Publications
Cedden, Gülay. 2019. Do non-native languages have an effect on word order processing in first language Turkish? International Journal of Bilingualism 23 (4) : 804–816.
Kaan, Edith and Souad Kheder. 2019. Lexical selection, cross-language interaction, and switch costs in habitually codeswitching bilinguals. Bilingualism 22 (3) : 569–589.
Squires, Lauren. 2019. Genre and linguistic expectation shift: Evidence from pop song lyrics. Language in Society 48 (1) : 1–30.
Marinis, Theodorus. 2018. Cross-modal priming in bilingual sentence processing. Bilingualism 21 (3) : 456–461.
Cunnings, Ian. 2017. Parsing and Working Memory in Bilingual Sentence Processing. Bilingualism 20 (4) : 659–678.
Gibson, Edward and Richard Futrell. 2017. L2 processing as noisy channel language comprehension. Bilingualism 20 (4) : 683–684.
Hsieh, Yufen. 2017. Structural priming during sentence comprehension in Chinese–English bilinguals. Applied Psycholinguistics 38 (3) : 657–678.
Lado, Beatriz. 2017. Aptitude and pedagogical conditions in the early development of a nonprimary language. Applied Psycholinguistics 38 (3) : 679–701.
Yuan, Boping. 2017. Can L2 sentence processing strategies be native-like? Evidence from English speakers’ L2 processing of Chinese base-generated-topic sentences. Lingua 191,192 : 42–64.
Dąbrowska, Ewa. 2014. Recycling utterances: A speaker's guide to sentence processing. Cognitive Linguistics 25 (4) : 617–653.
Christianson, Kiel and Jung Hyun Lim. 2013. Second language sentence processing in reading for comprehension and translation. Bilingualism 16 (3) : 518–537.
Fender, Michael. 2008. L1 effects on the emergence of ESL sentence processing skills of Chinese and Korean ESL learners: A preliminary study. Languages in Contrast 8 (1) : 47–73.
Hernández, Arturo E. and Iliana Reyes. 2006. Sentence interpretation strategies in emergent bilingual children and adults. Bilingualism 9 (1) : 51–69.
Clahsen, Harald and Despina Papadopoulou. 2006. Ambiguity resolution in sentence processing: the role of lexical and contextual information. Journal of Linguistics 42 (1) : 109–138.