Publications

Publication details [#46197]

Gorlée, Dinda L. 2007. Broken signs: The architectonic translation of Peirce's fragments. Semiotica 2007 (163) : 209–287.
Publication type
Article in journal
Publication language
English
Place, Publisher
De Gruyter

Annotation

This paper discusses practical examples of the levels of formal and dynamical translations, interlingual and intralingual translations of Peirce's terms and sentences and the versions of the 'pragmatic maxims', all of them imperfectly (and sometimes deceivingly) translated into single and replicated scripture fragments, composed by translators into a multitude of languages.