Publication details [#11119]

Vicente, Esther Fraile. 2008. The lexicographical treatment of idioms in business dictionaries from the point of view of the translator as user. Cognitive research of language 40 : 133–166. 34 pp.
Publication type
Article in journal
Publication language


Economic language presents a hybrid nature. Unlike other LSPs, this discourse shows a high degree of emotive meaning, abstract processes like metaphor, which bring about the great number of idioms used in business English, and the complexity involved in their translation into Spanish. The analysis of the lexicographical treatment of five business idioms in nineteen dictionaries of economics monolingual, bilingual, and multilingual) reveals that specialized lexicographical resources should improve their treatment of idioms and other phraseological units if they are to respond to the needs of users like translators. It is suggested that specialized works should include idioms as lemmas, offer more types of syntactic-semantic information and structure it more systematically, for example, by basing their entries on the conceptual structure. (Adapted from the source document) (LLBA, Accession Number 200808393, (c) CSA [2008]. All rights reserved.)