Publications
Orlov, David . 2021. Origins of Bosnian humour and its role during the siege of Sarajevo. The European Journal of Humour Research 9 (4) : 173–188. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Hlavac, Jim. 2015. Pre- and post-conflict language designations and language policies. Re-configuration of professional norms amongst translators of the Bosnian, Croatian and Serbian languages. Target 27 (2) : 238–272. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Hlavac, Jim. 2015. Re-codified Standards from the Perspective of Language Experts: Credentials, Practice and Attitudes amongst Translators and Interpreters of the Bosnian, Croatian and Serbian Languages. Multilingua 34 (1) : 61–91. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Hlavac, Jim. 2013. Interpreting in one’s own and in closely related languages: Negotiation of linguistic varieties amongst interpreters of the Bosnian, Croatian and Serbian languages. Interpreting 15 (1) : 94–125. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Monnesland, Svein. 2012. Disputes over national holidays. Bosnia and Herzegovina 2000–2010. In Sarić, Ljiljana, Karen Gammelgaard and Kjetil Rå Hauge, eds. Transforming National Holidays. Identity discourse in the West and South Slavic countries, 1985-2010. John Benjamins. pp. 251–270. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Tolimir-Hölzl, Natasja. 2011. Linguistic divergence in Bosnia: considerations about vertical and horizontal leveling. International Journal of the Sociology of Language 2011 (212) : 55–68. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Dedaic, Mirjana N. and Mirjana Misković-Luković, eds. 2010. South Slavic Discourse Particles. (Pragmatics & Beyond New Series 197). John Benjamins. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)