Publications
Kraska-Szlenk, Iwona. 2018. Address inversion in Swahili: Usage patterns, cognitive motivation and cultural factors. Cognitive Linguistics 29 (3) : 545–584.
Wit, Astrid De. 2018. The semantics of the simple tenses and full-verb inversion in English. A story of shared epistemic schemas. Constructions and Frames 10 (2) : 210–233.
Rodríguez Rosique, Susana. 2013. The power of inversion. Irony, from utterance to discourse. In Ruiz Gurillo, Leonor and M. Belén Alvarado Ortega, eds. Irony and Humor. From pragmatics to discourse. John Benjamins. pp. 17–38.
Prado-Alonso, Carlos. 2011. Full-verb Inversion in Written and Spoken English. (Linguistic Insights 127). Peter Lang.
Skopeteas, Stavros and J. Diego Quesada. 2010. The discourse function of inverse voice: An experimental study in Teribe (Chibchan). Journal of Pragmatics 42 (9) : 2579–2600.
Jordens, Peter. 2006. Inversion as an artifact: The acquisition of topicalization in child L1- and adult L2-Dutch. EUROSLA Yearbook 6 : 101–120.
Zúñiga, Fernando. 2006. Deixis and Alignment: Inverse systems in indigenous languages of the Americas.
Ruiz de Zarobe, Yolanda. 1998. El parámetro pro-drop y la adqusición del inglés como segunda lengua. [The pro-drop parameter and the acquisition of English as a second language.] ITL 119 - 120 : 49–63.
Mahootian, Shahrzad and Betty J. Birner. 1996. Functional Constraints on Inversion in English and Farsi.
Betty Birnera. Language Sciences 18 (1-2) : 127–138.
Birner, Betty J. 1995. Pragmatic constraints on the verb in English inversion. Lingua 97 (4) : 233–256.