Publications
Gil, José María. 2019. A relational account of communication on the basis of slips of the tongue. Intercultural Pragmatics 16 (2) : 153–184. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Marsh, Jessica. 2019. Why say it that way?: evasive answers and politeness theory. Journal of Politeness Research 15 (1) : 55–76. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Unuabonah, Foluke Olayinka. 2018. Direct quotations in Nigerian investigative public hearings. Text & Talk 38 (4) : 503–524. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Boulat, Kira. 2015. Hearer-oriented processes of strength assignment. a pragmatic model of commitment. Belgian Journal of Linguistics 29 (1) : 19–40. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Gassner, Denise. 2012. Vague Language That Is Rarely Vague: A Case Study of “Thing“ in L1 and L2 Discourse. International Review of Pragmatics 4 (1) : 3–28. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Kecskés, István. 2012. Is there anyone out there who really is interested in the speaker? Language and Dialogue 2 (2) : 283–297. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Dynel, Marta. 2011. “You talking to me?” The viewer as a ratified listener to film discourse. Journal of Pragmatics 43 (6) : 1628–1644. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Hoffmann-Dilloway, Erika. 2011. Ordering burgers, reordering relations: Gestural interactions between hearing and d/Deaf Nepalis. Pragmatics 21 (3) : 373–391. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Jungbluth, Konstanze. 2011. This? No, that! Constructing shared contexts in the conversational dyad. In Fetzer, Anita and Etsuko Oishi, eds. Context and Contexts. Parts meet whole? (Pragmatics & Beyond New Series 209). John Benjamins. pp. 93–112. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Broth, Mathias. 2009. Seeing through screens, hearing through speakers: Managing distant studio space in television control room interaction. Journal of Pragmatics 41 (10) : 1998–2016. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Colombetti, Marco and Antonella Carassa. 2009. Joint meaning. Journal of Pragmatics 41 (9) : 1837–1854. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Mottier, Valentin. 2009. “Talking about music is like dancing about architecture”: Artspeak and pop music. Language & Communication 29 (2) : 127–132. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Gras, Victòria. 2008. Can signed language be planned? Implications for interpretation in Spain. In Morales-López, Esperanza and Carolina Plaza-Pust, eds. Sign Bilingualism. Language development, interaction, and maintenance in sign language contact situations. (Studies in bilingualism 38). John Benjamins. pp. 165–193. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Schlesinger, Izchak M. and Sharon Hurvitz. 2008. The structure of misunderstandings. Pragmatics & Cognition 16 (3) : 568–585. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Krausneker, Verena. 2008. Language use and awareness of deaf and hearing children in a bilingual setting. In Morales-López, Esperanza and Carolina Plaza-Pust, eds. Sign Bilingualism. Language development, interaction, and maintenance in sign language contact situations. (Studies in bilingualism 38). John Benjamins. pp. 195–221. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Ziv, Yael. 2008. Codifying apparent inconsistencies in discourse: The case of Hebrew ma. In Armon-Lotem, Sharon, Gabi Danon and Susan Rothstein, eds. Current Issues in Generative Hebrew Linguistics. (Linguistik Aktuell/Linguistics Today 134). John Benjamins. pp. 353–388. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Han, Zhaohong, ed. 2007. Understanding Second Language Processes. (Second Language Acquisition). Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)