Publications

Publication details [#17577]

St-Hilaire, Aonghas. 1999. Language Planning and Development in the Caribbean: Multi-Ethnic Suriname. Language Problems and Language Planning 23 (3) : 211–231.
Publication type
Article in journal
Publication language
English
Place, Publisher
John Benjamins
ISBN
0272-2690
Journal DOI
10.1075/lplp

Annotation

After the Second World War, Suriname, like other territories in the Caribbean, witnessed a growing cultural nationalist movement whose supporters advocated for a greater role of Sranan, the Surinamese Creole lingua franca, in national life. However, the historic prejudice toward and stigmatization of Sranan have hindered efforts at promoting and elevating the language. Unlike most of the Caribbean, Suriname is home to a diversity of ethnic peoples. The association of Sranan as the cultural property of the Creoles has limited the success of Creole cultural nationalism in promoting the language. Also unlike most of the Caribbean, Sranan is widely recognized in Suriname as autonomous from the official language, Dutch. This fact, however, has facilitated pro-Sranan language planning. Cultural nationalism did succeed in elevating the status of Sranan within the general population, but failed to garner sustained official support for the language in the national administration or in the schools. Official Dutch-only language policy has proceeded unaltered, producing a generation of mother-tongue Dutch speakers. The language planning debate now centers on standardizing and adopting Surinamese-Dutch, the local Dutch language variant strongly influenced by Sranan, as the official language of Suriname.