Publications
Publication details [#54547]
Setton, Robin, ed. 2011. Interpreting Chinese, Interpreting China. (Benjamins Current Topics 29). John Benjamins. viii+188 pp.
Publication type
Book – edited volume
Publication language
English
Keywords
Language as a subject
Annotation
China’s emergence has generated a wave of interest in interpreting and interpreter training. First published as a Special Issue of Interpreting (11:2, 2009) this collection of papers by six leading researchers from the Chinese Mainland, Hong Kong, Taiwan and overseas, some based on recent PhDs, explores topics as diverse as historical conceptions of the interpreter’s role, interaction with linguistic minorities, methods for training and assessment, and negotiating hazards like speed, register or the cultural divide in conference, courtroom and community. The volume also includes an Editor’s foreword contextualising the Chinese interpreting scene for the international reader, an overview of the fast evolving landscape of interpreter training and research in China, and two critical reviews of textbooks used in home-grown training programmes.