Publications
Francis, Norbert. 2019. Awareness of language: literacy and second language learning of Spanish in Mexico. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (6) : 675–688.
Francis, Norbert. 2016. Prospects for indigenous language bilingualism in Mexico. A reassessment. Language Problems and Language Planning 40 (3) : 269–286.
Francis, Norbert. 2006. The development of secondary discourse ability and metalinguistic awareness in second language learners. International Journal of Applied Linguistics 16 (1) : 37–60.
Francis, Norbert. 2006. The Teaching of Spanish as a Second Language in an Indigenous Bilingual Intercultural Curriculum. Language, Culture & Curriculum 19 (2) : 171–188.
Francis, Norbert. 2005. Democratic language policy for multilingual educational systems: An interdisciplinary approach. Language Problems and Language Planning 29 (3) : 211–230.
Francis, Norbert. 2004. Nonlinear Processing as a Comprehension Strategy: A Proposed Typology for the Study of Bilingual Children's Self-corrections of Oral Reading Miscues. Language Awareness 13 (1) : 17–33.
Francis, Norbert. 2004. The components of bilingual proficiency. International Journal of Bilingualism 8 (2) : 167–189.
Francis, Norbert. 2003. Language Interaction in Náhuatl Discourse: The Influence of Spanish in Child and Adult Narratives. Language, Culture and Curriculum 16 (1) : 1–17.
Francis, Norbert. 2002. Literacy, Second Language Learning, and the Development of Metalinguistic Awareness: A Study of Bilingual Children's Perceptions of Focus on Form. Linguistics and Education 13 (3) : 373–404.
Francis, Norbert. 2002. Modular Perspectives on Bilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 5 (3) : 141–161.
Francis, Norbert. 2002. Review of $Review of K. King (2001:'Language revitalization processes and prospects. Quichua in the Ecuadorian Andes.'). Language in Society 31 (4) : 650–653.
Francis, Norbert. 2000. An examination of written expression in bilingual students' 'non-academic' language: assessment of sense of story structure and interlinguistic transfer. International Journal of Applied Linguistics 10 (2) : 187–214.