Marqués Cobeta, Noelia . 2021. Multilingual humour in audiovisual translation: Modern Family dubbed in Spanish. The European Journal of Humour Research 9 (4) : 209–220.
Del Ré, Alessandra, Christelle Dodane, Aliyah Morgenstern and Alessandra Jacqueline Vieira. 2020. Children’s development of humour in everyday interactions: Two case studies in French and Brazilian Portuguese. The European Journal of Humour Research 8 (4) : 112–131.
Muysken, Pieter, Ad Backus and Suzanne Aalberse. 2019. Heritage Languages. A language contact approach. (Studies in bilingualism 58). John Benjamins.
Nyarko Ansah, Gladys, Jemima Asabea Anderson and Grace Ampomaa Afrifa. 2019. The choice of English as a home language in urban Ghana. Current Issues in Language Planning 20 (4) : 418–434.
Yevudey, Elvis and G. Edzordzi Agbozo. 2019. Teacher trainee sociolinguistic backgrounds and attitudes to language-in-education policy in Ghana: a preliminary survey. Current Issues in Language Planning 20 (4) : 338–364.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2019. Hidden from women’s ears. Gender-based taboos in the Vaupés area. International Journal of Language and Culture 6 (1) : 95–118.
Albury, Nathan John. 2019. Between public perception and government intent in national language policy. Current Issues in Language Planning 20 (2) : 160–178.
Starks, Donna and Reema Ali S. Alsaif. 2019. Medium and domains in the linguistic landscapes of the Grand Mosque in Mecca. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40 (1) : 14–31.
Arano, Yusuke. 2019. Interculturality as an interactional achievement: Doubting others’ nationality and accounting for the doubt. Journal of International and Intercultural Communication 12 (2) : 178–189.
Slembrouck, Stef, Piet Van Avermaet and Fauve de Backer. 2019. Assessment accommodations for multilingual learners: pupils’ perceptions of fairness. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40 (9) : 833–846.
Parafita Couto, M. Carmen and Osmer Balam. 2019. Adjectives in Spanish/English code-switching. Avoidance of grammatical gender in bi/multilingual speech. Spanish in Context 16 (2) : 194–216.
Banda, Felix. 2019. Beyond language crossing: exploring multilingualism and multicultural identities through popular music lyrics. Journal of multicultural discourses 14 (4) : 373–389.
Barakos, Elisabeth. 2019. Multilingual language trainers as language workers: a discourse-ethnographic investigation. Language and Intercultural Communication 19 (2) : 184–200.
Marian, Viorica and James Bartolotti. 2019. Learning and processing of orthography-to-phonology mappings in a third language. The International Journal of Multilingualism 16 (4) : 377–397.
Csernicskó, István and Anikó Beregszászi. 2019. Different states, same practices: visual construction of language policy on banknotes in the territory of present-day Transcarpathia. Language Policy 18 (2) : 269–293.
Blackwood, Robert. 2019. Language, images, and Paris Orly airport on Instagram: multilingual approaches to identity and self-representation on social media. The International Journal of Multilingualism 16 (1) : 7–24.
Buckingham, Louisa. 2019. Migration and ethnic diversity reflected in the linguistic landscape of Costa Rica’s Central Valley. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40 (9) : 759–773.
Ianos, Maria Adelina, Cristina Petreñas and Ester Caballé. 2019. Language attitudes of young Romanians in Catalonia (Spain): The role of heritage language maintenance programs. Multilingua 38 (3) : 335–355.
Calafato, Raees. 2019. The non-native speaker teacher as proficient multilingual: A critical review of research from 2009–2018. Lingua 227.
Dovchin, Sender and Suresh Canagarajah. 2019. The everyday politics of translingualism as a resistant practice. The International Journal of Multilingualism 16 (2) : 127–144.
Cedden, Gülay. 2019. Do non-native languages have an effect on word order processing in first language Turkish? International Journal of Bilingualism 23 (4) : 804–816.
Chikasha, Jubilee. 2019. The sociology of language choice and multilingualism in Zimbabwe: Reflections on language choices by front office personnel in formal workplace discourse. South African Journal of African Languages 39 (2) : 111–118.
Choi, Jayoung. 2019. A child’s trilingual language practices in Korean, Farsi, and English: from a sustainable translanguaging perspective. The International Journal of Multilingualism 16 (4) : 534–548.
Coetzee-de Vos, Ghauderen. 2019. Reflections on Language Transformation at Nelson Mandela University. Language Matters: Studies in the Languages of Africa 50 (1) : 45–63.