Publications

Publication details [#43173]

Kreiner, Cecilie. 2005. Translation criticism and unknown source texts. Perspectives: Studies in Translatology 13 (4) : 278–288.
Publication type
Article in journal
Publication language
English
Language as a subject
Place, Publisher
Multilingual Matters

Annotation

This paper discusses whether translation criticism can be applied in the case of unknown source texts (in the sense of: not available for consultation or simply not understood). The example here examines whether three Danish translations of the Old English Beowulf poem can be criticized by one who doesn't understand Old English.