canonically marked) or non-prepositional (canonically marked).
10
01
JB code
slcs.88.14sto
317
350
34
Article
14
01
Re: duplication. Iconic vs counter-iconic principles (and their areal correlates)
1
A01
Thomas Stolz
Stolz, Thomas
Thomas
Stolz
01
This article provides a new vista of an old problem, viz. the supposed counter-iconic nature of a variety of reduplicative patterns which encode categories such as diminution, attenuation, etc. It is argued that even these categories are iconically represented by reduplication because iconicity is not tied to an increase in size of the entities referred to by the reduplicative construction. Iconicity applies if the semantic description of the quality encoded by reduplication is more complex than the one necessary for the description of the non-reduplicated pattern. This new understanding of iconicity is illustrated by examples of total reduplication drawn from a world-wide convenience sample of languages. Circum-Mediterranean languages are given special emphasis in the final discussion.
10
01
JB code
slcs.88.15ind
351
354
4
Miscellaneous
15
01
Index of Languages
10
01
JB code
slcs.88.16ind
355
360
6
Miscellaneous
16
01
Index of Names
10
01
JB code
slcs.88.17ind
361
364
4
Miscellaneous
17
01
Index of Subjects
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
04
20070713
2007
John Benjamins
02
WORLD
01
245
mm
02
164
mm
08
840
gr
01
JB
1
John Benjamins Publishing Company
+31 20 6304747
+31 20 6739773
bookorder@benjamins.nl
01
https://benjamins.com
01
WORLD
US CA MX
21
18
16
01
02
JB
1
00
120.00
EUR
R
02
02
JB
1
00
127.20
EUR
R
01
JB
10
bebc
+44 1202 712 934
+44 1202 712 913
sales@bebc.co.uk
03
GB
21
16
02
02
JB
1
00
101.00
GBP
Z
01
JB
2
John Benjamins North America
+1 800 562-5666
+1 703 661-1501
benjamins@presswarehouse.com
01
https://benjamins.com
01
US CA MX
21
16
01
gen
02
JB
1
00
180.00
USD