Article published In:
Translation Practice in the Field: Current research on socio-cognitive processes
Edited by Hanna Risku, Regina Rogl and Jelena Milosevic
[Translation Spaces 6:1] 2017
► pp. 4461
Abdallah, Kristiina
2010 “Translators’ Agency in Production Networks.” In Translators’ Agency, edited by T. Kinnunen and K. Koskinen, 11–46. Tampere: Tampere University Press.Google Scholar
Alvesson, Mats
2009 “At-home Ethnography: Struggling with Closeness and Closure.” In Organizational Ethnography: Studying the Complexities of Everyday Life, edited by S. Ybema, D. Yanow, H. Wels, and F. Kamsteeg, 156–174. Sage: London. DOI logo.Google Scholar
Bernal Merino, Miguel
2006 “On the Translation of Video Games.” The Journal of Specialised Translation 61: 22–36.Google Scholar
Chesterman, Andrew
2006 “Questions in the Sociology of Translation.” In Translation Studies at the Interface of Disciplines, edited by J. F. Duarte, A. A. Rosa, and T. Seruya, 9–26. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo.Google Scholar
2007 “Bridge Concepts in Translation Sociology.” In Constructing a Sociology of Translation, edited by M. Wolf, and A. Fukari, 171–183. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo.Google Scholar
Dam, Helle V., and Karen K. Zethsen
2008 “Translator Status: A study of Danish Company Translators.” Translator 14 (1): 71–96. DOI logo.Google Scholar
Dam, Helle V. and Karen K. Zethsen
2009 “Who said low status? A Study on Factors Affecting the Perception of Translator Status.” Journal of Specialised Translation 121: 2–36.Google Scholar
De Mooij, Marieke
2004 “Translating Advertising: Painting the Tip of an Iceberg.” The Translator 10 (2): 179–198. DOI logo.Google Scholar
Gaballo, Viviana
2012 “Exploring the Boundaries of Transcreation in Specialized Translation.” ESP Across Cultures 91: 95–113.Google Scholar
Gold, Raymond L.
1958 “Roles in Sociological Field Observations.” Social Forces 36 (3): 217–223. DOI logo.Google Scholar
Katan, David
2015 “Translation at the Cross-Roads: Time for the Transcreational Turn?Perspectives 24 (3): 365–381. DOI logo.Google Scholar
Koskinen, Kaisa
2008Translating Institutions: An Ethnographic Study of EU Translation. Manchester: St Jerome.Google Scholar
Kuznik, Anna
2016 “Work Content of In-house Translators in Small and Medium-sized Industrial Enterprises. Observing Real Work Situations.” Journal of Specialised Translation 251: 213–231.Google Scholar
Lal, Purushottam
1964Great Sanskrit Plays. New York: New Directions Publishing.Google Scholar
Mangiron Hevia, Carmen, and Minako O’Hagan
2006 “Game Localisation: Unleashing Imagination with ‘Restricted’ Translation.” Journal of Specialised Translation 61: 10–21.Google Scholar
Munday, Jeremy, and Yves Gambier
2014 “A Conversation between Yves Gambier and Jeremy Munday about Transcreation and the Future of the Professions.” Cultus. Journal of Intercultural Mediation and Communication 71: 20–36.Google Scholar
Pedersen, Daniel
2014 “Exploring the Concept of Transcreation – Transcreation as ‘more than Translation’?Cultus. Journal of Intercultural Mediation and Communication 71: 57–71.Google Scholar
2016Transcreation in Marketing and Advertising – An Ethnographic Study. Dissertation, Aarhus University.Google Scholar
Pym, Anthony
2007 “On History in Formal Conceptualizations of Translation.” Across Languages and Cultures 8 (2): 153–166. DOI logo.Google Scholar
Rike, Sissel M.
2013 “Bilingual Corporate Websites – from Translation to Transcreation?Journal of Specialised Translation 201: 68–85.Google Scholar
Risku, Hanna
2002 “Situatedness in Translation Studies.” Cognitive Systems Research 3 (3): 523–533. DOI logo.Google Scholar
2004Translationsmanagement: Interkulturelle Fachkommunikation im Informationszeitalter. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Robinson, Sarah
2008 “Trusting the Method: an Ethnographic Search for Policy in Practice in an Australian Primary School.” Ethnography and Education 3 (3): 243–252. DOI logo.Google Scholar
Séguinot, Candace
1994 “Translation and Advertising: Going Global. Debate.” Current Issues in Language and Society 1 (3): 249–281.Google Scholar
Simeoni, Daniel
1998 “The Pivotal Status of the Translator’s Habitus.” Target 10 (1): 1–39. DOI logo.Google Scholar
Toury, Gideon
2012Descriptive Translation Studies and beyond. Revised edition. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo.Google Scholar
Venuti, Lawrence
2008The Translator’s Invisibility: A History of Translation. 2nd ed. Milton Park: Routledge.Google Scholar
Wolcott, Harry F.
1999Ethnography: A Way of Seeing. Lanham: Rowman Altamira.Google Scholar
Ybema, Sierk, Dvora Yanow, Harry Wels, and Frans Kamsteeg
2009Organizational Ethnography: Studying the Complexities of Everyday Life. Los Angeles: Sage. DOI logo.Google Scholar
Cited by

Cited by 11 other publications

Carreira, Oliver
2021. Quality Evaluation and Workflows in Transcreation. In Innovative Perspectives on Corporate Communication in the Global World [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 177 ff. DOI logo
Carreira, Oliver
2022. Is transcreation a service or a strategy?. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 68:4  pp. 498 ff. DOI logo
Díaz-Millón, Mar
2021. The Role of Transcreation in Corporate Communication. In Innovative Perspectives on Corporate Communication in the Global World [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 159 ff. DOI logo
Díaz-Millón, Mar
2023. What do experts think about transcreation training? A Delphi method approach. The Interpreter and Translator Trainer  pp. 1 ff. DOI logo
Díaz-Millón, Mar, Juncal Gutiérrez-Artacho & María-Dolores Olvera-Lobo
2022. Transcreation and Creativity in Higher Education. In Handbook of Research on Using Disruptive Methodologies and Game-Based Learning to Foster Transversal Skills [Advances in Game-Based Learning, ],  pp. 68 ff. DOI logo
Díaz-Millón, Mar & María Dolores Olvera-Lobo
2023. Towards a definition of transcreation: a systematic literature review. Perspectives 31:2  pp. 347 ff. DOI logo
García-Aguiar, Livia-Cristina & Rocío García-Jiménez
2022. Translations and Transcreations of Advertising Posts on Twitter and Instagram: Netflix in Spanish. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 28:1  pp. 106 ff. DOI logo
Gerasimova, Anastasia S., Elena Sereda & Sofia Rubtsova
2022. Transcreation as a Creative Tool of Translation. In Technology, Innovation and Creativity in Digital Society [Lecture Notes in Networks and Systems, 345],  pp. 331 ff. DOI logo
Kuznik, Anna
2019. Entre la traduction interlinguale et intersémiotique. L’innovation dans les services de traduction vue par les responsables des entreprises de traduction françaises. Meta 64:1  pp. 194 ff. DOI logo
Sakamoto, Akiko
2021. The Value of Translation in the Era of Automation: An Examination of Threats. In When Translation Goes Digital,  pp. 231 ff. DOI logo
Zhu, Minghai & Grant Rich
2023. Sustainability of translator training in higher education. PLOS ONE 18:5  pp. e0283522 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.