Publications
Butler, Brian E. 2019. Herman Oliphant, stare decisis and the primacy of pragmatics in legal reasoning (with a brief excursion into neuropragmatics). Intercultural Pragmatics 16 (3) : 319–334.
Dupré, Jean-François. 2019. Taiwan's Indigenous Languages Development Act: democratic politics, transitional justice and the quest for diplomatic recognition. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40 (8) : 652–664.
Handy, Christopher. 2019. Supercilious monk at Ki??giri. Early Indian politeness and Buddhist monastic law. Journal of Historical Pragmatics 20 (2) : 244–262.
Chan, Clara Ho-yan. 2018. Hong Kong bilingual legislation and plain language drafting: A communicative approach. Multilingua 37 (6) : 681–700.
De Maio, Mariana. 2018. Democratization or censorship? Argentina’s newspaper coverage of the media reform. The Agenda Setting Journal 2 (1) : 64–83.
Johansen, Louise Victoria. 2018. Between standard, silence and exception: How texts construct defendants as persons in Danish pre-sentence reports. Discourse & Society 29 (2) : 123–141.
Kryk-Kastovsky, Barbara and Dennis Kurzon, eds. 2018. Legal Pragmatics. (Pragmatics & Beyond New Series 288). John Benjamins.
Mori, Laura, ed. 2018. Observing Eurolects. Corpus analysis of linguistic variation in EU law. (Studies in Corpus Linguistics 86). John Benjamins.
Meylaerts, Reine and Bieke Nouws. 2018. La nécessité des traductions. Translating legislation in a young parliamentary regime. The case of Belgium (1830–1895). International Journal of the Sociology of Language 2018 (251) : 111–130.
Bajčić, Martina. 2017. New Insights into the Semantics of Legal Concepts and the Legal Dictionary. (Terminology and Lexicography Research and Practice 17). John Benjamins.
Demirsu, Ipek. 2017. Talking security and rights. The framing of counter-terrorism legislation in the UK. Journal of Language and Politics 16 (5) : 658–682.
Hafez, Farid. 2017. Debating the 2015 Islam law in Austrian Parliament: Between legal recognition and Islamophobic populism. Discourse & Society 28 (4) : 392–412.
Meulder, Maartje de. 2017. The influence of deaf people’s dual category status on sign language planning: the British Sign Language (Scotland) Act (2015). Current Issues in Language Planning 18 (2) : 215–232.
Vandenbroucke, Mieke. 2017. Whose French is it anyway? Language ideologies and re-emerging indexicalities of French in Flanders. Language in Society 46 (3) : 407–432.
Bergroth, Mari. 2016. Reforming the national core curriculum for bilingual education in Finland. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 4 (1) : 86–107.
Faingold, Eduardo D. 2016. Language rights in Catalonia and the constitutional right to secede from Spain. Language Problems and Language Planning 40 (2) : 146–62.
Greco, Sara, Rudi Palmieri and Eddo Rigotti. 2016. Institutional argumentation and conflict prevention: The case of the Swiss Federal Data Protection and Information Commissioner. Journal of Pragmatics 105 : 39–53.
Laihonen, Petteri. 2016. Beware of the dog! Private linguistic landscapes in two ‘Hungarian’ villages in South-West Slovakia. Language Policy 15 (4) : 373–391.
Vanek, Jenifer. 2016. De facto language policy in legislation defining adult basic education in the United States. Language Policy 15 (1) : 71–95.