Publications

Publication details [#50946]

Tsuzuki, Masako and Sachiko Nakamura. 2009. Intelligibility assessment of Japanese accents: A phonological study of science major students’ speech. In Hoffmann, Thomas and Lucia Siebers, eds. World Englishes – Problems, Properties and Prospects. Selected papers from the 13th IAWE conference. (Varieties of English Around the World G40). John Benjamins. pp. 239–262.
Publication type
Article in book
Publication language
English
Language as a subject
Place, Publisher
John Benjamins

Annotation

Jenkins (2000, 2002, 2006) attempts to establish the Lingua Franca Core features of English, or phonological features crucial to achieving mutual intelligibility in a lingua franca situation, but she does not focus upon Japanese-influenced variations of English. This paper aims to identify phonological “errors” found in Japanese science major student-researchers’ speech which might lead to miscommunication. Through the analysis of the transcription of Japanese-influenced speech, it is argued that the following three types of mispronunciation would seriously impede intelligibility: (1) mispronunciation of consonants such as plosives and liquids; (2) vowel length alternation; (3) misplaced or absence of word stress. These findings may offer implications for English language teaching, especially the prioritization of phonological instructions.