Article published in:English in Nordic Universities: Ideologies and practices
Edited by Anna Kristina Hultgren, Frans Gregersen and Jacob Thøgersen
[Studies in World Language Problems 5] 2014
► pp. 179–192
English at the University of Iceland
Ideology and Reality
The Nordic countries have recently experienced increased pressure to adopt English as a language of science, higher education and business, and Iceland is no exception. Although the majority of courses at Icelandic universities are still taught in Icelandic, over 90 percent of all course material is now in English and there is extreme overt pressure on academic staff to publish in English. We report studies that show that at the tertiary level there exists a clear, although largely unacknowledged, discrepancy between the prevailing ideology, policies and language practice. Additionally, schools may not prepare students adequately to meet the demands of tertiary level studies. The findings of our studies support a view that a new linguistic environment has emerged in Iceland which has implications for the National Curriculum in English and for teacher education, if Icelandic youth is to be prepared for the use of English parallel to Icelandic in academia.
Published online: 24 October 2014
Aðalnámskrá. Erlend tungumál
[National Curriculum for foreign languages] (1999) Retrieved May 16th 2013 from http://brunnur.stjr.is/mrn/utgafuskra/utgafa.nsf/SearchResult.xsp?documentId=96EA121AF8F7775D002576F00058D4CB&action=openDocument
(2011) Exposure to English in Iceland: A quantitative and qualitative study, Netlu – Menntakviku, 2011(4). Retrieved January20, 2014, from http://netla.hi.is/menntakvika2011/004.pdf.
Arnbjörnsdóttir, Birna & Ingvarsdóttir, Hafdís
(2010a) Coping with English at university: Students’ beliefs. Ráðstefnurit Netlu – Menntakvika, 2010(8). Retrieved January 20 2014, from http://netla.khi.is/menntakvika2010/008.pdf.
Centre for Internationalisation and Parallel Language Use [CIP]
(2013) Website of CIP, University of Copenhagen. Retrieved November11, 2013, from http://cip.ku.dk/english/.
Council of Europe
(2010) Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment (CEFR). Retrieved March8, 2013, from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Cadre1_en.asp
Deklaration om nordisk språkpolitik
[A Nordic language policy declaration] (2008) Copenhagen: Nordiska ministerrådet. Retrieved January20 2014, from http://www.norden.org/en/publications/publikationer/2007-746.
Englander, K. & Uzuner-Smith, S.
Firth, A., & Wagner, J.
Hellekjær, G.O. & Westergaard, M.
Ingvarsdóttir, Hafdís & Arnbjörnsdóttir, Birna
(2010). Coping with English at tertiary level: Instructors’ views. Ráðstefnurit Netlu – Menntakvika, 2010(10). Retrieved January 20 2014, from http://netla.khi.is/menntakvika2010/010.pdf.
Ingvarsdóttir, Hafdís & Arnbjörnssdóttir, Birna
(2008) “Some words are simply very difficult.” Reading proficiency in English. Unpublished MA thesis, University of Iceland. Retrieved January 20 2014, from http://skemman.is/handle/1946/10157.
(2010) English at secondary school: Perceptions of relevance. Ráðstefnurit Netlu – Menntakvika, 2010(2). Retrieved January20, 2014, from http://netla.hi.is/menntakvika2010/002.pdf
2014). The relevance of English language learning in a changing linguistic environment in Iceland: The L2 self of young Icelanders. Multilingua, Special issue on “English in the language ecosystem of northern Europe”, 33(3-4), 267–290.
Kristiansen, T. & Sandøy, H.
Lillis, T. & Curry, M.J.
University of Iceland
(2013). Website of the University of Iceland. www.hi.is Retrieved March 8, 2013, from http://sjodir.hi.is/sites/sjodir.hi.is/files/Criteria%20for%20evaluation%20of%20PhD%20applications.pdf