Publications
[no author]. 2019. The role of perceived cultural distance, personal growth initiative, language proficiencies, and tridimensional acculturation orientations for psychological adjustment among international students. International Journal of Intercultural Relations 69 : 11–23.
Blommaert, Jan. 2019. Formatting online actions: #justsaying on Twitter. The International Journal of Multilingualism 16 (2) : 112–126.
Dekeyser, Graziela and Gillian Stevens. 2019. Maintaining one language while learning another: Moroccan children in Belgium. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40 (2) : 148–163.
Dore, Margherita. 2019. Editorial: Multilingual Humour in Translation. The European Journal of Humour Research 7 (1) : 1–6.
Heeren, Willemijn and Charles Jean Etienne Fayt. 2019. Contextuele invloeden op de productie van /h/ in het Nederlands van Belgisch-Franstalige leerders. [Contextual influences on the production of /h/ in the Dutch of Belgian-French learners.] Dutch Journal of Applied Linguistics 7 (1) : 89–108.
Heyvaert, Pauline. 2019. Het gebruik van de Nederlandse plaatsingswerkwoorden ‘zetten’ en ‘leggen’ door Franstalige leerders van het Nederlands. [The use of the Dutch placement verbs zetten (‘put’) and leggen (‘lay’) by French-speaking learners of Dutch.] Dutch Journal of Applied Linguistics 7 (1) : 45–67.
Vandekerckhove, Reinhild, Walter Daelemans and Lisa Hilte. 2019. Adolescents’ social background and non-standard writing in online communication. Dutch Journal of Applied Linguistics 7 (1) : 2–25.
Olmen, Daniël Van. 2019. A three-fold approach to the imperative's usage in English and Dutch. Journal of Pragmatics 139 : 146–162.
Geeraerts, Dirk, Dirk Speelman and Laura Rosseel. 2019. Measuring language attitudes in context: Exploring the potential of the Personalized Implicit Association Test. Language in Society 48 (3) : 429–461.
Backus, Ad and Yeşim Sevinç. 2019. Anxiety, language use and linguistic competence in an immigrant context: a vicious circle? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (6) : 706–724.
Hout, Roeland van, Onno Crasborn and Richard Bank. 2018. Bimodal code-mixing: Dutch spoken language elements in NGT discourse. Bilingualism 21 (1) : 104–120.
Hulk, Aafke C.J., Ianthi Maria Tsimpli and Evelyn Egger. 2018. Crosslinguistic influence in the discovery of gender: the case of Greek–Dutch bilingual children. Bilingualism 21 (4) : 694–709.