Publications
Chiaro, Delia and Nikita Lobanov. 2021. Fandom versus citizenship: The “weirdisation” of politics. The European Journal of Humour Research 9 (3) : 113–134.
Kornienko, Alla. 2021. Linguistic ridicule as a reflection of the confrontation between the political power and society. The European Journal of Humour Research 9 (1) : 129–135.
Gallagher, H. Colin. 2019. Social Networks and the Willingness to Communicate: Reciprocity and Brokerage. Journal of Language and Social Psychology 38 (2) : 194–214.
Hammer, Kate. 2019. Bilingual cogito: inner speech in acculturated bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (5) : 576–592.
Yuan, Sheng. 2019. Comparative analysis of Chinese and Japanese corporate communication on facebook and twitter. Chinese Journal of Communication 12 (2) : 224–243.
Garcés-Conejos Blitvich, Pilar and Patricia Bou-Franch. 2018. Relational work in multimodal networked interactions on Facebook. Internet Pragmatics 1 (1) : 134–160.
Christiansen, M. Sidury. 2018. ‘¡Hable Bien M’ijo o Gringo o Mx!’: language ideologies in the digital communication practices of transnational Mexican bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (4) : 439–450.
Houtkamp, Christopher. 2018. The relevance of motility in language shift research. Language Problems and Language Planning 42 (1) : 1–15.
Louwerse, Max and Sterling Hutchinson. 2018. Extracting Social Networks from Language Statistics. Discourse Processes 55 (7) : 607–618.
Kim, Sujin. 2018. Migrant youth identity work in transnational new mediascape. A case study of what it means to be Korean for migrant adolescents. Journal of Asian Pacific Communication 28 (2) : 281–302.
Lane, Nikki. 2018. Narratives of affect. Language and feeling in black queer space. Journal of Language and Sexuality 7 (1) : 55–76.
Ohashi, Jun. 2018. An emerging role-identity and honorifics: A longitudinal study of email exchanges in a Japanese community. Journal of Pragmatics 127 : 36–55.
Robles, Jessica S. 2018. Doing being an ordinary technology and social media user. Language & Communication 60 : 150–167.
Zhang, Liping. 2018. Néologismes dans les médias sociaux chinois. Comment les traduire en français ? [Neologisms in the Chinese social media How to translate them in French ?] Babel 64 (5/6) : 763–776.
Guan, Shu-Sha Angie and Nevfel Boz. 2017. “Your profile is so rad”: Self-presentation strategies in Turkish adolescents. Communications 42 (1) : 23–46.
Chen, Hsin-I. 2017. Intercultural communication in online social networking discourse. Language and Intercultural Communication 17 (2) : 166–189.