Publications
Kheir, Afifa Eve. 2019. The Matrix Language Turnover Hypothesis: The Case of the Druze Language in Israel. Journal of language contact 12 (2) : 479–512.
Ihemere, Kelechukwu. 2016. In support of the Matrix Language Frame Model: Evidence from Igbo-English intrasentential code-switching. Language Matters: Studies in the Languages of Africa 47 (1) : 105–127.
Isleem, Martin. 2016. Arabic-Hebrew codeswitching: the case of the Druze community in Israel. International Journal of Applied Linguistics 26 (2) : 228–244.
Janurik, Boglárka. 2013. Code-switching in an Erzya–Russian bilingual variety. An “endangered” transitory phase in a contact situation. In [no author]. Responses to Language Endangerment. In honor of Mickey Noonan. New directions in language documentation and language revitalization. (Studies in Language Companion Series 142). John Benjamins. pp. 175–196.
Zabrodskaja, Anastassia. 2009. Towards establishing the matrix language in Russian-Estonian code-switching: A corpus-based approach. In Karyolemou, Marilena, Pavlos Pavlou and Stavroula Tsiplakou, eds. Language Variation – European perspectives II. Selected papers from the 4th International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 4), Nicosia, June 2007. (Studies in Language Variation 5). John Benjamins. pp. 225–240.
Gross, Steven, Carol Myers-Scotton and Janice Jake. 2002. Making a minimalist approach to codeswitching work: Adding the Matrix Language. Bilingualism 5 : 69–91.
Backus, Ad. 1999. The intergenerational codeswitching continuum in an immigrant community. In Extra, Guus and Ludo Verhoeven. Bilingualism and Migration. (Studies on Language Acquisition 14). De Gruyter Mouton. pp. 261–279.
Boumans, Louis. 1999. Codeswitching and the organisation of the mental lexicon. In Extra, Guus and Ludo Verhoeven. Bilingualism and Migration. (Studies on Language Acquisition 14). De Gruyter Mouton. pp. 281–299.
Myers-Scotton, Carol. 1999. Compromise structural strategies in codeswitching. In Extra, Guus and Ludo Verhoeven. Bilingualism and Migration. (Studies on Language Acquisition 14). De Gruyter Mouton. pp. 211–227.
Bentahila, Abdelâli and Eirlys E. Davies. 1998. Codeswitching: An unequal partnership? In Jacobson, Rodolfo. Codeswitching Worldwide. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 106). De Gruyter Mouton. pp. 25–49.
Finlayson, Rosalie, Karen Calteaux and Carol Myers-Scotton. 1998. Orderly mixing and accommodation in South African codeswitching. Journal of Sociolinguistics 2 (3) : 395–420.
Haust, Delia and Norbert Dittmar. 1998. Taxonomic or functional models in the description of codeswitching? Evidence from Mandinka and Wolof in African contact situations. In Jacobson, Rodolfo. Codeswitching Worldwide. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 106). De Gruyter Mouton. pp. 80–90.
Myers-Scotton, Carol. 1998. Structural uniformities vs. community differences in codeswitching. In Jacobson, Rodolfo. Codeswitching Worldwide. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 106). De Gruyter Mouton. pp. 91–108.
Rindler Schjerve, Rosita. 1998. Codeswitching as an indicator for language shift? Evidence from Sardinian-Italian bilingualism. In Jacobson, Rodolfo. Codeswitching Worldwide. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 106). De Gruyter Mouton. pp. 221–247.